Tuần trước, trên mạng xã hội Đài Loan xuất hiện thông tin một nam thanh niên Việt Nam ở Đài Loan trình báo bị nhiễm HIV đến đồn cảnh sát sau khi quan hệ tình dục với một sinh viên Việt Nam. Anh hy vọng công an sẽ bắt giữ nữ du học sinh Việt Nam để tránh lây nhiễm. Thông tin ban đầu được công bố bởi một trang web tin tức ở nước ngoài.
Người lao động Việt Nam làm việc trái phép đã bị bắt tại Đài Trung, Đài Loan vào tháng 6 năm 2019. Ảnh: NIA Taichung
Trung tâm xác minh tin tức Đài Loan ngày 2 tháng 12 thông báo trang tin của bức ảnh này đã được thay đổi. Hai người dẫn chương trình là người dẫn chương trình của đài truyền hình Hàn Quốc YTN, năm ngoái có thông tin đưa tin một phụ nữ Việt Nam bị chồng Hàn Quốc bạo hành. Từ TVBS xuất hiện ở góc trên bên phải của bản tin, với hình một cô gái ở giữa.
Ông La Bách Lệ, Trưởng phòng Báo chí Di cho biết. , Thông tin nữ du học sinh Việt Nam bị bắt về nước là không chính xác. “Luật Bệnh nhân mắc các bệnh truyền nhiễm” sửa đổi được ban hành vào tháng 2 năm 2015 đã xóa bỏ các quy định cấm người nhiễm HIV nhập cảnh và các luật hạn chế và cấm người nhiễm HIV sinh sống tại Đài Loan. Do đó, Đài Loan hiện không có quy định nào bắt buộc du học sinh, người nhập cư nhiễm HIV phải về nước, tính đến tháng 6/2019 đã có 220.000 người Việt Nam sinh sống, làm việc và học tập tại Đài Loan. Sổ cái, kế toán và thống kê ngân sách Đài Loan. Trong số đó, có khoảng 17.400 sinh viên quốc tế, chỉ đứng sau Trung Quốc đại lục, đứng thứ hai trong số sinh viên quốc tế.
Vào ngày 17 tháng 3, các nhà sư đã tổ chức một buổi lễ cầu siêu tại chùa Nisshinkutsu ở Tokyo. Ảnh: NHK
NHK cho biết, khoảng 200 người đã tham dự một buổi lễ được tổ chức tại chùa Nisshinkutsu ở Tokyo vào ngày 17/3 để cầu nguyện cho khoảng 140 người Việt Nam qua đời. Thực tập sinh, sinh viên và học sinh. Tai nạn hoặc tự tử ở Nhật Bản .—— Còn có sự tham dự của anh Lê Anh Hào, bố của bé Lê Thị Nhật Linh, 9 tuổi, người bị sát hại vào năm 2017. Anh cho biết bản thân cảm thấy rất đau đớn khi con gái mình chết và mong luật pháp Nhật Bản trừng trị những kẻ gây án.
Theo Ni sư Thích Tâm Trí, ngày càng có nhiều lao động nước ngoài đang trải qua những thay đổi to lớn trong xã hội Nhật Bản, mới cho biết luật chào đón lao động nước ngoài sẽ có hiệu lực vào tháng 4.
“Tôi hy vọng rằng mọi người có thể vượt qua những khác biệt về văn hóa và tôn giáo, thúc đẩy mối quan hệ tốt đẹp với nhau và tạo ra một thế giới hòa bình,” cô nói. 200 người tham dự buổi lễ. Đền Nisshinkutsu, ngày 17 tháng 3. Ảnh: NHK
Trong chùa Nisshinkutsu có gần 100 vị thuốc Việt Nam, đa số là nam nữ thanh niên từ 20 đến 30 tuổi. Họ chết do làm việc quá giờ, sức khỏe sa sút hoặc do căng thẳng hàng ngày. Họ phải tiết kiệm để gửi tiền về cho gia đình ở Việt Nam hoặc trả các khoản đã cho vay ở Nhật Bản.
“Thực tập sinh và sinh viên căng thẳng tâm lý vì bất đồng ngôn ngữ. Để tiết kiệm tiền, họ làm việc chăm chỉ, và cuối cùng nhiều người mất cân bằng về thể chất và tinh thần.” Ni sư Thích Tâm Trí nhận Asahi Shimbun năm ngoái ” Nói trong một cuộc phỏng vấn. -Theo Bộ Tư pháp Nhật Bản, số lượng người Việt Nam trong nước Mối quan hệ ngoại giao giữa hai nước và sự thiếu hụt lao động của Nhật Bản đã làm tăng dân số hai nước lên gấp bảy lần, từ 36.000 người năm 2007 lên 260.000 người vào năm 2017, nhiều hơn Người Philippines, chỉ đứng sau Trung Quốc và Hàn Quốc, đứng thứ ba. Hiện chưa rõ số vụ tự tử và đột tử của du học sinh và thực tập sinh tại Nhật Bản —- Anh Ngọc
“Đại sứ quán Việt Nam tại Malaysia đã liên hệ với Lực lượng Thực thi Hàng hải Malaysia (MMEA) và chính quyền địa phương để xác minh thông tin liên quan, thông tin cá nhân của ngư dân và số hiệu tàu cá để có biện pháp bảo vệ công dân có nhu cầu. Ngày 23/1, ảnh: MMEA .
Bà Hằng cho biết Việt Nam đã yêu cầu Malaysia đối xử nhân đạo với ngư dân và cung cấp đầy đủ tài liệu, chứng cứ chứng minh tàu cá vi phạm quyền sở hữu nơi được chuyển giao cho cơ sở. Tàu mang cờ Malaysia và số hiệu của nước này đã bị bắt giữ vào chiều ngày 23 tháng 1. Việc này được thực hiện dựa trên các quy định hiện hành của nước này và việc chủ tàu điều tra, xử lý theo các quy định của ngư trường nằm ở phía đông bắc Kuala Terengganu ( Kuala Terengganu). 93 dặm, 118 nơi. Trên thuyền có 16 ngư dân trong độ tuổi từ 18 đến 62 không có giấy tờ tùy thân hoặc giấy phép hợp lệ để đánh cá trong vùng biển của Malaysia. Theo dữ liệu của MMEA, hai chiếc tàu đánh cá này được sơn màu xanh và trắng, mang số hiệu lần lượt là TRF1467 và TRF1445. Các quan chức Malaysia chỉ ra rằng đây là hai tàu đánh cá của Việt Nam đánh bắt trái phép trong vùng biển của Malaysia, đồng thời tuyên bố rằng vụ việc đang được điều tra theo Luật Thủy sản năm 1985 và Luật Thủy sản. Nhập cư năm 1959/63. Sawan
Kính gửi ban biên tập ảnh, bạn đã đọc một số hình ảnh về New York. Cảm ơn bạn đã tạo ra sân chơi này để bạn đọc có thể chia sẻ ảnh ở bất cứ đâu.
Tượng Nữ thần Tự do – niềm tự hào của nước Mỹ.
Chim bay qua tượng nữ thần và bay tự do vào lúc hoàng hôn.
Vào lúc hoàng hôn dưới mặt trời đỏ ở sân bay New Jersey.
Quảng trường Thời đại: Quảng trường Thời đại là một trong những điểm thu hút khách du lịch nhất. Hàng triệu người đã tập trung tại nơi này để đón giao thừa.
Chợ xanh Union Square: Người New York mua sản phẩm tươi sống từ ngư dân và nông dân ở đó. Ai thích hàng hiệu. Các cửa hàng ở đây được trang trí rất đẹp.
Đường hầm Lincoln dài gần 2,5 km nối New Jersey và Manhattan.
New York nổi tiếng với những quầy bán xúc xích dọc đường. Giá của mỗi chiếc bánh hot dog từ $ 1,5 đến $ 3.
TháiNguyễnHồngNgọc
Đăng hình ảnh hoặc bài viết về cuộc sống ở nước ngoài tại đây. Vui lòng viết bằng tiếng Việt có dấu.
Donald Trump vẫn không tin hoặc coi thường coronavirus, không đeo mặt nạ hoặc đau khổ xã hội.
“Ở Hoa Kỳ, hơn 300.000 người đã chết vì Covid-19 và một số bang phải dồn xác họ vào những chiếc xe lạnh vì nhà xác quá đông. Tổng thống Trump phản ứng quá chậm và coi thường virus”, anh cho biết. “Nhìn vợ tôi, Covid-19 là thật, đây không phải là một trò lừa đảo chính trị.”
Ông Fogg, người nhớ vợ, thỉnh thoảng lái xe đến bệnh viện, đứng dậy khỏi sân và nhìn chằm chằm. lặng lẽ bên cửa sổ phòng ngủ của Mai. Sau đó quay lại. Anh cho biết đây là cách duy nhất để gần vợ và bớt đau lòng.
“Mỗi ngày, chi phí cho phòng chăm sóc đặc biệt là khoảng 10.000 đô la (không bao gồm thuốc), nhưng chúng tôi không cần số tiền này. Chúng tôi chỉ muốn chia sẻ câu chuyện này với những người coi thường Covid-19 như một lời cảnh báo . Vì lợi ích chung, hãy làm theo lời khuyên của chính quyền và bác sĩ, vì dịch bệnh này đã không chừa một ai. “
Tình cảnh hiện tại của Mai Ý, cha con ông Phúc chỉ còn biết chờ đợi, còn bác sĩ thì không dám xác nhận bất cứ điều gì. — “Anh nói:” Tôi vẫn tin rằng một ngày nào đó vợ tôi sẽ bình phục và về nhà, gia đình năm người lại vui cười như xưa.
Người dân ở khu vực có nhiều dịch bệnh thứ 4 thế giới vẫn khuyến cáo người dân nhất quyết áp dụng các biện pháp phòng chống dịch như hạn chế xuất khẩu, tránh đông người, giữ khoảng cách và đeo khẩu trang. Các sự kiện công cộng, vui chơi và giải trí đã bị hủy bỏ.
“Dù nhiều người nhân cơ hội này để chụp ảnh và ngắm lễ Giáng sinh nhưng em vẫn nhớ chủ động kẻo làm như vậy”, sinh viên ở Moscow nói. “Sinh viên học từ xa. Những sinh viên cao học như tôi thỉnh thoảng vẫn đến trường. Mọi sinh hoạt diễn ra bình thường, nhưng không có tụ tập, tụ tập để tránh nguy cơ lây nhiễm bệnh”. Vào ngày này, du học sinh Việt Nam tại Hàn Quốc thường tụ tập trong lễ hội và tổ chức Có một buổi dã ngoại để chào đón năm mới.
“Năm nay chúng ta không có Giáng sinh hay Năm mới nữa. Từ ngày 23 tháng 12, Khu đô thị Seoul sẽ không cho phép tụ tập trên 5 người. Nếu nhà hàng cho phép tụ tập trên 4 người, a Thiên Quang, một sinh viên Việt Nam đến từ Đại học Hannan ở Daejeon, cho biết thêm rằng trường này cũng đã đóng cửa để hạn chế sự lây lan của Covid-19 trong dịp âm nhạc cuối năm. lễ hội. Ngày 24/12, tại trung tâm xét nghiệm Covid-19 ở Gwangju, Hàn Quốc, các nhân viên y tế đã mặc trang phục Giáng sinh để nâng cao tinh thần. Ảnh: Yonhap News Agency.
Khi số ca nhiễm mới tăng lên khoảng 1.000, Hàn Quốc sẽ phải đối mặt với đợt Covid-19 thứ ba. Các trường hợp / ngày điều trị tích cực tại Khu đô thị Seoul sắp hết giường bệnh. Với tình hình được coi là cực kỳ nghiêm trọng này, hy vọng đón Tết xa nhà dần hiện ra trước mắt Quang.
“Mong muốn của tôi bây giờ là nhanh chóng khống chế được dịch bệnh trong thời gian tới. Tôi nghĩ vậy.” Đây cũng là mong muốn chung của rất nhiều du học sinh năm nay, vì mỗi năm chúng tôi chỉ có một dịp tụ họp.
Tiến sĩ Ding đề nghị mọi người chấp nhận tình hình khó khăn do Covid-19 gây ra trên thị trường quốc tế Thế giới và tuân theo khuyến nghị của các cơ quan chức năng mới để nhanh chóng đẩy lùi dịch bệnh.
“Mọi người nên áp dụng video Chào hỏi và chúc mừng nhau để đảm bảo an toàn. Thông điệp của tôi năm nay là: “Mọi người đều sống ở nhà, và miệng thở của mỗi người càng xa thì họ càng sống xa nhau. Anh ấy nói:” Giáng sinh năm nay chúng ta sẽ hy sinh một năm. “Thỏa thuận của Salon cũng đã được thống nhất. Ngành nội thất trong Salon bị Covid-19 ảnh hưởng đến 50% kế hoạch. Tôi yêu sức khỏe là điều quan trọng nhất. Cô nói:” Tôi hy vọng tình hình dịch bệnh này sẽ khả quan vào năm sau. Hãy phát triển để mọi người có thể trở lại cuộc sống bình thường. Dự kiến vào tháng 5 năm sau, chúng tôi, những cư dân dưới 40 tuổi, sẽ được tiêm vắc xin phòng bệnh Covid -19. “-Anh Ngọc
Vào ngày 13 tháng 1, Cảnh sát trưởng thành phố Houston Art Acevedo xác nhận rằng một thành viên của đơn vị này đã bị đình chỉ vì tham gia biểu tình ở Washington và “xâm nhập” vào Đồi Capitol vào ngày 13 tháng Giêng. 6 tháng 1. Cảnh sát đang điều tra và ông Acevedo tin rằng ông sẽ phải đối mặt với các cáo buộc của liên bang.
“Không có lý do gì cho hành vi phạm tội, đặc biệt là hành vi của cảnh sát,” Acevedo nói. “Tôi không thể bày tỏ sự tức giận của mình trước ý tưởng về một cảnh sát tuyên bố đột nhập vào Đồi Capitol hoặc tấn công binh lính và sĩ quan. Cam kết của chúng tôi ở khu vực Houston là luôn tuân thủ luật pháp”, Tam Dinh Pham. Ảnh: KPRC Click2Houston .
Vào Chủ nhật, ngày 10 tháng 1, Acevedo cho biết trong giờ nghỉ giải lao rằng anh đã nhận được email từ một người dân, trong đó một cảnh sát đeo mặt nạ đang treo cờ Trump trong tòa nhà Ảnh. Hội nghị. Anh ta vào Facebook của một quan chức để hỏi thăm và xác nhận sự có mặt của cấp dưới.
“Mọi người đều có quyền hành động tự do theo Tu chính án thứ nhất, nhưng trước hết là tôi. Tôi muốn đảm bảo rằng họ không vượt qua sự cho phép này. Anh ấy nói thêm. —Nguồn tin nói với KPRC 2 ở Houston. Cảnh sát viên chức là Tam Dinh Pham. Anh ta đã bị đình chỉ vào sáng ngày 13 tháng 1. Theo Acevedo, Pham đã ngồi tù 18 năm. Acevedo đã báo cáo Pham cho FBI, và cả hai bên bắt đầu Một cuộc điều tra chung được tiến hành. Viên chức này sẽ phải hẹn gặp anh ấy trong 48 giờ.
“Để xem anh ấy có tự giới thiệu không. Ông nói rằng không có lý do gì, đặc biệt là với một cảnh sát. Fan có khả năng sẽ yêu cầu anh ấy từ chức ngày hôm nay. -Các quan chức thực thi pháp luật cho biết: “Họ vẫn đang điều tra nhiều người khác ở Nam Texas, những người bị tình nghi tham gia vào cuộc tấn công Đồi Capitol, nhưng họ đã không thực thi luật.
Bạo lực ở Quốc hội Mỹ trong hơn 4 giờ là video vào ngày 6 tháng 1.: CNN .—— Về các vấn đề an ninh, Acevedo tiếp theo, người được cựu tổng thống đắc cử Biden tuyên thệ nhậm chức nói rằng không có mối đe dọa nào đối với Houston trong tuần này, nhưng khu vực này đang rất nóng. dành cho các nhóm cánh hữu và dân tộc chủ nghĩa. Sở cảnh sát Houston sẽ trả lời vào lúc 6 giờ sáng ngày 15 tháng Giêng, không nghỉ. Được cấp đến ngày 20 tháng Giêng-Ông Ngọc (theo Click2houston)
Trước khi cặp kè với chồng tôi, tôi từng có cuộc sống của chồng cũ, tôi cũng có một cậu con trai năm nay 7 tuổi. Chồng tôi làm việc tại Việt Nam và Singapore. Bởi vì chúng tôi dự định chuyển đến Đan Mạch, chồng tôi đã từ chức và trở lại Đan Mạch để học thuyền trưởng và hiện đang làm việc ở Na Uy.
Chồng tôi nghe nói rằng tôi muốn chuyển đến Đan Mạch, điều này khác với bất kỳ ai tôi từng gặp trước đây. Trong ba tháng đầu tiên, nếu tôi muốn có được giấy phép cư trú, tôi phải tham gia một kỳ thi. Nếu nó trôi qua thì tôi có thể ở lại, còn không thì tôi phải về Việt Nam.
Tôi sẽ đợi chồng tôi gửi đầy đủ hồ sơ để xin visa hai mẹ con. Theo chồng tôi, bây giờ, trong vòng một hoặc hai tháng, xin visa thường trú nhân rất nhanh. Chồng tôi cũng gửi cho tôi một bộ DVD để họ xem và học hỏi. Tôi thấy tiếng Đan Mạch khó.
Trước đây, tôi đã đổi họ của con tôi từ họ cha sang họ, và hứa sau khi ép chồng ký thì con tôi có thể ra nước ngoài với mẹ, có thể đi cùng tôi cho mọi giấy tờ được không?
Có giống chồng tôi không? Nếu tôi không thi đậu thì mẹ con tôi có phải về Việt Nam không? Hiện tại em đang rất hoang mang mong được mọi người góp ý và giải thích.
Dịch có thể kéo dài, không biết tình hình kinh tế sẽ ra sao. Chúng ta cần xây dựng các phương án dự phòng cho tình huống tài chính xấu nhất. – Ông Lương Tá là người Việt Nam, sống ở Quận Cam, California hơn 40 năm, ông thừa nhận gần một năm nay dịch bệnh vẫn tiếp diễn khiến nhiều người “phát phì”, tâm lý này cũng dễ hiểu. Theo khuyến cáo của các cán bộ y tế và cơ quan chức năng.
“Nhiều người Việt Nam đã lan truyền rằng Covid-19 chỉ là bệnh cúm, không phải tin tức đáng sợ. Họ sợ hãi đến các nhà hàng đông đúc. Họ tiếp tục tụ tập và đi chơi. Ăn mừng,” nói. Covid-19 không chỉ đơn thuần là chấp nhận Joe Biden “. Trước khi nước Mỹ bước vào mùa đông và bước vào kỳ nghỉ lễ cuối năm, trước khi các chuyên gia Covid-19 cảnh báo, vợ chồng ông Tạ đã tuân thủ nghiêm ngặt việc đeo khẩu trang khi Cần thiết. Hạn chế tiếp xúc.
“Hai con tôi đang học trực tuyến, và số ngày Lễ Tạ ơn đang giảm dần hàng năm để tránh nguy cơ lây nhiễm. “Ông cho biết. Sau 23 năm làm việc tại Bệnh viện Fangquan Valley ở Quận Cam, thái độ của người Việt Nam đối với Covid-19 giờ đã phân hóa rõ ràng. Hầu hết người Việt Nam, đặc biệt là người cao tuổi, rất sợ Covid-19 vì họ tôn trọng khoa học và có ý thức sự nguy hiểm của dịch bệnh này, đó là mặc dù có cơ hội sống sót, nhưng thiệt hại của nó đối với cơ bắp có thể rất lớn … ”Tuy nhiên, một số ít người sẽ phản ứng theo hướng ngược lại. Họ vẫn nghĩ rằng Covid-19 không có thật, chỉ là bệnh cúm thông thường, và thậm chí còn cho rằng đó chỉ là một trò lừa bịp. Đảng Dân chủ đã phóng đại để hủy hoại danh tiếng của Tổng thống Trump “, Dinh nói.
Người Việt sinh ra ở thị trấn biển Huntington này, nơi bác sĩ sinh sống, tuần nào cũng biểu tình phản đối sự phong tỏa của Thống đốc đảng Dân chủ Gavin Newsom. Mấy tuần gần đây có kết quả phản bầu cử Tổng thống Mỹ Tôi thấy một nhóm người Việt Nam tụ tập hát hò, ca hát, nhảy múa cùng nhau, không đeo khẩu trang, không giữ khoảng cách, anh cho biết nguy hiểm thật, mới đây, một gia đình Việt Nam đăng ký có tới 9 người dương tính với nCoV HIV, bố mất còn mẹ thì chết, bác sĩ Định mặc quần áo bảo hộ. trong bệnh viện.Ảnh: Nhân vật cung cấp Theo số liệu của Viện Đánh giá và Đo lường Sức khỏe thuộc Đại học Washington, số ca tử vong trung bình hàng tháng do Covid-19 ở Hoa Kỳ dự kiến đến tháng 12 sẽ tăng gần gấp đôi. Hơn 70.000, sau đó tiếp tục tăng lên 76.000 vào tháng Giêng, và sau đó giảm vào tháng Hai.
Tại California, trước khi số ca nhiễm trùng tăng cao kỷ lục, Thống đốc Newsom đã ra lệnh cho mọi người ở nhà và cảnh báo rằng — Hiện tại, bệnh viện của ông Ding tiếp nhận 2-4 ca bệnh Covid-19 nặng mỗi ngày. Cần hỗ trợ thở, hầu hết các trường hợp nhẹ đều uống thuốc tại nhà theo hướng dẫn của bác sĩ, sau đó phải nhập viện do khó thở, kiệt sức, hai tuần sau mới bình phục.
“Sau chiến dịch bầu cử, các cuộc biểu tình, đặc biệt là Lễ Tạ ơn, tôi nghĩ rằng trong bốn tuần tới, số ca nhiễm trùng, nhập viện và tử vong do Covid-19 sẽ tăng lên đáng kể”, Tiến sĩ Ding nói.
Ông khen ngợi các biện pháp đơn giản và hiệu quả, như đeo khẩu trang và duy trì hai thiết bị điều khiển từ xa, đã được áp dụng thành công ở các nước như Việt Nam và New Zealand, và đã trở thành mô hình phòng chống dịch
“Chỉ cần đeo mặt nạ trong 100 ngày Nếu Biden được đề nghị cho tổng thống đắc cử, dịch bệnh được cho là có thể cứu trợ, “Ding nói. “Việc đeo khẩu trang sẽ không làm mất đi tự do cá nhân và không thể hiện chính kiến. Đeo khẩu trang là tôn trọng khoa học và bảo vệ bản thân cũng như những người xung quanh. Mong mọi thứ trên thế giới đều suy nghĩ vì lợi ích chung, giúp giảm gánh nặng của sự ích kỷ. ”.
Việt Phạm, chủ khách sạn Fangquan Valley, kêu gọi người Việt Nam đến Mỹ đoàn kết trong thời điểm khó khăn này. Nhà hàng của ông đã đóng cửa do đại dịch, mở cửa trở lại vài tháng trước, và chỉ bán bên ngoài theo các biện pháp chống dịch nghiêm ngặt. Bây giờ doanh thu thử nghiệm của anh ấy đã giảm 70%Tôi đang đối mặt với sự đóng cửa tiếp theo của chính quyền tiểu bang.
“Đại dịch này đang ảnh hưởng đến toàn thế giới. Mọi người lo lắng, tuyệt vọng và thất vọng. Những người làm kinh doanh như chúng tôi lại càng bất an. Nhưng chúng ta phải đoàn kết và vượt qua thử thách”, anh nói.
Để khích lệ tinh thần của mọi người, anh Witt và các cộng sự của mình tổ chức và phát những thùng đồ ăn mang đi miễn phí vào chủ nhật hàng tuần, bao gồm các món ăn Việt Nam như cơm tấm sườn nướng, cơm gà nướng, cơm rang. Bún và bánh.
Kế hoạch bắt đầu vào giữa tháng 3 và tiếp tục cho đến ngày nay, tổng cộng hơn 25.000. Bữa ăn được phân phát cho người già, học sinh, người vô gia cư, người tàn tật … “Chúng ta phải làm gương và hy vọng rằng mọi người đồng lòng làm điều này. Chúng ta sẽ sống sót qua cuộc khủng hoảng này.”
Bà Jin Fork (trái) nhận Giải thưởng Hòa bình Dresden tại Tòa nhà Semperoper ở Dresden, Đức. Ảnh: Agence France-Presse. – Cô Jin Fuk là người nổi tiếng trong bức ảnh cô gái Việt Nam hoảng loạn Trong chiến tranh Việt – Mỹ, sau khi một máy bay quân sự của VNCH thả bom napalm ở Tây Ninh Zhuang Dongbang, cô đã thoát y trần truồng . Theo “Guardian”, cô ấy gần đây đã giành được Giải thưởng Hòa bình Dresden trị giá 10.000 Euro (hơn 11.000 đô la Mỹ) cho cam kết của mình đối với các hoạt động hòa bình.
Ban tổ chức Giải thưởng Dresden đã khen ngợi bà Jin Fork, 55 tuổi vì đã cống hiến cho UNESCO để giúp đỡ trẻ em bị thương trong chiến tranh và những người phải đấu tranh với bạo lực và hận thù. Kể từ năm 2010, Giải thưởng Hòa bình Dresden đã được trao hàng năm trong 5 năm liên tiếp. Cựu lãnh đạo Liên Xô Mikhail Gorbachev (Mikhail Gorbachev) đã giành được vinh dự này.
“Em bé Napam” là bức ảnh của nhiếp ảnh gia Nick Út làm việc tại Hãng thông tấn AP, Hoa Kỳ, vào ngày 8 tháng 6 năm 1972. Vào thời điểm trên, cháu Phan Thị Kim Phúc, 9 tuổi, bị bỏng nặng, toàn bộ quần áo bị thiêu rụi, một số trẻ em Việt Nam vừa khóc vừa chạy trên đường. Bức ảnh này đã giành được giải thưởng Pulitzer danh giá vào năm 1973.
Kim Ut, phóng viên 21 tuổi, đưa King Fork đến bệnh viện. Ute nói vào năm 2012: “Khi tôi nhìn thấy cô ấy chạy trên đường, tôi đã khóc. Nếu tôi không giúp cô ấy, điều gì đã xảy ra, và cô ấy chết, tôi nghĩ rằng tôi sẽ tự tử. Giờ tôi sống ở Canada. Fu nhớ lại:” Tôi đang ở đâu và chuyện gì đã xảy ra. Tôi cảm thấy rất đau đớn khi tỉnh dậy trong bệnh viện. Cô y tá đang đứng bên cạnh tôi. Tôi hoảng sợ thức dậy.
Cô bé Kim Phúc bị bỏng 33. Mãi đến năm 2015, chúng tôi mới bắt tay vào điều trị sẹo do bỏng để lại.