Nhà khoa học Việt Nam đoạt giải Pháp

GS-TSKH Trịnh Xuân Thuận, tác giả cuốn “Con đường ánh sáng”. Nhiếp ảnh: Jeunesse.

Cuốn sách này do nhà xuất bản Fayard (Pháp) xuất bản trong năm nay và cũng nên được xuất bản bằng tiếng Anh.

Giải thưởng lớn Moron trao thưởng cho các tác phẩm triết học của các tác giả liên quan đến đạo đức và thẩm mỹ, tương đương với Giải thưởng Pulitzer của Mỹ hoặc Giải thưởng Sách Quốc gia. Trong nhiều năm, giải thưởng đã được trao cho các tác phẩm xuất sắc bằng tiếng Pháp (bao gồm các bài phát biểu của các học giả).

– Theo đánh giá của “Ultraviolet Today”, trong cuốn sách dày 750 trang này, nhà văn Trịnh Xuân Thuận điểm lại lịch sử thế giới – từ thời Hy Lạp cổ đại đến ngày nay – cách con người bước vào ánh sáng. Đất nước giải mã bí mật của nó. Ông đã thảo luận về ánh sáng và xem nó như bóng tối theo nhiều cách, bao gồm tầm quan trọng của việc nuôi dưỡng sự sống và tầm quan trọng của nó đối với khoa học, nghệ thuật và tâm linh.

UVa Today nhận xét: “Giải Idiot thường được trao cho sách triết học chứ không phải sách khoa học; tuy nhiên, Trịnh Xuân Thuận đã viết sách khoa học theo quan điểm triết học.” Ông đi qua lại giữa Hoa Kỳ và Pháp, thường được mời giảng dạy và thuyết trình tại Đại học Paris tại Đài thiên văn Meudon của Viện Vật lý thiên văn ở Paris, ông thường xuyên hợp tác với các nhà khoa học Pháp. Kính thiên văn mặt đất, chẳng hạn như Kitt Peak, Hawaii, Chile và kính thiên văn không gian, chẳng hạn như Hubble, Spitzer. Cuối năm 2004, nhờ sự giúp đỡ của Hubble, ông đã khám phá ra thiên hà trẻ nhất trong vũ trụ (I Zwicky 18). Khám phá này đã gây tranh cãi trên các phương tiện truyền thông trên thế giới.

Tại Đại học Virginia, trường đại học này còn dạy thiên văn cho các nhà thơ “, điều này mang lại niềm vui lớn cho những sinh viên không chuyên về khoa học.

Anh không chỉ là nhà thiên văn học chuyên nhảy múa ngoài thiên hà, Trịnh Xuân Thuận Vẫn là một nhà văn nổi tiếng, các tác phẩm của ông thể hiện tầm nhìn tinh tế của một nhà khoa học Vị trí của thế giới và loài người trong vũ trụ. — Từ năm 1988, ông đã xuất bản 8 cuốn sách tại Pháp, được dịch ra nhiều thứ tiếng. Cuốn sách mới nhất là “Con đường của ánh sáng-Siêu hình vật lý và ánh sáng.” “Bóng tối và ánh sáng” vừa đoạt giải Ngốc. Cuối tác phẩm, Trin Xuan Tean viết: “Tôi hy vọng không chỉ khám phá tình trạng khoa học và công nghệ của ánh sáng, mà còn khám phá thẩm mỹ, nghệ thuật và công nghệ. Dieu. Tôi hy vọng không chỉ nghiên cứu vật lý của ánh sáng, mà còn nghiên cứu siêu hình học của nó. Mục đích của tôi là hiểu ánh sáng tạo nên con người như thế nào.

Cabramatta-góc Việt Nam của Sydney

Các góc của Cabramatta. Ảnh: sydney-australien.de .

Nhiều người gọi Cabramatta là thủ phủ của những người Úc gốc Việt định cư, đặc biệt là những người Việt lớn tuổi. Ở đây, các bậc cao niên gặp gỡ, gặp gỡ bạn bè, trò chuyện, và ở đây, các bà nội trợ mua sắm và thương lượng.

Rất ít thanh niên Việt Nam đi qua khu vực này. Có ít hơn hoặc ít hơn những người Việt Nam đã học tập thành công trong xã hội Úc, được học hành và có chỗ đứng trong xã hội Úc.

Báo chí gọi Cabramatta Vietnamatta là một Việt Nam thu nhỏ, thành tựu và vấn đề của nó là vô tận. Hiện tại, họ gọi Cabramatta là một mô hình thương mại thành công giữa Việt Nam và Trung Quốc trong xã hội đa văn hóa của họ.

Trong vòng chưa đầy 20 năm, những doanh nhân chăm chỉ và siêng năng đã tay trắng nhập cư vào Úc, biến ngôi làng phía Tây từ Sydney thành một ngôi làng ở Sydney. Khu mua sắm sầm uất nhất cộng đồng Châu Á. – Chợ Lớn

Về sản phẩm và dịch vụ, khu mua sắm Cabramatta có tất cả những gì Việt Nam có.

Hầu hết các loại nhà hàng, quán ăn: có đến hàng trăm món ăn từ rẻ đến cao cấp: cơm, phở, hủ tiếu, hủ tiếu, tôm hùm, bồ câu quay. Nhiều người nói Cabramatta tuy rẻ nhưng vẫn mang đậm hương vị Việt Nam. Cứ cách 100 mét lại có một cửa hàng tạp hóa. Thịt bò Úc và thịt lợn được cắt và bán theo phong cách Việt Nam.

Cabramatta cũng là nơi làm việc của nhiều công ty luật, bác sĩ, kế toán và kiến ​​trúc sư Việt Nam. Ngôn ngữ chính là tiếng Việt, và đối tượng khách hàng chính là người Việt. Đùa vậy thôi, nhiều người dân địa phương đến Sài Gòn cứ như lạc vào một nơi nào đó của quận 5 Sài Gòn.

Người Việt từ khắp nơi đổ về cuối tuần này. Họ mua đồ gia dụng, ăn sáng, gặp gỡ bạn bè và mua đồ ăn châu Á. Nhiều người đến Cabramatta với tư cách là luật sư, bác sĩ hoặc chuyên gia bất động sản.

Thiên đường mua sắm

Trong kinh doanh, trong hai lĩnh vực trọng điểm là ẩm thực và mua sắm, Cabramatta có thể coi là thiên đường mua sắm và mặc cả. – Du khách phương xa ghé thăm “thủ đô nước Việt”. Nhưng càng nhiều nhà hàng thì càng ít địa chỉ văn hóa.

Tòa thị chính Fairfield, khu hành chính của Cabramatta, dự định biến thành phố trở thành một điểm thu hút khách du lịch đặc biệt. Văn hóa Châu Á. Nhiều người thắc mắc Văn hóa châu Á chủ yếu liên quan đến ăn uống và mua sắm?

Bởi vì họ chưa thấy khu phố Fairfield đề cập đến các địa điểm văn hóa, chẳng hạn như chùa chiền, xưởng thủ công mỹ nghệ, vườn cây cảnh, các nhóm cải cách Việt Nam hoặc Trung Quốc, là hai cư dân lớn nhất trong khu vực. — (Theo giới trẻ)

Hơn 340 người Việt Nam từ Hoa Kỳ về nước

Theo thông báo của Bộ Ngoại giao hôm nay, chuyến bay do chính quyền Việt Nam và Hoa Kỳ phối hợp thực hiện từ ngày 10 đến 11 tháng 8.

Hành khách trên chuyến bay này đến từ nhiều tiểu bang của Hoa Kỳ, bao gồm cả trẻ em dưới 18 tuổi và người già, sau khi hoàn thành khóa học, việc tìm kiếm chỗ ở và xin visa tại nhà rất khó khăn, một số doanh nhân và trí thức có nhu cầu làm việc trong nước và xuất cảnh trong thời gian ngắn. Công dân khó tìm nhà ở, tài chính và các khó khăn đặc biệt khác trong nhiệm kỳ của họ. Hoa về nước ngày 12/8. Ảnh: BNGVN .

Hành khách và toàn thể tổ bay chấp hành nghiêm túc các quy định về phòng, chống dịch bệnh trong chuyến bay, vệ sinh dịch tễ. Khi máy bay hạ cánh xuống sân bay Vân Đen, tỉnh Quảng Ninh, tất cả hành khách cũng sẽ được kiểm tra y tế và cách ly theo quy định.

Đây là chuyến bay thứ 9 đưa công dân Việt Nam đến Hoa Kỳ. Việt Nam vẫn là khu vực lưu hành dịch bệnh lớn nhất trên thế giới, với dân số hơn 5,3 triệu người và 167.000 trường hợp tử vong.

Cho đến nay, Việt Nam đã tổ chức 60 chuyến bay, chở hơn 17.000 người. Mọi người từ hơn 50 quốc gia và khu vực đã trở về quê hương của họ để tránh Covid-19. Trong những ngày tới, các chuyến bay sẽ được bố trí đưa công dân có hoàn cảnh đặc biệt khó khăn về nước căn cứ vào tình hình dịch bệnh, khả năng cách ly của gia đình và nguyện vọng của công dân.

Người phụ nữ Việt Nam bị mắc kẹt ở Philippines, mong được về nước để điều trị bệnh tim

Trang 23 tuổi đến Manila làm việc vào cuối năm ngoái. Vào đầu tháng 3, khi Philippines ghi nhận lô nCoV đầu tiên, cô không lo lắng rằng chính quyền đã áp dụng các biện pháp ngăn chặn dịch bệnh nghiêm ngặt, bao gồm đóng cửa biên giới và hạn chế đi lại trong cuộc nổi loạn. Luzon (Luzon). – Nửa tháng sau, số vụ tăng nhanh buộc nhà chức trách phải thực hiện phong tỏa toàn quốc để ngăn chặn sự lây lan của Covid-19. Sau khi có lệnh phong tỏa, Đổng Trác phải nghỉ làm và được công ty bố trí ở ký túc xá. Cô nhận được viện trợ lương thực nhưng không có lương.

Sau báo cáo hàng ngày, Trang nhận thấy rằng dịch bệnh ngày càng trở nên phức tạp, nhưng cơ sở hạ tầng y tế của Manila không thể đảm bảo. rất lo lắng. Chi phí sinh hoạt rất đắt đỏ, dù không có thu nhập nhưng chị muốn mua vé máy bay khứ hồi về Việt Nam nhưng không được vì đường thông thương bị đóng cửa.

Vì vậy, Trang đồng ý ở lại Manila và hành động trong khu vực dịch bệnh. Khi nhận thấy người dân Manila thờ ơ với Covid-19, luôn đông đúc và không đeo khẩu trang, cô đã tránh ra đường.

Trong ký túc xá, Trang ở chung phòng với vài người khác. Mọi người có ý thức phòng chống dịch tốt, không ra đường khi không cần thiết, hàng tuần đặt món ăn trực tuyến.

Khi tìm kiếm thông tin phòng chống dịch. Anh Đông làm phiên dịch tiếng Việt tại Philippines và tham gia một nhóm mạng xã hội với khoảng 4.000 thành viên, trong đó có khoảng 1.600 bày tỏ mong muốn trở lại Đại sứ quán Việt Nam tại Philippines. Tuy nhiên, Trang cho biết nhiều người có hoàn cảnh khó khăn hơn mình nên không đăng ký, muốn “nhường chỗ cho những người cần thêm”.

Cư dân Manila đeo mặt nạ vào ngày 21 tháng 7. : Reuters.

Đầu tháng 6, Philippines thông báo phong tỏa, lúc đó số ca lây nhiễm đang giảm dần và Trang cũng tiếp tục công việc. Vài tuần sau, chị cảm thấy không khỏe, khó thở và đau tức ngực nên đi xét nghiệm nCoV nhưng chị rất bất ngờ khi nghe bác sĩ thông báo bị hở van tim. . Sự khó chịu của cô gái đã tăng lên nhiều lần vì cô nghe nói rằng những bệnh nhân mắc các bệnh tiềm ẩn bị nhiễm vi rút có nhiều khả năng tử vong.

Vào ngày 31 tháng 7, Philippines ghi nhận hơn 4.000 ca mỗi ngày, mức tăng lớn nhất ở Đông Nam Á. Ngày thứ hai liên tiếp. Philippines hiện là khu vực có nhiều dịch bệnh thứ hai trong khu vực sau Indonesia, với hơn 98.000 ca nhiễm và hơn 2.000 ca tử vong. Tổng thống Philippines Rodrigo Duterte thông báo rằng các hạn chế đối với Covid-19 ở Manila sẽ kéo dài đến giữa tháng Tám.

Một số người Việt Nam ở Philippines cho biết họ có kế hoạch mua vé máy bay thương mại ở Philippines. Tại Campuchia, về Việt Nam bằng đường bộ sẽ tốn khoảng 100 triệu đồng và phải cách ly 28 ngày. Tuy nhiên, Trang không chọn phương án này vì không tự tin.

“Tôi nóng lòng muốn về Việt Nam khám bệnh và chữa bệnh tim càng sớm càng tốt. Dịch bệnh ở Manila nghiêm trọng đến mức tôi không dám mắc bệnh. Viện Giám sát và Kiểm tra Y tế”, Trang nói. -Từ tháng 4, các cơ quan chức năng Việt Nam đã cử hơn 18.000 công dân đến nhiều nơi trên thế giới để tránh dịch, trong đó có gần 800 người trở về từ Philippines. Thế giới đã ghi nhận gần 18 triệu trường hợp nhiễm nCoV và gần 680.000 trường hợp tử vong, tại nhiều quốc gia và khu vực, đại dịch còn diễn biến phức tạp hơn.

Hơn 220 công dân Việt Nam tại Nhật Bản về nước

Chuyến bay do các quan chức Việt Nam và Nhật Bản phối hợp tổ chức. Theo thông báo của Bộ Ngoại giao ngày 5/8, du khách gồm trẻ em dưới 18 tuổi, người già, phụ nữ có thai, bệnh nhân, sinh viên đến hạn đi công tác, không có chỗ ở, không có chỗ ở do ký túc xá đóng cửa là những người có hoàn cảnh đặc biệt khó khăn khác. – Tuyển thủ Việt Nam từ Nhật Bản về nước vào tháng 6. Ảnh: Bộ Ngoại giao-Các biện pháp an toàn, an ninh và vệ sinh đã được thực hiện trong chuyến bay. Sau khi máy bay đến sân bay quốc tế Cam Ranh, những người tham gia ngay lập tức được giám sát y tế tập trung và cách ly.

Trong bối cảnh Covid-19 đang được toàn cầu quan tâm, Việt Nam đã tổ chức hơn 60 chuyến bay và trao trả 10/4 công dân, 17.000 công dân Việt Nam đã đến hơn 50 quốc gia và vùng lãnh thổ trong nước để tránh dịch. .

Việt Nam sẽ tổ chức các chuyến bay theo nguyện vọng của công dân để đưa những công dân có hoàn cảnh đặc biệt khó khăn về nước, phù hợp với khả năng phòng dịch và kiểm dịch của nước Nhật. Nhật Bản đã ghi nhận gần 40.000 ca nhiễm CoV và hơn 1.000 ca tử vong. Kể từ giữa tháng Bảy, dịch bệnh của đất nước đã nóng trở lại ở Tokyo và nhiều thành phố khác, với hơn 1.000 trường hợp mới được ghi nhận trên toàn quốc. Tỉnh Okinawa ở miền nam nước này đã ban bố tình trạng khẩn cấp vào ngày 3/8 và các hành động tương tự cũng được thực hiện hôm nay ở tỉnh Aichi, miền trung nước này.

Giữa Covid-19, người Việt Nam ở Hàn Quốc đang phải đối mặt với mưa lớn và lũ lụt

“80% trang trại của tôi bị dập nát, tan hoang, chỉ còn vài lát ớt, đậu bắp, mùng tơi. Chị Tuyết Nhung, một người vợ Việt Nam trong vùng cho biết, chúng tôi đã kết thúc sớm vụ rau ở huyện Đan Dương, tỉnh Nam Jeolla, Hàn Quốc. Gun) chia sẻ với VnExpress.

Sau 8 năm lấy chồng, 6 năm chị Nhung về Việt Nam trồng trọt trong trang trại rộng khoảng 3000m2, những hàng rau muống, mồng tơi, mướp đắng, đậu bắp, rau cải, ớt. … Do cô cung cấp cho cộng đồng người Việt và một siêu thị địa phương Trang trại nông nghiệp của Tuyết Nhung bị ngập nặng vào ngày 9 tháng 8. Video: Do ​​nhân vật cung cấp-Damyang Gun mưa cả tuần rồi mà mấy ngày nay mới bắt đầu Trời mưa to, nước chảy từ đồi núi cao xuống ruộng đồng làm ngập nhà dân, vườn cây ăn trái, bánh xe của tôi, chị nói: “Đường xung quanh to quá nên nước không chảy được. “Ngày hôm sau, tôi cách nhà 20 phút để đi kiểm tra trang trại, tôi chỉ biết đứng ngoài nhìn cái eo ngập sâu rau của mình mà không thể vào cứu. Ngày tôi bỏ ăn vì đau buồn.

Khu vực huyện Đan Dương chưa từng xảy ra lũ lụt lớn nên người dân địa phương và gia đình chị Nhung không lường trước được hậu quả nghiêm trọng này. Mẹ chồng tôi nói đây là lần đầu tiên tôi thấy mưa to như vậy. Tiền như phân bón không có giá trị, nhưng tôi tiếc công sức trồng và chăm sóc vườn rau, giờ tôi phải dọn dẹp, dọn dẹp mọi thứ và làm việc. Đất đã được trồng lại từ đầu. “Nhưng tôi nghĩ mình may mắn hơn nhiều so với những cô dâu Việt khác ở huyện Đan Dương, vì gia đình cô ấy đã bình yên và có nơi ăn chốn ở. “Cô ấy đã lấy đi đồ đạc của mình và được sơ tán đến một nơi trú ẩn”, cô nói. “Các cô dâu Việt Nam tại địa phương đã cùng nhau động viên và giúp họ vượt qua khó khăn này.” Ảnh: Nhà cung cấp -Tại trường Đại học Nữ sinh Gwangju gần Gwangju, sinh viên Lý Nhã My cũng phải làm việc trong trang trại do mưa lớn suốt 5 ngày qua. Nhiều nhà dân, cơ sở kinh doanh, khu công nghiệp gần sông bị ngập nặng, hàng hóa bị cuốn trôi, hư hỏng.

“Có lũ gần tới nóc nhà. Đối với nông sản, chi phí sửa chữa, làm lại rất tốn kém. Những người lao động như tôi và nhiều người Việt Nam khác đều phải nghỉ … Làm nông thì sớm thôi.” Thiên tai xảy ra.

“Tôi hy vọng trong vài ngày tới, mưa sẽ tạnh, cuộc sống trở lại bình thường và chúng tôi có thể tiếp tục công việc. Ngoại trừ mưa to ngập lụt không xây được cửa hàng, công tác hiện trường cũng không xong. Sinh viên của chúng tôi không biết phải làm gì. “Do mưa lớn ở miền Trung và Tây Nam Hàn Quốc, 11 người thiệt mạng chỉ trong một tuần và 11 người mất tích. Hơn 6.000 đất nông nghiệp phải sơ tán. Khoảng 23.000 ha đất nông nghiệp bị ngập lụt hoặc chôn vùi, phá hủy hơn 13.300 Các tòa nhà công cộng và tư nhân.-Ít nhất 10 người chết, một người mất tích và hơn 3.000 người vô gia cư trong trận mưa lịch sử cuối tuần ở Gwangju Jeollanam-do. Đất nông nghiệp và hệ thống giao thông bị hư hại nghiêm trọng. Một số chuyến bay cũng bị hủy.-8 Trong 3 ngày từ mùng 7 đến mùng 9, lượng mưa ở Gwangju là 533,7mm, và quận 612mm của thành phố Đan Dương hôm qua đã yêu cầu chính quyền trung ương tuyên bố một số thị trấn ở đây là vùng thiên tai đặc biệt. -Thanh Vân, nghiên cứu sinh Đại học Quốc gia Nam An, sống ở Gwangju Đã 3 năm rồi mà chưa bao giờ mưa lớn mấy ngày nay.

“Năm nay thiên tai, thiệt là bất thường, lại xảy ra giữa mùa dịch nên càng khó khăn hơn. Việt Nam sống ở đây đã 10 năm và chưa bao giờ trải qua trận lũ lụt như vậy. Fan nói. “Cư dân vùng ngoại ô bị ảnh hưởng nghiêm trọng, đường xá bị phong tỏa và sông dâng cao trên cầu”

Cảnh tượng trước phòng thí nghiệm của cô Fan tại Đại học Gwangju National Chonnam, sau đó là mưa lớn. Ảnh: Người cung cấp-Cô Vân trường học ở trung tâm thành phố cũng bị ngập, nhưng rất may sau vài giờ nước rút. Các hoạt động học tập và nghiên cứu tại đây vẫn đang được tiến hành nMặc dù có mưa lớn và Covid-19 vẫn không thể hoạt động bình thường.

Khoảng một tháng trước, khi Gwangju trở thành ổ dịch thứ hai ở Hàn Quốc do lây nhiễm cộng đồng, cô ấy đã rất lo lắng. Chính phủ nhanh chóng đưa ra cảnh báo và thực hiện các biện pháp ngăn chặn. Cô cho biết, sinh viên Hàn Quốc chủ động đeo khẩu trang và không còn chủ quan như đợt Covid-19 đầu tiên. Bão Gangmi, cơn bão thứ 5 trong mùa bão của Triều Tiên, hôm nay đổ bộ vào miền nam nước này và di chuyển về phía đông bắc. Mưa bão Jangmi suy yếu sẽ gây mưa lớn ở một số khu vực nhất định, bao gồm Nam Jeolla thuộc tỉnh Nam Jeolla.

Anh Ngọc

Khoảng 240 người Việt Nam trở về Myanmar từ Myanmar

Theo thông báo của Bộ Ngoại giao, chuyến bay do cơ quan chức năng Việt Nam và Myanmar phối hợp thực hiện vào ngày 30/7. Hành khách trên chuyến bay bao gồm trẻ em dưới 18 tuổi, phụ nữ có thai, người già, người mắc bệnh nguyên thủy và những người có hoàn cảnh đặc biệt khó khăn khác.

Nhằm đảm bảo sức khỏe cho người dân và ngăn chặn dịch bệnh lây lan, Hãng thực hiện nghiêm túc các biện pháp dịch tễ, an toàn và an ninh trong suốt chuyến bay. Ngay khi máy bay hạ cánh xuống sân bay quốc tế Tân Sơn Nhất, công dân được soi chiếu theo quy định và đưa về cơ quan kiểm dịch trung ương. Chuyến bay của công dân Việt Nam đến đất nước Myanmar hôm nay là “Hui”. Ảnh: Bộ Ngoại giao -Từ ngày 10-4 đến nay, Việt Nam đã tổ chức hơn 60 chuyến bay khứ hồi, đưa hơn 16.000 công dân đến hơn 50 quốc gia và vùng lãnh thổ trong nước tránh nạn dịch này. . Việt Nam sẽ tiếp tục xây dựng kế hoạch đưa công dân trở về nước dựa trên diễn biến của các dịch bệnh trong nước và quốc tế, khả năng cách ly của địa phương và mong muốn trở về nước xuất xứ của công dân. .

Anh Ngọc

Gần 280 người Việt Nam trở về từ Châu Âu và Châu Phi

Theo tin tức được Bộ Ngoại giao công bố hôm nay, chuyến bay từ Paris do các cơ quan chức năng, Hãng hàng không Quốc gia Việt Nam và các quan chức Pháp phối hợp thực hiện sẽ diễn ra từ ngày 1 đến 2/8. – Hành khách đi máy bay bao gồm trẻ em dưới 18 tuổi, người già, người gốc gác, sinh viên đã hoàn thành khóa học do khó khăn về chỗ ở, người đi du lịch, đi công tác ngắn ngày, người lao động đã hết hạn hợp đồng.

Công dân Việt Nam sang Maroc ngày 23/7, Sau đó trở về nước xuất xứ. Ảnh: Bộ Ngoại giao.

Hành khách và thuyền viên chấp hành nghiêm túc các quy định về phòng chống dịch tễ, dịch tễ. Sau khi máy bay hạ cánh xuống sân bay Vân Đen, tỉnh Quảng Ninh, tất cả hành khách đều được giám sát y tế và cách ly tập trung theo đúng quy định.

Từ ngày 10/4 đến nay, Việt Nam đã thực hiện hơn 60 chuyến bay khứ hồi, đưa hơn 16.000 công dân đến hơn 50 quốc gia và vùng lãnh thổ trong nước, tránh được dịch bệnh này. Việt Nam tiếp tục xây dựng kế hoạch hồi hương công dân về nước để đáp ứng nhu cầu hồi hương, cách ly của người Việt Nam ở nước ngoài.

Ruan Tian

Hơn 240 người Việt Nam trở về từ Singapore

Thông cáo hôm nay của Bộ Ngoại giao cho biết dưới sự phối hợp của các cơ quan chức năng Việt Nam và Singapore, vụ trộm đã xảy ra vào ngày 12/8. Hành khách bao gồm trẻ em dưới 18 tuổi, người cao tuổi, người mắc bệnh nguyên thủy và người đặc biệt khó khăn khác.

Các biện pháp an toàn, an ninh và dịch tễ đã được thực hiện trong suốt hành trình. chuyến bay. Khi đến sân bay quốc tế Cần T, các cư dân ngay lập tức được kiểm tra y tế và đưa vào cơ sở cách ly tập trung theo đúng quy định.

Công dân Việt Nam đã có mặt tại sân bay Singapore trước khi trở lại Singapore. Uống nước ngay hôm nay. Ảnh: Bộ Ngoại giao-Việt Nam đã tổ chức hơn 60 chuyến bay đưa hơn 17.000 công dân trở lại hơn 50 quốc gia và khu vực để tránh Covid-19. Đây là chuyến bay thứ 5 đưa công dân Việt Nam trở lại Singapore.

Với hoàn cảnh đặc biệt khó khăn, chúng tôi sẽ tiếp tục sắp xếp các chuyến bay sắp tới cho công dân Việt Nam theo nguyện vọng của họ. Phù hợp với tình hình dịch bệnh và khả năng cách ly của gia đình.

Anh Ngọc

Hơn 340 người Việt Nam về nước tại Nhật Bản

Theo tuyên bố hôm nay của Bộ Ngoại giao, chuyến bay do các nhà chức trách Việt Nam và hãng hàng không quốc gia phối hợp với các nhà chức trách Nhật Bản tổ chức.

Hành khách trên chuyến bay này bao gồm người già, phụ nữ có thai, phụ nữ ốm đau, khách du lịch, thăm thân, hết hạn công tác Do ký túc xá đóng cửa và có hoàn cảnh đặc biệt khó khăn khác nên không có người ở, thực tập sinh, sinh viên không có chỗ ở.

Nhân viên sân bay Nội Bài kiểm tra hộ chiếu tháng 3 của hành khách. Ảnh: Giang Huy .

An toàn, An ninh và Biện pháp Trong suốt chuyến bay, chúng tôi rất coi trọng công tác vệ sinh dịch tễ để đảm bảo sức khỏe cho công dân và ngăn chặn sự lây lan của Covid-19. Sau khi hạ cánh xuống sân bay quốc tế Tân Sơn Nhất, hành khách được theo dõi và cách ly y tế tập trung.

Từ ngày 10/4 đến nay, Việt Nam đã tổ chức hàng chục chuyến bay vận chuyển hàng hóa, thu hút sự quan tâm của hàng nghìn cư dân trên thế giới. Dịch đã xuất hiện ở 213 quốc gia và khu vực, với hơn 16,7 triệu trường hợp mắc và gần 658.000 trường hợp tử vong. Nhật Bản hiện có gần 30.000 ca mắc và gần 1.000 ca tử vong. Con người và khả năng kiểm dịch của khu vực.

Anh Ngọc