Người Việt Nam trở thành thủ lĩnh di cư Hoa Kỳ

Tony được bổ nhiệm vào ngày 25 tháng 8 và sẽ từ chức cố vấn pháp lý để trở thành quan chức cấp cao và giữ chức Giám đốc Cơ quan Thực thi Di trú và Hải quan (ICE) dưới sự lãnh đạo của Bộ An ninh. Bộ An ninh Nội địa (DHS) chịu trách nhiệm giam giữ, trục xuất và chống tội phạm xuyên quốc gia. Người tiền nhiệm của ông, Matthew Albence, đã tuyên bố từ chức vào cuối tháng trước.

“Là một người đứng đầu giàu kinh nghiệm của Bộ An ninh Nội địa, Tony sẽ đảm bảo rằng ICE tiếp tục bảo vệ biên giới của đất nước. Đất nước chúng tôi không có tội phạm và nhập cư bất hợp pháp”, người phát ngôn của cơ quan này cho biết. Trong một tuyên bố.

Ông Tony Fan. Ảnh: ICE. – Tony Phạm chuyển đến Hoa Kỳ sau khi cùng gia đình chuyển đến sau Chiến tranh Việt Nam và nhập quốc tịch Hoa Kỳ năm 1985. Sau khi lấy bằng luật, ông làm luật sư ở Virginia. Trong 8 năm, làm luật sư trong văn phòng chính quyền địa phương ở Richmond. Trước khi gia nhập ICE dưới thời chính quyền Trump, ông là người đứng đầu Nhà tù Khu vực Bán đảo Virginia.

ICE là cốt lõi của cuộc tranh luận về nhập cư Mỹ. Trong tháng đầu tiên của nhiệm kỳ, Trump đã cho ICE quyền bắt giữ và trục xuất bất kỳ người nhập cư nào không có tư cách pháp nhân đến Hoa Kỳ, tập trung vào những người có tiền án. Trong đại dịch -19, ICE tiếp tục là “cơ quan quan trọng của Tổng thống Trump trong việc trấn áp tình trạng nhập cư bất hợp pháp. Việc mở rộng hệ thống giam giữ và gia tăng đàn áp của ICE đã bị các đảng viên Dân chủ chỉ trích, một số người thậm chí còn kêu gọi bãi bỏ hệ thống này.- — Là một quan chức cấp cao trong các văn phòng khác của Bộ An ninh Nội địa, Tony sẽ giữ chức vụ giám đốc lâm thời vì ông chưa được bổ nhiệm làm thành viên Thượng viện để xác nhận tư cách lãnh đạo thường trực .—— Anh Ngọc (CBS News)

Người Việt Nam tự thuê khách sạn để chống lại Covid-19

“Dù đau nhưng tôi phải cố gắng để không gục ngã. Tôi phải chiến đấu với loại virus này một cách tỉnh táo”, bà Phương Lê, 52 tuổi, chia sẻ với VnExpress tại Paris. Anh cho biết, khi bố mẹ anh bị Covid-19 tra tấn trong bệnh viện, họ quyết định thuê một phòng khách sạn để cách ly và điều trị. Tuổi già cộng với bệnh cao huyết áp tiềm ẩn và bệnh tiểu đường khiến họ không thể chống chọi được với sự xâm nhập của nCoV.

“Sau gần hai tuần nằm viện, bố tôi qua đời, đến lượt mẹ tôi, tôi cũng ra đi. Cuối tháng 3, bệnh viện gọi cho gia đình tôi để kiểm tra lần cuối, sau đó là điều trị và chôn cất, đau đớn Nhìn xác chết được bọc trong túi ni lông, chỉ có thân nhân của 15 người được tham gia, anh cho biết tang lễ sẽ được tiến hành dưới sự giám sát của nhân viên nghĩa trang “Nhìn thấy bố mẹ chết vì coronavirus, tôi muốn một mình chống chọi với virus. . “-Ông Phương Lê, quê gốc Việt Nam tại Paris, Pháp. Ảnh: Người khai-Khoảng ngày 10/4, ông Phương đột ngột sốt cao 39 độ C. Nghi nhiễm VOC nên đến bệnh viện khám.- — “Sau khi nhận được kết quả dương tính, tôi lập tức quyết định thuê phòng khách sạn để ngay lập tức cách ly vợ con đi đâu không muốn về. Đến bệnh viện, vì bác sĩ và bác sĩ quá mệt mỏi, giải thích .—— Từ đó cậu ở một mình trong căn phòng nhỏ, chiến đấu với đối thủ vô hình của mình với giá 120 euro / đêm. Anh ta không nói chuyện với ai, nhưng gọi bác sĩ.

Mỗi ngày, nCoV xâm nhập sâu hơn vào cơ thể người, tấn công các cơ quan hoặc bộ phận khác; đến ngày thứ hai cách ly, ông Phương bị sổ mũi, đến ngày thứ ba, lưỡi của ông chẻ ra thành đường trắng, “Vị Khứu giác và khứu giác của anh biến mất. Vợ anh mang thức ăn đến quầy lễ tân ba lần một ngày và mang lên phòng cho chồng, nhưng anh không thể ngừng ăn. Cuộc tấn công kéo dài mười phút và đôi khi không thể chịu nổi. ”Người đàn ông Việt. “Mấy ngày tiếp theo tôi sốt cao liên tục 40 đến 41 độ C, thở máy, tim đập rất nhanh. Tôi uống thuốc ngủ nhưng không ngủ được. Mắt trợn lên rồi đánh rơi cả ấm nước” – – Trong thời gian này, bác sĩ đã 4 lần tỏ ý lo lắng và đề nghị anh Phương nhập viện nhưng anh kiên quyết từ chối. Thay vào đó, anh ta tự dùng thuốc dựa trên các triệu chứng của mình và đang điều trị cơn đau. “Tôi đi lấy máu và mua thuốc độc, đến ngày thứ 7 thì nổi mẩn đỏ khắp người, mua thuốc uống thì ban đỏ biến mất”

Cho đến ngày thứ 10, anh Phương hạ sốt, thân nhiệt còn 37 độ C. Sau 12 ngày chiến đấu, mặc dù cơ thể vẫn còn rất mệt nhưng không có triệu chứng gì.

Chú ý, anh Phương đã yêu cầu đi khám để biết đúng là tôi âm tính với nCoV. Phổi của anh ta chỉ nhận được một cuộc tấn công 1 cm, có thể một phần do lớp phủ gây ra bởi hút thuốc lâu dài.

“Tôi giảm được 2 kg. Bác sĩ nói phải mất hai tháng để tôi trở lại trạng thái sức khỏe ban đầu”, anh nói. “Tôi tập đi chậm, rồi ăn. Tôi bị ốm và tôi muốn mọi thứ. Một ngày, tôi ăn một kg thịt xông khói. Bây giờ tôi có thể chạy 8 km một ngày.” — Cảnh sát ở Nice, Pháp vào ngày 3 tháng 8 Thành phố tuần tra nhắc nhở người dân đeo khẩu trang. Ảnh: Agence Pháp-Presse-France hiện là một trong những quốc gia châu Âu chứng kiến ​​sự bùng nổ Covid lần thứ hai – quốc gia / khu vực thứ 19 sau khi nới lỏng các biện pháp phong tỏa, quốc gia này đã ghi nhận 2288 trường hợp mắc mới vào ngày 7/8. Số ca nhiễm nCoV mới tăng kỷ lục với hơn 30.300 ca tử vong, khiến nó trở thành dịch bệnh gây tử vong nhiều thứ ba ở châu Âu sau Anh và Ý. -Do trận tử chiến với nCoV, anh Phương hiểu được sự quý giá của cuộc sống. Anh ấy đã hiến huyết tương cho bệnh viện để cứu sống những bệnh nhân Covid-19 khác.

“Đôi khi tôi nghĩ rằng tôi không thể chống lại cuộc tấn công của nCoV, nhưng nhìn lại, tôi vẫn không hối hận vì mình đã tham gia một cuộc chiến. Anh ấy nói:” Đây là một cuộc chiến đáng để chiến thắng. Trên đời, hãy luôn nhớ đeo khẩu trang, rửa tay thường xuyên và tránh nơi đông người để bảo vệ chính mình và những người thân yêu.

Malaysia bắn chết ngư dân Việt Nam

Lực lượng Cảnh sát biển Malaysia (MMEA) cho biết, vụ va chạm của họ với hai tàu đánh cá của Việt Nam xảy ra ở vùng biển ngoài khơi Kelantan, Malaysia. Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam, bà Lê Thị Thu Hằng, cho biết trong một thông cáo, hai tàu cá và các ngư dân còn lại đã bị Malaysia bắt giữ vì nghi đánh bắt trái phép trong vùng biển của Malaysia. Ngày là 17 tháng 8. .

Các quan chức Malaysia thông báo đã bắt giữ các tàu đánh cá của Việt Nam. Cục Lãnh sự, Bộ Ngoại giao Việt Nam đã liên hệ với Đại sứ quán Malaysia tại Hà Nội và bày tỏ quan ngại sâu sắc về vấn đề nghiêm trọng này. Việt Nam đề nghị phía Malaysia xác minh, điều tra làm rõ vụ việc, xử lý nghiêm cán bộ công vụ giết ngư dân Việt Nam, đối xử nhân đạo với ngư dân và tàu cá Việt Nam. MMEA Zubil Mat Som nói với AFP rằng Cảnh sát biển đã nổ súng vào các ngư dân sau “nhiều phát súng cảnh cáo”, “không có lựa chọn” và “rất buồn về vụ việc”. Người ngư dân bị bắn chết khi vào bờ. MMEA cho biết 18 người còn lại đã bị giam giữ. Bà Hằng nói: “Sai lầm đã thực hiện các biện pháp, biện pháp bảo hộ công dân, bảo vệ quyền và lợi ích hợp pháp của ngư dân Việt Nam”.

Hơn 300 người Việt Nam trở về từ Hàn Quốc

Thông cáo của Bộ Ngoại giao cho biết chuyến bay do chính quyền Việt Nam và Hàn Quốc phối hợp thực hiện. Hành khách trên chuyến bay bao gồm trẻ em dưới 18 tuổi, người già, bệnh tật, sinh viên đến hạn đi công tác không có chỗ ở, không có chỗ ở do ký túc xá, trường học đóng cửa. Một cuộc họp đặc biệt khó khăn khác.

Công dân Triều Tiên và Việt Nam xếp hàng lên máy bay về nước ngày 9/8. Ảnh: Bộ Ngoại giao Sau khi hạ cánh xuống sân bay quốc tế Tân Sơn Nhất, các cư dân được kiểm tra gắt gao, kiểm dịch theo quy định.

Kể từ ngày 10/4, Việt Nam đã tổ chức hơn 60 chuyến bay khứ hồi, đưa hơn 17.000 công dân đến hơn 50 quốc gia và khu vực để ngăn chặn sự lây lan của dịch. Việt Nam tiếp tục xây dựng kế hoạch đưa công dân về nước nhằm đáp ứng nhu cầu hồi hương của người Việt Nam ở nước ngoài và thích ứng với khả năng bị cô lập trong nước.

Covid-19 đã xuất hiện ở hơn 210 quốc gia và khu vực, dẫn đến hơn 19,8 triệu ca nhiễm trùng và gần 730.000 ca tử vong.

Hơn 270 người Việt Nam trở về từ Ả Rập Xê Út và Síp

Theo thông cáo của Bộ Ngoại giao, chuyến bay do chính quyền Việt Nam phối hợp với Ả Rập Xê Út và Síp tổ chức từ ngày 8-9 / 8. Hành khách trên máy bay bao gồm trẻ em dưới 18 tuổi, phụ nữ có thai, người cao tuổi, người mắc bệnh nguyên thủy và những người đặc biệt khó khăn khác.

Công dân Síp Việt Nam lên máy bay đi và về trong ngày 8/8. Ảnh: Bộ Ngoại giao Sau khi hạ cánh xuống sân bay quốc tế Cần T, các hành khách đã được kiểm tra y tế và đưa vào trung tâm cách ly tập trung theo quy định.

Kể từ ngày 4 tháng 10, Việt Nam đã tổ chức hơn 60 chuyến bay hồi hương, tạo điều kiện cho hơn 17.000 công dân đến hơn 50 quốc gia và khu vực, tránh nạn dịch này. Việt Nam tiếp tục xây dựng kế hoạch đưa công dân về nước nhằm đáp ứng nhu cầu hồi hương của người Việt Nam ở nước ngoài và đáp ứng nhu cầu cách ly trong nước.

Covid-19 đã xuất hiện ở hơn 210 quốc gia và khu vực, dẫn đến hơn 19,8 triệu ca nhiễm trùng và gần 730.000 ca tử vong.

Huyền Lê

Y tá Việt Nam tại Úc đấu tranh cho sự sống của họ thông qua nCoV

Anh không đứng dậy được, toàn thân đau nhức, ớn lạnh, lưng áo ướt đẫm mồ hôi. Sau khi bình tĩnh lại, Tay, hiện 45 tuổi, quay sang trưởng khoa của Viện dưỡng lão Belmore: “Có lẽ tôi bị VOC.”

Nói xong anh ta bỏ nhà đi. Về nhà từ văn phòng. Trong quá trình đi bộ một dặm, anh ta cố gắng nhớ lại “anh ta đã làm sai virus gì”. Anh Thái tin rằng anh và các đồng nghiệp rất cẩn thận và đeo nhiều thiết bị khác nhau như khẩu trang, găng tay và quần áo bảo hộ. Anh ta đoán rằng mình đã bị nhiễm nCoV trong không khí khi đang chăm sóc bệnh nhân Covid-19.

Sau khi đến Thái Lan, cố gắng đừng phát ra âm thanh tiếng Thái, kẻo 3 giờ sáng vợ con dậy mà đi thẳng. Trong một căn phòng hẻo lánh, căn phòng này được dành để cho thuê. Anh nằm bất tỉnh trên giường.

Đoàn Thái, du học sinh Thái Lan tuần đầu bị nhiễm nCoV. Ảnh: Người dân cung cấp.

Sáng hôm sau, nghe vợ gọi cửa, anh tỉnh dậy bằng tiếng Thái. Cô khó mở miệng trả lời, cơ thể như bị nghiền nát và không thể giơ tay hay chân. Tài kêu vợ quay lại nhà chính rồi gọi điện thoại. Đầu dây bên kia, vợ anh lặng đi một lúc sau khi nghe anh kể về tình trạng của mình. Thái biết rằng vợ anh chưa sẵn sàng đối mặt với tình huống này, mặc dù trước đó cả hai đã nói về rủi ro khi ký hợp đồng với nCoV nơi anh làm việc.

Thái trả lời rằng vợ anh đã đồng ý làm việc này. Cuộc thảo luận bàn luận về phán đoán của họ: anh sẽ chăm sóc mình trong phòng riêng, cô và các con không có tiếp xúc trực tiếp, ngày nào cũng mang đồ ăn và nhu yếu phẩm đến trước cửa nhà. Thực tế, cách đây 3 tuần, khi một đồng nghiệp của tôi bị nhiễm coronavirus, anh Thái đã bị cách ly khỏi vợ con trong một căn phòng khác. Chỉ khác là giờ anh phải một mình “chiến đấu” với kẻ thù vô hình.

Ngày đầu tiên, tôi khó thở bằng tiếng Thái, ho và hắt hơi liên tục, đau ngực và đau bụng. . Mũi bị nghẹt, lỗ tai mở ra, đau như búa bổ, tim đập nhanh và cơ thể phát sốt. Đặc biệt có buổi sáng, bé phải trèo vào nhà vệ sinh nhiều lần do nôn mửa và tiêu chảy. Ngay cả khi người vợ chuẩn bị tốt, người Thái sẽ không đói, không ngửi thấy mùi thức ăn ngon. Anh chuyển sang uống sữa nóng, đây là dung dịch bù điện giải, bổ sung dưỡng chất và chống mất nước cho cơ thể.

Để chống khô họng, người Thái thường uống nước nóng ngay cả khi không khát. Anh cũng thường xuyên sử dụng nước muối để giữ cho cổ họng sạch sẽ và cho rằng đây là một phương pháp điều trị rất hiệu quả.

Theo hướng dẫn của bác sĩ gia đình, hãy uống Panadol sau mỗi 6 giờ và chườm lạnh để hạ sốt. Tuy nhiên, cơn sốt vẫn không giảm và vẫn ở mức 37,6 độ. Ông cảm thấy tốt hơn với Wenchling (một loại thuốc được sử dụng cho bệnh nhân hen suyễn), nhưng nó chỉ kéo dài hai giờ. Do đó, anh sử dụng thuốc xịt mũi và máy phun sương để làm ẩm khí quản và tống đờm ra ngoài. Người Thái thường tự xoa bóp để giảm đau và giảm đau, và tránh sử dụng các loại thuốc giảm đau khác vì sợ tác dụng phụ.

“Khi uống Nurofen, tôi bị hen suyễn. Uống Codeine Forte có thể bị táo bón” – Đến ngày thứ ba, mặc dù cơ thể suy sụp nhưng anh Thái lại tỉnh dậy để khám nghiệm vì nhà chức trách không có ở nhà. Anh không dám nhờ người thân lái xe, đi taxi để tránh lây nhiễm. Anh ta có kết quả dương tính với Covid-19.

“Mặc dù đã chuẩn bị tinh thần nhưng tôi vẫn không tránh khỏi cảnh túng thiếu. Nhưng tôi cũng tự nhủ phải bám lấy nó”, Thái luôn làm vậy. Khỏe mạnh và không có bệnh lý nền.

Vài ngày sau, anh ấy ngủ thiếp đi “Tôi không biết chết tiệt”. Hàng chục cuộc gọi nhỡ của vợ và hai con gái được tìm thấy trên điện thoại. Cô bé 16 tuổi thường xuyên động viên bố, còn bé gái 6 tuổi thỉnh thoảng khóc lóc, rên rỉ vì phải đau đớn. Về ngành y, Thái thường xuyên đo nhịp tim và nồng độ oxy trong máu để tìm ra tình trạng bệnh, vì hai chỉ số này không có gì bất thường nên anh không gọi xe cấp cứu, chủ yếu liên hệ với bác sĩ để cập nhật hướng dẫn điều trị. Hầu như đêm nào anh cũng gặp ác mộng, một đêm anh nằm mơ thấy ông bà ngoại quá cố, nửa đêm tỉnh giấc và khóc như một đứa trẻ vì tưởng mình đã đi sang thế giới khác. Xuống dưới, người Thái tập trung vào thiền, nghe nhạc và tập thở. Ang ngồi trên giường và hít thở sâu, và giữ nó trong 5 giây. Theo một người bạn chuyên vật lý trị liệu, anh ta còn dùng máy sấy tóc để thổi nước mỗi giờ trong giờ làm việc để giúp phổi vận động. Hàng ngày, người Thái uống nước nóng pha gừng với mật ong và chanh để giữ ấm cơ thể, tuyệt đối không được uống nước lạnh. Bé có thể uống nước súp và cháo dần dần mà không bị nôn trớ.

Sau gần ba tuần bị bệnh, ngày 18/8, người Thái bắt đầu bịthèm ăn. Anh biết mình đã vượt qua cơn nguy kịch, dù vẫn còn rất yếu. Anh ta đã trải qua cuộc kiểm tra nCoV thứ hai và cho kết quả âm tính. Cách ly với các thành viên trong gia đình trong khi chờ xét nghiệm lần thứ ba để đảm bảo không cho kết quả dương tính trở lại. Sau 5 năm làm y tá, Thái chăm sóc và tham gia điều trị cho bệnh nhân, anh sớm nhận ra VOC là một loại virus nguy hiểm. Vì vậy, anh đã thực hiện nghiêm ngặt các biện pháp phòng ngừa dịch bệnh, thay vì nhận được một câu nói “chọc giận nhiều người” của vợ con thì anh lại cho rằng “mình đã làm quá lên”. Trước khi nhiễm virus, người Thái phải làm việc cật lực vì có hơn 150 trường hợp dương tính với Covid-19, số nhân viên chỉ còn một nửa. Tính đến ngày 25 tháng 8, Australia đã ghi nhận hơn 25.000 trường hợp mắc bệnh và hơn 520 người đã chết vì Covid-19. Đi lại khó khăn và trí nhớ kém. Tôi nghĩ có thể mất ba tháng để hoàn toàn trở lại bình thường. Thái cho rằng ngoài việc tuân thủ nghiêm ngặt các chỉ dẫn của bác sĩ, người nhiễm nCoV cũng nên chú ý đến sức khỏe tâm thần của mình và chia sẻ với người thân, bạn bè thông qua các ứng dụng Internet, để họ không đơn độc và cảm thấy như đang ở nhà. ‘đơn giản. Taige cho biết: “Đối với bệnh nhân Covid-19, điều quan trọng nhất là giữ bình tĩnh. Điều đó tưởng như bình thường nhưng không dễ thực hiện” – Tai Jiang

Hơn 240 người Việt Nam trở về từ Singapore

Thông cáo hôm nay của Bộ Ngoại giao cho biết dưới sự phối hợp của các cơ quan chức năng Việt Nam và Singapore, vụ trộm đã xảy ra vào ngày 12/8. Hành khách bao gồm trẻ em dưới 18 tuổi, người cao tuổi, người mắc các bệnh nguyên thủy và người đặc biệt khó khăn khác.

Các biện pháp an toàn, an ninh và dịch tễ đã được thực hiện trong suốt hành trình. chuyến bay. Khi đến sân bay quốc tế Cần Căn, người dân ngay lập tức được kiểm tra y tế và đưa vào trung tâm cách ly tập trung theo quy định.

Công dân Việt Nam đã có mặt tại Sân bay Singapore trước khi về Sân bay Singapore. Uống nước ngay hôm nay. Ảnh: Bộ Ngoại giao-Việt Nam đã tổ chức hơn 60 chuyến bay, đưa hơn 17.000 công dân đến hơn 50 quốc gia và khu vực để tránh Covid-19. Đây là vụ trộm thứ năm liên quan đến một công dân Việt Nam trở lại Singapore. Gặp tình hình dịch bệnh và khả năng cách ly gia đình.

Anh Ngọc

Úc bắt người Việt trộm nhiều hàng hiệu

Cảnh sát đã bắt giữ Trung Bao Le, 25 tuổi tại Sydney vào ngày 7 tháng 8, sau đó khám xét nhà của nam thanh niên và tìm thấy nhiều túi xách đắt tiền. Họ buộc tội Dior, Bally, Chloe, Louis Vuitton và những chiếc túi xách hàng hiệu xa xỉ khác với tổng trị giá 50.000 đô la Úc (khoảng 36.000 đô la Mỹ, 830 triệu đồng) mà anh ta đã lấy trộm từ cửa hàng. Sydney và Melbourne cao cấp. .

Baby (Trung Bao Le) và chiếc túi xách Ảnh: Instagram / TrungBaoLe .

Trung thường xuyên khoe bộ sưu tập túi xách hàng hiệu của mình trên tài khoản Instagram với hơn 50.000 lượt theo dõi. Tốt nghiệp ngành thời trang Trung ra hầu tòa ngày 8/8. Anh ấy không sở hữu “hàng đắt tiền”. Luật sư cũng nói rằng Tron mắc chứng “nghiện không thể kiểm soát” với các sản phẩm của nhà thiết kế. Anh ta biện hộ rằng do toàn bộ hành lý bị tịch thu và Trang được tại ngoại nên anh ta mới hoảng sợ không biết chuyện gì đã xảy ra. – Viện kiểm sát phản đối quyết liệt yêu cầu tại ngoại của Trang.

“Nếu nó gần như là một giáo phái, bạn đối xử với những người nghiện hành vi này như thế nào?”, Thẩm phán Chris McRobert hỏi bị cáo, chỉ ra rằng đó là “ám ảnh. Không bị kiểm duyệt.”

“Nếu bạn đặt cọc cho tôi, tôi sẽ xóa tài khoản Instagram, mạng xã hội của mình và xóa tất cả nội dung.” .—— Thẩm phán McRobert chấp nhận đề nghị này và cho phép Tron ( Trọng) bảo lãnh một loạt các điều kiện nghiêm ngặt cấm anh ta sử dụng mạng xã hội và vào các cửa hàng bán lẻ. Ngày nào anh Trung cũng phải báo công an.

Vụ án này sẽ tiếp tục được xét xử tại tòa án địa phương vào ngày 14 tháng 8.

Huyền Lê (theo Daily Telegraph)

Giám đốc Sở Di trú Hoa Kỳ mới ra đời tại Việt Nam phản đối

“Tổng thống Donald Trump bổ nhiệm một người nhập cư lãnh đạo một cơ quan thường vi phạm quyền của người nhập cư. Đây là một chiến lược phổ biến nhằm chia rẽ cộng đồng của chúng tôi”, Giám đốc điều hành Tracy La nói. VietRISE của cộng đồng di dân Việt Nam tại California cho biết trong một tuyên bố, đề cập đến quyết định bổ nhiệm Tony Farm làm quyền giám đốc mới của Cơ quan Thực thi Di trú và Hải quan Hoa Kỳ (ICE) vào ngày 25/8.

Trang trại Tony chuyển đến đất nước nơi anh định cư cùng gia đình sau năm 1975 và trở thành công dân Hoa Kỳ 10 năm sau đó. Nhiều năm sau, ông được bổ nhiệm làm cố vấn pháp lý của ICE. ICE là một bộ phận của Bộ An ninh Nội địa Hoa Kỳ (DHS) và chịu trách nhiệm giam giữ, trục xuất người nhập cư và chống tội phạm xuyên quốc gia.

Ông Tony Phạm. Ảnh: Multicultural.richmond.edu .

“Ông Pan là người Việt Nam nhập cư, điều đó không có nghĩa là ông ấy sẽ lãnh đạo ICE và đối xử với người nhập cư và người tị nạn bằng phẩm giá và tôn trọng quyền lợi của họ”, La viết . — Trong nhiệm kỳ tổng thống của Trump, ngày càng nhiều người Mỹ bị trục xuất khỏi Đông Nam Á. Đầu tháng này, ICE đã trục xuất 30 người gốc Việt, một số người trong số họ sẽ tuân theo thỏa thuận năm 2008 giữa hai nước bảo vệ của. Giống như các nhà hoạt động châu Á khác, công việc thực thi pháp luật dài hạn của Pan là điều đáng lo ngại, trước khi làm việc tại DHS, ông đã từng ở trong một khu vực. Công tố viên Richmond, Virginia và Giám đốc Nhà tù Quận Virginia- “Công việc của anh ấy là làm việc cho ICE và chính phủ cho chính quyền này. Phi Nguyen, Giám đốc Tố tụng Thúc đẩy Công bằng, cho biết điều này tăng cường sự ràng buộc của chúng tôi đối với cộng đồng người tị nạn ở Đông Nam Á Mục tiêu, chúng tôi không lạc quan rằng cách thức hoạt động của ICE sẽ không thay đổi. Người Mỹ gốc Á (AAAJ) cho biết .—— Các cuộc biểu tình sẽ được thực hiện ở Washington vào tháng 6 năm 2019 để bãi bỏ luật nhập cư và hải quan của Hoa Kỳ ( ICE) .Ảnh: Quartz .

Khoảng 15.000 người gốc Đông Nam Á đang phải đối mặt với lệnh trục xuất từ ​​Mỹ. Theo báo cáo của AAJA, 80% trong số họ có liên quan đến án hình sự cơ bản. Pi Nguyen cho biết họ đang phải đối mặt với lệnh trục xuất Trong số những người tị nạn, một số lo lắng rằng pharaoh sẽ áp dụng một thái độ nghiêm khắc hơn để chứng minh rằng ông là “những người nhập cư làm điều đúng đắn.” Cô nói: “Quyền khác với những người nhập cư không có giấy tờ hoặc những người nhập cư bị mất tư cách pháp nhân do phạm tội. Bà nói: “Ngay cả khi họ không bị giam giữ hoặc trục xuất, những người có lệnh trục xuất thường cảm thấy sợ hãi. Họ sẽ không bao giờ cảm thấy như ở nhà.”

Một số tổ chức quốc gia như OCA có vai trò thúc đẩy người Mỹ gốc Á Thái Bình Dương Tình trạng xã hội, chính trị và kinh tế rất thận trọng vì chúng tôi muốn Pam bảo vệ quan điểm vững chắc của Tổng thống Trump trong việc chấm dứt việc giam giữ và giam giữ bắt buộc. Roland Hwang, phó chủ tịch phụ trách các vấn đề công cộng của tổ chức, cho biết: “Chúng tôi hy vọng ông Phạm sẽ nhớ lại lý lịch của mình là một người tị nạn và cộng đồng người nhập cư Việt Nam, đồng thời chống lại chương trình nghị sự chống nhập cư của chính quyền Trump.” Ông tỏ ra bi quan về những cải cách tiềm năng của ICE, cho rằng đây là một tổ chức phân biệt chủng tộc và nhấn mạnh người da trắng cao cấp. Phạm Nguyên cho rằng họ Phạm có toàn quyền để cải thiện mọi thứ, nhưng trong phân tích cuối cùng, đây là một hệ thống phải được bãi bỏ hoàn toàn. (Theo NBC News)

Malaysia bắn chết ngư dân Việt Nam

Lực lượng Cảnh sát biển Malaysia (MMEA) cho biết, vụ va chạm của họ với hai tàu đánh cá của Việt Nam xảy ra ở vùng biển ngoài khơi Kelantan, Malaysia. Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam, bà Lê Thị Thu Hằng, cho biết trong một thông cáo, hai tàu cá và các ngư dân còn lại đã bị Malaysia bắt giữ vì nghi đánh bắt trái phép trong vùng biển của Malaysia. Ngày là 17 tháng 8. .

Các quan chức Malaysia thông báo đã bắt giữ các tàu đánh cá của Việt Nam. Cục Lãnh sự, Bộ Ngoại giao Việt Nam đã liên hệ với Đại sứ quán Malaysia tại Hà Nội và bày tỏ quan ngại sâu sắc về vấn đề nghiêm trọng này. Việt Nam đề nghị phía Malaysia xác minh, điều tra làm rõ vụ việc, xử lý nghiêm cán bộ công vụ giết ngư dân Việt Nam, đối xử nhân đạo với ngư dân và tàu cá Việt Nam. MMEA Zubil Mat Som nói với AFP rằng Cảnh sát biển đã nổ súng vào các ngư dân sau “nhiều phát súng cảnh cáo”, “không có lựa chọn” và “rất buồn về vụ việc”. Người ngư dân bị bắn chết khi vào bờ. MMEA cho biết 18 người còn lại đã bị giam giữ. Bà Hằng nói: “Sai lầm đã thực hiện các biện pháp, biện pháp bảo hộ công dân, bảo vệ quyền và lợi ích hợp pháp của ngư dân Việt Nam”.