Singapore phạt 14 người Việt tụ tập giữa Covid-19

Bốn phụ nữ và mười đàn ông hầu tòa hôm 22/1, nói rằng họ không quen thuộc với luật pháp Singapore. Một số người tuyên bố đang thất nghiệp và gặp khó khăn do đại dịch Covid-19.

Nguyễn Văn Sơn, 29 tuổi, được xác định là người thuê chính của căn hộ 3 phòng ngủ và những người đồng hương còn lại, trong độ tuổi từ 20 đến 44. Người Việt Nam được phát hiện sau khi mọi người gọi cảnh sát và nói rằng có một cuộc “cãi vã” lớn trong căn hộ. Trong số đó, Sun Zhengyi bị phạt 3.500 đô la Singapore (2.600 đô la Mỹ), và những người khác bị phạt 2.500 đô la Singapore (1.800 đô la Mỹ).

Tòa án Singapore vào ngày 21 tháng 4 năm 2020. Ảnh: Yahoo News Singapore .—— Singapore áp đặt lệnh phong tỏa một phần từ ngày 7 tháng 4 năm 2020 đến ngày 1 tháng 6 năm 2020, để ngăn chặn sự lây lan của Covid-19. Khi đất nước bước vào giai đoạn đầu mở cửa trở lại vào ngày 2 tháng 6, lệnh cấm tụ tập với những người bên ngoài căn hộ đã được duy trì. Người vi phạm đầu tiên có thể bị phạt tù 6 tháng và / hoặc phạt tiền lên đến 10.000 đô la Singapore.

Nhưng, vào ngày 6 tháng 6, cậu con trai đã mời 12 người bạn, trong đó có 3 người tham gia sự kiện. đã được chấp nhận. Một số khác cho rằng ông đến nhà con trai để dọn đồ đạc nhưng sau đó vẫn ở chung.

Một trong số họ, Ruan Quảng Đông, nói rằng anh ta đến Singapore vào tháng 9 năm 2019, nhưng thị thực lao động của anh ta đã hết hạn vào tháng 4 năm 2020. Do không có người ở nên ông Đông xin ở tạm nhà con trai cho đến khi đáp chuyến bay về Việt Nam.

“Thời gian chờ đợi lâu và không có đủ tiền để ăn nên tôi đăng lên Facebook cầu cứu. Bạn của tôi là Thắng đã đến đưa mì gói và tiền để tôi dùng trong thời gian chờ đợi này”, Dũng nói với phóng viên Tòa án.

Trần Thị Hà, người phụ nữ duy nhất sống trong căn hộ đã cho Phạm Văn Duy và Dương Văn Đức cho thuốc và hoa quả nhưng cả hai vẫn ở trong đám đông trên. Cảnh sát được biết có 22 người Việt Nam trong căn hộ, để được giảm án, 5 người khai là có rào cản ngôn ngữ ở Singapore và không hiểu hết các quy định của phường dịch Covid-19. Người con trai cho biết: “Hoàn cảnh rất khó khăn. Bố mất, vợ bỏ đi. Tôi phải nuôi mẹ con em”, người con trai kể. Thắng nói rằng anh ta đã thất nghiệp trong 9 tháng. — Khi Thẩm phán Ong Luan Tze tuyên bố bị kết án, anh ta nói rằng anh ta hiểu tình cảnh khó khăn của đội Việt Nam do Covid-19 phải đối mặt.

“Biết một người bạn nghe có vẻ không quá nghiêm trọng, nhưng bạn phải hiểu rằng chúng ta vẫn đang phải đối mặt với những mối đe dọa lớn về sức khỏe và một cuộc viếng thăm duy nhất liên quan đến một nhóm người không chỉ gây ra hậu quả tàn khốc cho bạn và bạn bè của bạn mà còn cũng sẽ gây ra những hậu quả hủy hoại cho bạn. Anh ấy nói. “

Anh Ngọc (Theo Yahoo Singapore)

Gửi kiến ​​nghị lên Quốc hội Đức về Biển Đông

Đại diện Hội người Việt Nam và các chuyên gia Đức đã tổ chức buổi tọa đàm trực tuyến ngày 15/1 do Tiến sĩ Daniela De Ridder, Phó Chủ nhiệm Ủy ban Đối ngoại của Quốc hội, Phó Chủ nhiệm Ủy ban Chống chủ trì. khủng bố. Khủng hoảng dân sự, quản lý xung đột và thương mại với Quốc hội Đức.

Trong buổi hội thảo, Giáo sư Nguyễn Văn Thoại của Đại học Trier đã thông qua đề xuất liên kết do bà Ridder đề xuất. Đoàn đại biểu và chuyên gia Việt Nam đã đến gặp Quốc hội Đức. Biển Hoa Đông và ảnh hưởng đến Hòa bình và ổn định của khu vực.

Đề nghị Quốc hội Đức và chính phủ Đức quan tâm hơn đến vấn đề Đông Timor. Vì chủ quyền ở Biển Đông, có chính sách ngăn chặn hành vi phi pháp của Bắc Kinh, bảo vệ hiệu quả hòa bình và ổn định của Biển Đông, đảm bảo an toàn hàng hải trong khu vực. Các đại biểu tham gia buổi tọa đàm 1/15. Ảnh: Lê Cường .

Giáo sư, Tiến sĩ Ruan Wentao bày tỏ lo ngại trước những diễn biến phức tạp trên Biển Đông và những vi phạm Công ước Liên hợp quốc về Luật Biển năm 1982. Chính phủ Đức và Liên minh châu Âu đã có những bước đi cụ thể nhằm giảm căng thẳng và tăng cường an ninh trong khu vực. Bà Reid nói rằng Quốc hội và chính phủ Đức rất quan trọng. Bà lo ngại về tình hình an ninh ở Biển Đông trong thời gian qua và cho biết thêm bà đã lắng nghe nhiều ý kiến ​​của các nghị sĩ Đức về tình hình căng thẳng trên Biển Đông, nhưng bà muốn nghe đánh giá và thông tin của cộng đồng người Việt. Đại diện Hội người Việt Nam và các chuyên gia Đức.

Bà Reid đã nghe các luật sư, học giả Việt Nam tại Đức giới thiệu tóm tắt về tình hình phức tạp và diễn biến ở Biển Đông và cho biết sẽ trao đổi với các đồng nghiệp để giải quyết vấn đề này. Đã đệ trình lên Quốc hội Đức, liên quan đến hiệp định thương mại Trung-Âu.

Bà cũng hy vọng rằng Ủy ban Đối ngoại Quốc hội Đức và các hiệp hội của nó, và gia đình người Việt gốc Đức có thể tiếp tục thảo luận về vấn đề Biển Đông tại cuộc họp tháng 4 năm nay.

Trong những năm qua, Trung Quốc rõ ràng đã tích lũy các đảo nhân tạo và tăng cường các hoạt động quân sự trên các đảo Hoàng Sa và Tronsha. Việt Nam. Động thái này đi ngược lại lời hứa không quân sự hóa Biển Đông của Bắc Kinh và đã bị dư luận quốc tế chỉ trích rộng rãi. Việt Nam tuyên bố chủ quyền đối với quần đảo Hoàng Sa và quần đảo Trường Sa. Các hoạt động quân sự hóa đã làm gia tăng căng thẳng và ảnh hưởng đến hòa bình và an ninh của khu vực.

Malaysia bắt hai tàu đánh cá Việt Nam

Malaysia Coast Guard (MMEA) cho biết vào chiều ngày 23 tháng hai tàu đánh cá Việt Nam đã bị bắt trong khi đánh bắt cá trong một khu vực 93 dặm và 118 hải lý về phía đông bắc của thành phố Kuala Terengganu. — Vào tháng Giêng, hai tàu đánh cá của Việt Nam bị Malaysia bắt. 23. Ảnh: MMEA .

“16 ngư dân trong độ tuổi từ 18 đến 62 không có giấy tờ tùy thân hoặc giấy phép hợp lệ để đánh cá trong vùng biển của Malaysia. Hai chiếc thuyền, ngư cụ, trái cây biển và dầu máy đã bị bắt giữ, Muhammad Suffi Mohd Ramli, Trưởng phòng MMEA của Chi nhánh bang Terengganu cho biết: “MMEA tuyên bố rằng cả hai tàu đều sử dụng sai số đăng ký để đánh lừa đội tuần tra. Những bức ảnh do MMEA công bố cho thấy hai chiếc tàu đánh cá màu xanh và trắng đang treo cờ Malaysia với số hiệu lần lượt là TRF1467 và TRF1445.

Các ngư dân đã được kiểm tra bởi nCoV trước khi đến. Các quan chức Malaysia cho biết, vụ việc đang được điều tra theo Đạo luật Thủy sản 1985 và Đạo luật Nhập cư 1959/63.

Vũ Anh (Reuters)

Cộng đồng San Jose tại Việt Nam chiến đấu để tham gia Covid-19

Rai nói, “Đây là một cuộc đấu tranh cho chúng tôi và các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe của chúng tôi.” Tôi chắc chắn rằng đó là một cuộc đấu tranh lớn hơn cho các nhà dịch tễ học đang cố gắng cung cấp cho chúng tôi dữ liệu này. “-Rai nói rằng các nhóm dân tộc, đặc biệt là người Mỹ gốc Mexico và người Mỹ gốc Việt, phải dung hòa thực tế của đại dịch với truyền thống văn hóa của riêng họ.

” Người phương Tây thường không nhấn mạnh vào gia đình lớn như người châu Á. Thật khó để nói với các thành viên trong gia đình “Đừng đến”. Anh ấy nói thêm rằng nhiều người trong số các chủng tộc này phải làm những công việc cần thiết để đáp ứng nhu cầu của họ. Rai nói: “Gia đình của họ làm tăng nguy cơ phơi nhiễm với vi rút.” “Họ buộc họ phải đi làm khi những người khác không có mặt ở nơi làm việc.” “Họ phải trả các hóa đơn, và đôi khi họ không hiểu đủ về hệ thống để xem các dịch vụ có sẵn. ”- Linh Nguyễn, chủ quán cà phê Paloma cho biết, do doanh số bán hàng giảm mạnh, bệnh tật hạn chế nên anh chỉ có 80% nhân viên. Tuy nhiên, Linh ủng hộ các biện pháp của chính phủ.

Anh nói: “Tôi đặt sức khỏe lên hàng đầu. Đóng cửa là quyết định đúng đắn.”

Giáng sinh an lành cho người Việt Nam trên toàn thế giới

Y, người ta vẫn khuyến cáo rằng cư dân trong khu vực có nhiều dịch bệnh thứ tư trên thế giới tuân thủ các biện pháp phòng chống dịch bệnh, chẳng hạn như hạn chế xuất khẩu, tránh đám đông, giữ khoảng cách và đeo khẩu trang. Các sự kiện công cộng, các hoạt động vui chơi và giải trí đã bị hủy bỏ.

“Dù nhiều người nhân cơ hội này để chụp ảnh và ngắm lễ Giáng sinh nhưng em vẫn nhớ chủ động kẻo làm như vậy”, sinh viên ở Moscow nói. “Sinh viên học từ xa. Những sinh viên sắp tốt nghiệp như tôi thỉnh thoảng vẫn đến trường. Mọi sinh hoạt diễn ra bình thường, nhưng không có tụ tập, tụ tập để tránh nguy cơ lây nhiễm bệnh”. Vào ngày này, du học sinh Việt Nam tại Hàn Quốc thường tụ tập trong lễ hội và tổ chức Có một buổi dã ngoại để chào đón năm mới.

“Năm nay chúng tôi không có lễ Giáng sinh và năm mới nữa. Từ ngày 23 tháng 12, khu vực thủ đô Seoul bị cấm tụ tập từ 5 người trở lên. Nếu nhà hàng cho phép 4 người trở lên, sẽ bị phạt Từ ngày 24/12, các biện pháp nghiêm ngặt hơn sẽ được thực hiện trên toàn quốc. Đóng cửa để hạn chế sự lây lan của Covid-19 trong năm – kỳ nghỉ lễ kết thúc. Ngày 24/12, Covid-in Gwangju, Hàn Quốc- Tại trung tâm xét nghiệm 19, nhân viên y tế mặc đồ Giáng sinh trang phục để nâng cao tinh thần. Ảnh: Yonhap News Agency.

Khi số ca nhiễm mới tăng khoảng 1.000, Hàn Quốc sẽ phải đối mặt với đợt Covid-19 lần thứ 3. Khu vực thủ đô Seoul sẽ sớm sử dụng ca / ​​ngày điều trị tích cực Sau khi nằm trên giường bệnh, trong hoàn cảnh được đánh giá là vô cùng nghiêm trọng này, hy vọng đón Tết của gia đình anh dần hiện ra trước mắt anh Quang.

“Mong muốn của tôi bây giờ là, thời gian tới nhanh chóng khống chế được dịch bệnh. Tôi nghĩ đây là “” Đây là mong muốn chung của nhiều sinh viên quốc tế trong năm nay, bởi vì chúng ta chỉ có một cơ hội để tụ họp mỗi năm. “- – Tiến sĩ Ding đề nghị mọi người chấp nhận hoàn cảnh khó khăn mà Covid-19 đã gây ra trong thế giới. Thực hiện theo khuyến cáo của cơ quan chức năng mới có thể nhanh chóng đẩy lùi dịch.

“Mọi người nên gọi điện cho nhau qua video và chúc mừng nhau để đảm bảo an toàn. Bài của mình năm nay là” Ở nhà thì ai cũng mở, ai cũng mở miệng “. “Anh ấy nói:” Vào lễ Giáng sinh, chúng tôi đã hy sinh một năm. “Việc kinh doanh nội thất của Salon bị ảnh hưởng kế hoạch đến 50% do ảnh hưởng của Covid-19, không sao cả. Mình yêu sức khỏe là quan trọng nhất .-” Hy vọng sang năm tình hình dịch bệnh sẽ diễn biến tích cực để mọi người cùng hồi phục. Cuộc sống bình thường. Cô cho biết: “Chúng tôi hy vọng rằng vào tháng 5 năm sau, những cư dân dưới 40 tuổi của chúng tôi sẽ được tiêm vắc xin Covid-19.”

Anh Ngọc

Nhiếp ảnh gia gốc Việt Nick Ut bị tấn công ở Washington

Vào tối 14/1, khi bị một kẻ lạ mặt tiếp cận và đánh đập, ông Nick Ut, 70 tuổi, đang ăn tối với một người bạn. – “Tôi thực sự không thể nhìn thấy kẻ đã tấn công mình. Đêm đó, anh ta chỉ nghe thấy tiếng la hét, nhưng đã quá muộn và anh ta đã đấm tôi”, nhiếp ảnh gia Việt Nam từ vụ việc ở Washington chia sẻ trên trang Instagram của mình. Anh ta ngã xuống đất và va vào hàng rào kim loại trên cây.

“Anh ta đánh vào xương sườn, chân sau và chân trái và làm tôi bị thương. Đạn súng cối trong Chiến tranh Việt Nam”, anh ta nói thêm. Thi Kim Phuc tại nhà riêng ở Trảng Bàng, Tây Ninh vào năm 2012. Ảnh: Associated Press.

Các nhân viên mật vụ Mỹ nhanh chóng giới thiệu họ và can thiệp. Sau cuộc tấn công, đồng nghiệp của anh ta và người bạn cũ của Nick Ute là Mark Edward Harris (Mark Edward Harris) đã chụp ảnh anh ta, nói rằng nghi phạm đã bị cảnh sát bắt giữ.

Sở Mật vụ đã không trả lời yêu cầu bình luận về vụ việc này và liệu Nick có bình luận hay không.

Một ngày trước, anh ấy đã được Tổng thống Donald Trump trao tặng Huân chương Nghệ thuật Quốc gia. Đây là vinh dự cao quý nhất do chính phủ liên bang trao tặng cho những đóng góp xuất sắc của các nghệ sĩ và nhà tài trợ nghệ thuật cho sự phát triển của nghệ thuật Hoa Kỳ.

Tại buổi lễ, Trump đã nói về tầm quan trọng của nhiếp ảnh và hành trình của Nick Ut từ Việt Nam đến Hoa Kỳ. Tổng thống nhận xét rằng những bức ảnh “Em bé Napalm” “đã thay đổi thế giới.” –Nick Ut (Nick Út) cho biết đây là một cột mốc trong sự nghiệp của anh.

“Khi tổng thống đeo huy chương của tôi là khoảnh khắc hạnh phúc nhất trong cuộc đời tôi. Mọi người đều cổ vũ và chúc mừng tôi”, anh nói với Newsweek. Nhiếp ảnh gia đã cung cấp cho Trump bức ảnh “Em bé Napalm” có chữ ký của ông và nhân vật chính trong ảnh, Phan Thị Kim Phúc.

Bức ảnh “Em bé napalm” được chụp tại Trảng Bàng, Tây Ninh, 1972. Ảnh: Nick Út – Nick Út tên thật là Huỳnh Công Út, sinh năm 1951 tại Long Nhãn. Sau khi máy bay của Quân lực Việt Nam Cộng hòa thả bom xuống Napam, anh được biết đến với khoảnh khắc bé Phan Thị Kim Phúc, 9 tuổi, hoảng sợ chạy trốn khỏi những đứa trẻ khác. Trảng Bàng ở Tây Ninh, 1972. Anh đã đưa cô gái đến bệnh viện kịp thời và giúp bác sĩ cứu sống cô. — Những bức ảnh của “Em bé Napam” đã được triển lãm rộng rãi trên toàn thế giới và được khen ngợi. Chiến tranh Việt Nam. Năm 1973, ông giành được giải thưởng Pulitzer.

Nick Ut sau đó định cư tại Hoa Kỳ và làm việc trong cơ quan AP ở Los Angeles, tìm hiểu về động đất, cháy rừng và thể thao, các ngôi sao điện ảnh. Ông đã nghỉ hưu vào năm 2017.

Nick Ut cho biết ông có kế hoạch ở lại Washington cho đến khi kết thúc lễ nhậm chức của Tổng thống Biden để ghi lại những bức ảnh về sự kiện này. -Nh Ngọc

Việt Nam nộp gần 16 tỷ đô la mua nhà vào năm 2020

Trong một bài báo hồi tháng 1, Chủ nhiệm Ủy ban Báo cáo về Việt Nam ở nước ngoài, Thứ trưởng Ngoại giao Đặng Minh Khôi cho biết: “Phát huy nguồn lực ở nước ngoài cho sự phát triển của Việt Nam là mục tiêu quan trọng của công tác Việt Nam ở nước ngoài từ 18 tuổi đến tháng 10 năm 2020 , Tổng lượng kiều hối của Việt Nam ước tính đạt 15,7 tỷ USD, giảm 7% so với năm 2019. Tuy nhiên, bất chấp tác động tiêu cực của Covid, nó vẫn giúp Việt Nam tiếp tục nằm trong nhóm nhận kiều hối lớn nhất vào năm 2020. Theo số liệu của Ngân hàng Thế giới, sẽ được phổ biến. -Trong 5 năm qua, tổng lượng kiều hối về Việt Nam đạt 71 tỷ đô la Mỹ, tăng trưởng bình quân hàng năm 6%, trong đó năm 2018 và 2019 lần lượt đạt 1,6 tỷ và 16,7 tỷ đô la Mỹ. Việt Nam là quốc gia nhận kiều hối lớn thứ chín toàn cầu vào năm 2020, đứng thứ ba trong khu vực Đông Á – Thái Bình Dương, sau Trung Quốc và Philippines.

Công dân Việt Nam sinh sống tại Maroc và sau đó rời nhà vào ngày 23/7/2020. Hoạt động đầu tư, kinh doanh, khởi nghiệp của Bộ Ngoại giao – công dân Việt Nam cũng được thực hiện dưới nhiều hình thức, với tổng số 362 dự án đầu tư trực tiếp nước ngoài (IDE). Tổng vốn đăng ký là 1,6 tỷ USD. Kể từ tháng 5 năm 2020, đô la Mỹ là đô la Mỹ. Ngoài ra, Việt Nam có rất nhiều doanh nghiệp vừa và nhỏ đầu tư vào Việt Nam, hoạt động kinh doanh của họ phủ khắp mọi miền đất nước. Trong nước.

Việt kiều đã quyên góp nhiều trang thiết bị, vật tư y tế và 37 tỷ đồng để hỗ trợ đồng bào trong nước phòng, chống đại dịch Covid-19. Cộng đồng người Việt Nam cũng tổ chức công tác phòng chống dịch, hỗ trợ chính quyền và người dân địa phương bằng những hành động cụ thể, hỗ trợ bác sĩ suất ăn, khẩu trang và dụng cụ y tế trong các tình huống khẩn cấp. Đóng góp kinh tế, đóng góp tài chính. Thứ trưởng Ngoại giao Đặng Minke cho biết: “Việt Nam đã được nhân dân và lãnh đạo các nước ghi nhận, đánh giá cao, đồng thời thể hiện sự khoan dung, thủy chung của Việt Nam trong mắt bạn bè quốc tế.” Làm việc và học tập tại hơn 130 quốc gia và khu vực vòng quanh thế giới. “Mỗi người Việt Nam ở nước ngoài là một đại sứ để quảng bá hình ảnh đất nước, con người Việt Nam đến bạn bè quốc tế. Văn hóa ẩm thực, món ăn, đặc sản của Việt Nam dần trở nên quen thuộc với người dân địa phương. Có lợi cho hệ thống phân phối hàng Việt Nam ra nước ngoài, thúc đẩy sản xuất hàng xuất khẩu, tăng cường tạo điều kiện thuận lợi cho quan hệ thương mại giữa Việt Nam với các nước.

Giáng sinh an lành cho người Việt Nam trên toàn thế giới

Y, người ta vẫn khuyến cáo rằng cư dân trong khu vực có nhiều dịch bệnh thứ tư trên thế giới tuân thủ các biện pháp phòng chống dịch bệnh, chẳng hạn như hạn chế xuất khẩu, tránh đám đông, giữ khoảng cách và đeo khẩu trang. Các sự kiện công cộng, các hoạt động vui chơi và giải trí đã bị hủy bỏ.

“Dù nhiều người nhân cơ hội này để chụp ảnh và ngắm lễ Giáng sinh nhưng em vẫn nhớ chủ động kẻo làm như vậy”, sinh viên ở Moscow nói. “Sinh viên học từ xa. Những sinh viên sắp tốt nghiệp như tôi thỉnh thoảng vẫn đến trường. Mọi sinh hoạt diễn ra bình thường, nhưng không có tụ tập, tụ tập để tránh nguy cơ lây nhiễm bệnh”. Vào ngày này, du học sinh Việt Nam tại Hàn Quốc thường tụ tập trong lễ hội và tổ chức Có một buổi dã ngoại để chào đón năm mới.

“Năm nay chúng tôi không có lễ Giáng sinh và năm mới nữa. Từ ngày 23 tháng 12, khu vực thủ đô Seoul bị cấm tụ tập từ 5 người trở lên. Nếu nhà hàng cho phép 4 người trở lên, sẽ bị phạt Từ ngày 24/12, các biện pháp nghiêm ngặt hơn sẽ được thực hiện trên toàn quốc. Đóng cửa để hạn chế sự lây lan của Covid-19 trong năm – kỳ nghỉ lễ kết thúc. Ngày 24/12, Covid-in Gwangju, Hàn Quốc- Tại trung tâm xét nghiệm 19, nhân viên y tế mặc đồ Giáng sinh trang phục để nâng cao tinh thần. Ảnh: Yonhap News Agency.

Khi số ca nhiễm mới tăng khoảng 1.000, Hàn Quốc sẽ phải đối mặt với đợt Covid-19 lần thứ 3. Khu vực thủ đô Seoul sẽ sớm sử dụng ca / ​​ngày điều trị tích cực Sau khi nằm trên giường bệnh, trong hoàn cảnh được đánh giá là vô cùng nghiêm trọng này, hy vọng đón Tết của gia đình anh dần hiện ra trước mắt anh Quang.

“Mong muốn của tôi bây giờ là, thời gian tới nhanh chóng khống chế được dịch bệnh. Tôi nghĩ đây là “” Đây là mong muốn chung của nhiều sinh viên quốc tế trong năm nay, bởi vì chúng ta chỉ có một cơ hội để tụ họp mỗi năm. “- – Tiến sĩ Ding đề nghị mọi người chấp nhận hoàn cảnh khó khăn mà Covid-19 đã gây ra trong thế giới. Thực hiện theo khuyến cáo của cơ quan chức năng mới có thể nhanh chóng đẩy lùi dịch.

“Mọi người nên gọi điện cho nhau qua video và chúc mừng nhau để đảm bảo an toàn. Bài của mình năm nay là” Ở nhà thì ai cũng mở, ai cũng mở miệng “. “Anh ấy nói:” Vào lễ Giáng sinh, chúng tôi đã hy sinh một năm. “Việc kinh doanh nội thất của Salon bị ảnh hưởng kế hoạch đến 50% do ảnh hưởng của Covid-19, không sao cả. Mình yêu sức khỏe là quan trọng nhất .-” Hy vọng sang năm tình hình dịch bệnh sẽ diễn biến tích cực để mọi người cùng hồi phục. Cuộc sống bình thường. Cô cho biết: “Chúng tôi hy vọng rằng vào tháng 5 năm sau, những cư dân dưới 40 tuổi của chúng tôi sẽ được tiêm vắc xin Covid-19.”

Anh Ngọc

4 sinh viên Việt Nam nhập viện sau tai nạn xe buýt ở Mỹ

hiện trường vụ tai nạn. Ảnh: Reuters-Theo Tổng lãnh sự quán Việt Nam tại San Francisco, 4 sinh viên Việt Nam đã phải nhập viện sau một vụ tai nạn xe hơi ở Seattle. Trong đó, có 3 người xuất viện là Nguyễn Sơn M, Nguyễn Tú Quyên và Nguyễn Risa. Nữ sinh Đinh Thị Nam Phương đang điều trị tại bệnh viện Harbourview, tai nạn đã giúp đỡ em và gia đình.

Vụ tai nạn xảy ra lúc 11:24 sáng trên Cầu Aurora ở Seattle, Washington. Trên xe có các bạn sinh viên trường North Seattle College và các bạn du học sinh đến từ 6 quốc gia. Ước tính có hơn 50 người bị thương, 12 người trong tình trạng nguy kịch. Theo cảnh sát thành phố, các nạn nhân đã được chuyển đến 9 bệnh viện công. Bốn nạn nhân là Claudia Deschmidt 49 tuổi, người Áo, Prifando Putradanto 18 tuổi, người Indonesia, Asami Sato 36 tuổi, người Nhật Bản và 17 tuổi, Song Runjie. ___tuổi. Vé máy bay: Liên hệ Scott Ingham: scott@elliottbg.com; Tel: 206-660-6658 (tên hộ chiếu đầy đủ, ngày sinh, quốc tịch, thành phố khởi hành)

2. Từ Sân bay Seattle đến khách sạn hoặc bệnh viện: Liên hệ Wendy Reiter : 206-331-0055

3. Khách sạn: Vui lòng gọi số 206-349-9132 để liên hệ với Hiệp hội Khách sạn Seattle Jenne Neptune

4. Trung tâm Hỗ trợ Gia đình: Địa chỉ: Trung tâm Hội nghị Bang WA, 800 Công ước P1, Seattle, WA 98101, Phòng 210- -5 Thông dịch viên: Trung tâm Hỗ trợ Gia đình sẽ cung cấp dịch vụ thông dịch. Số điện thoại liên hệ sẽ sớm được gửi đến gia đình.

6. Cao đẳng North Seattle: Liên hệ Ryan Packard-Giám đốc Văn phòng Quốc tế: ryan.packard@seattlecollege.edu

7.. Ngoài ra, nếu có thắc mắc, phụ huynh có thể liên hệ: Cô Stacey Jehlik, Điều phối viên Chương trình Quốc tế Seattle: Di động: 206-396-8108 hoặc 206-229-5738; Email: Stacey.jehlik@seattle.gov — –Carlton Vann: Giám đốc Phát triển Kinh tế Quốc tế: Di động: 206-498-4142; E-mail: Carlton.Vann@seattle.gov—— Điện thoại liên hệ: Trợ lý TLS Cao Vũ Mai: +1 (415) 645 3198 ; Đội phó Phạm Ngọc Cường: +1 (415) 309 7238 .

Phượng Vũ

Người Việt Nam đến từ Bulgaria tham dự Lễ hội Hoa hồng

Lá cờ Tổ quốc dẫn đầu đoàn Việt Nam tham gia lễ hội. Ảnh: Phạm Quốc Bảo .

Lễ hội hoa hồng ở đất nước này được tổ chức hàng năm vào đầu tháng 6. Tại lễ hội năm nay, đoàn Việt Nam đã đến thăm, và những tràng pháo tay nồng nhiệt của các vị khách quốc tế và tiếng hò reo của người dân Bulgaria. Cô gái Việt vui vẻ khiêu vũ cùng quan khách. — Nhà may và áo dài của Việt Nam, với hoa hồng và trang phục dân tộc của Bulgaria. Ảnh: Phạm Quốc Bảo (Fan Guobao).

Kazanluk là quốc gia sản xuất nhiều tinh dầu hoa hồng nhất, với hương thơm đậm đà và hấp dẫn. Thành phố cũng sản xuất nhiều sản phẩm từ tinh dầu hoa hồng, như xà phòng, dầu gội đầu …—— Người Việt Nam ở Bulgaria không nhiều, chỉ có khoảng 1.000 người, thiếu khoảng 15% số thanh, và khoảng 60% là xuất khẩu lao động Người lao động hết hạn hợp đồng trong giai đoạn 1980-1990. Số còn lại là những người đang học tập hoặc du học ở nước ngoài, do điều kiện thuận lợi về công việc và chăm sóc con cái nên có thể sinh sống và làm việc tại đây.