Gần 280 người Việt từ Nga và Belarus đã trở về nước

Theo tuyên bố của Bộ Ngoại giao, chuyến bay được chính quyền Việt Nam hợp tác với Nga và Belarus thực hiện từ ngày 16 đến 17/7.

Hành khách trên chuyến bay này bao gồm trẻ em dưới 18 tuổi, phụ nữ mang thai, bệnh nhân, công nhân đã hết hạn thị thực và hợp đồng làm việc, và sinh viên tốt nghiệp không có nhà ở do đóng cửa trường học và ký túc xá. Họ đã chuyển từ nhiều tỉnh đến sân bay Moscow và Minsk.

Vietnam Airlines thực hiện nghiêm túc các biện pháp an toàn, an ninh và vệ sinh dịch tễ học. chuyến bay. Sau khi lên sân bay Van Don, người Việt Nam ngay lập tức trải qua kiểm tra y tế và được đưa đến một trung tâm cách ly tập trung theo yêu cầu.

Công dân Việt Nam trở về nhà tại sân bay Moscow ở Nga ngày 12/5 hôm nay. Ảnh: Bộ Ngoại giao – Đây là lần thứ ba Việt Nam tổ chức chuyến bay đưa công dân Nga đi. Bộ Ngoại giao cho biết hôm qua rằng trong ba tháng qua, Việt Nam đã tổ chức 55 chuyến bay, cung cấp cho hơn 13.300 công dân trên toàn thế giới cơ hội tránh dịch bệnh. Thực hiện các hạn chế đi lại bao gồm các tuyến thương mại, Việt Nam sẽ tiếp tục tổ chức các chuyến bay để đưa công dân ra nước ngoài, để không trở nên phổ biến do mong muốn của công dân. Khả năng cô lập với gia đình.

Người việt nam ở

Gia đình chị em Hồng và Con, người Việt từ nước ngoài ở Israel – họ đã hòa nhập tốt với xã hội Israel và trở thành một trong những cộng đồng kiểu mẫu để sống hòa thuận với người Do Thái. Ở Israel, không có hiệp hội người Việt như ở các nước khác, nên không ai biết chính xác số người Việt sống ở đây. Vào cuối những năm 1990, do những khó khăn kinh tế, một số người Việt Nam rời Israel và định cư ở các nước khác.

Trong chuyến thăm Cao nguyên Golan của Syria bị Syria chiếm đóng. Vào ngày thứ sáu năm 1967, tôi gặp Wang Dilim 42 tuổi từ Hải Phòng. Ông Liêm kết hôn với Vương Thanh Ni, người Việt gốc Hoa từ Chợ Lớn.

Hai người có 3 người con. Con trai đầu 16 tuổi và hai cô con gái tiếp theo 12 tuổi và 5 tuổi. tuổi tác. Họ chỉ nói tiếng Do Thái (tiếng Do Thái) và một chút tiếng Anh, nhưng không nói tiếng Việt. Liems hiện đang sở hữu một nhà hàng Việt Nam trong khu nghỉ mát Golan Heights trên hồ Galilee. Khi gặp nhau, ông Lin và vợ rất hạnh phúc vì họ đã không ở nước này được 27 năm.

Thấy người Việt Nam đến, anh Lin rời bếp, gặp tôi vào bếp và hỏi tôi câu hỏi. Nông thôn. Gia đình. Anh giục người giúp việc pha trà Việt Nam cho tôi. Gọi cho chủ cửa hàng, nhưng Liems trực tiếp phải nấu ăn và vận chuyển bữa ăn và chấp nhận thực đơn. Tôi đi làm từ 12 giờ sáng đến 2 giờ chiều mỗi ngày và tôi không có thời gian ra ngoài để dạy các con tiếng Việt.

Ông Liêm cũng muốn con mình nói tiếng Việt, nhưng vì chúng chỉ không thấy chúng trong vài giờ mỗi ngày, nên tất cả trẻ em đi học về và nói tiếng Do Thái, vì vậy tất cả đều sử dụng tiếng Do Thái theo sở thích của chúng. Lời nói đến.

Tại 28 phố Hamegining, trung tâm thành phố Haifa, ông Wien và vợ là bà Rong sống và mở một nhà hàng. Tin hỏi tôi rất nhiều về Việt Nam và nói rằng một số người Việt ở Israel chủ yếu liên lạc với nhau qua điện thoại vì mọi người đều bận làm ăn. Chúng tôi chỉ gặp nhau mỗi năm một lần trong dịp tết.

Qua cuộc điện thoại của cô Thi, cô Sơn Hải Phòng biết rằng tôi vừa đến từ Việt Nam và nhiệt liệt mời tôi đến thăm anh trên phố Disreli ở Haifa. Người con trai có một cô con gái 8 tuổi và một người chồng Do Thái. Ông là kế toán cho một công ty viễn thông.

Người con trai đã làm việc ở Israel được 10 năm và làm việc ổn định trong văn phòng hành chính của viện dưỡng lão. Mức lương cũ hàng tháng sau thuế là $ 1.000. Cô và chồng sống trong một biệt thự ba tầng được bao quanh bởi những cây thông cổ thụ rất đẹp.

Con trai và vợ tôi thấy tôi đến thăm và mời tôi ở lại dùng bữa tối Việt Nam, rồi chở tôi đến nhà của Trường Thị Hồng. Vĩnh Linh cũng kết hôn với một người Do Thái gốc Do Thái ở Nahariya. Hồng và chồng có một cậu con trai 3 tuổi và sống hạnh phúc với bố mẹ.

Chồng của Hong, Nadav Shurany dạy tiếng Anh tại Đại học Mở Hà Nội. Hai người kết hôn với Vĩnh Linh và sau đó định cư ở Israel gần mười năm. Hồng làm việc mỗi ngày trong một nhà máy xuất khẩu trái cây thu nhập cao, còn chồng thì làm kinh doanh.

Sau khi nghe câu chuyện của tôi về tình hình ở Việt Nam, Nadav dường như muốn trở thành một công nhân ở Israel đưa Việt Nam trở nên nổi bật. Anh ấy cứ nói với tôi khi tôi rảnh, và gọi anh ấy đến lấy và chơi. Ở Tel Aviv, có ít nhất hai gia đình người Việt.

Bà Chu Ngọc đến từ Hengbang, Hà Nội kết hôn với một người chồng Do Thái và chuyển đến Tel Aviv. Chúng tôi có hai đứa cháu hạnh phúc. Anh ấy là một công ty phần mềm máy tính, và cô ấy là một nhà tiếp thị cho một công ty kim cương nổi tiếng thế giới.

Người Việt tôi gặp ở Israel có một công việc ổn định và luôn hướng về đất nước. , Có tình cảm thân mật với đồng bào. Khi tôi giới thiệu địa chỉ trang web tiếng Việt, mọi người đều vui mừng vì tôi có thể đọc báo và chú ý đến tình hình của người Việt ở quê nhà.

Sản phẩm của Việt Nam tại Israel

Cho đến nay, hầu như không có sinh viên dài hạn học tập tại các trường đại học Israel. Mối quan hệ thương mại song phương giữa Việt Nam và Israel vẫn còn rất thấp, chỉ khoảng 60 triệu USD mỗi năm. Trong cửa hàng giày “Touch Down” tại số 119 đường Dizingof ở Tel Aviv, có những đôi giày thể thao Addidas được sản xuất tại Việt Nam.

Giá của giày thể thao nam Addidas SAMOA là 200 shekels (khoảng $ 50). Giá của giày Converse Puma sản xuất tại Việt Nam là hơn 20 đô la. Ông chủ của cửa hàng này, ông Avi, cho biết giày Việt Nam được nhập khẩu thông qua Công ty Thương mại Addidas Israel và chất lượng tương đương với hàng nhập từ Trung Quốc và Indonesia. – Người ta nói rằng Việt Nam cóIsrael, nhưng tôi đang nhìn vào một siêu thị, và tôi chỉ thấy gạo nhập từ Thái Lan và Ấn Độ, chứ không phải gạo Việt Nam. Giá gạo khô hạt dài ở Thái Lan là 9,6 shekels (trên 2 đô la Mỹ) / kg. Siêu thị Nahariya bán cá hồng khô được sản xuất tại thành phố Hồ Chí Minh.

Ngoài ra còn có các sản phẩm Việt Nam có nhãn Việt Nam, như “nước dừa” đóng hộp, “bánh” mì gạo đặc biệt, “nhưng được sản xuất tại Thái Lan.” Các thương hiệu Việt Nam đã bị đánh cắp ở nước ngoài, và một số siêu thị khác cũng bán IKEA tại Việt Nam (Thụy Điển ) Bình gốm được sản xuất.

Vài ngày sau khi đến Israel, tôi nhận ra rằng đây không phải là một thị trường lớn, mà là một thị trường hấp dẫn. Những người Việt Nam tôi gặp ở Israel có cùng quan điểm, cụ thể là cà phê , Giày dép, quần áo, thực phẩm chế biến, gốm sứ, sản phẩm gỗ, nghệ thuật và các sản phẩm có thể khác … vào thị trường Israel.

(Theo Tiến)

Làng New Orleans ở Việt Nam đã bắt đầu xây dựng lại

Khi cơn bão Katrina xảy ra, khu vực Versailles Việt Nam của New Orleans từng là một thành phố chết, nhưng hiện tại nó đang bận rộn xây dựng và sửa chữa, và các nhân viên y tế đang tiêm phòng cho trẻ em. .

Versaille là nhà của một số lượng lớn các Kitô hữu Việt Nam nơi có Nhà thờ Đức Bà. Nó đã được phát hiện ra rằng các lều được thiết lập để giúp mọi người nộp đơn xin hỗ trợ tài chính và chính phủ.

Bão Katrina gây ra lũ lụt và phá hủy nhiều ngôi nhà. Gates và các khu kinh doanh ở phía đông New Orleans đã khiến hàng ngàn người Việt phải sơ tán đến các thành phố lân cận như Baton Rouge hoặc Houston.

Họ trở lại và họ nói rằng họ sẽ xây dựng lại từ đầu. Một bà mẹ 38 tuổi tên Tam Trần cho biết, mặc dù hiện tại họ rất khó khăn vì thiếu tiền và ngôi nhà đã bị hư hại, họ sẽ không ngần ngại luôn muốn sống ở đây như trước đây. — Nhà thờ trở thành trụ sở, nơi các tình nguyện viên tự nguyện phun thuốc khử trùng và các nhóm khác mang theo dụng cụ búa để sửa chữa. Có những phòng cho trẻ em trong nhà thờ nơi chúng có thể được tiêm vắc-xin chống bệnh phong và thương hàn. Một phòng khác cung cấp châm cứu để giảm căng thẳng. Một nhóm phụ nữ nấu cháo và cơm cho các gia đình không có thức ăn. Họ chia sẻ nó với mỗi chén cháo. Họ lái xe đưa họ hàng và gia đình đi làm, đến nhà thờ và đi du lịch khắp nơi. Texas.

Các gia đình này hiện đang chờ đợi sự giúp đỡ của Cơ quan Hỗ trợ Khẩn cấp Hoa Kỳ (Fema) và đang cố gắng đưa một số ngôi nhà tiền chế trở lại khu vực. Cái này. Nhưng những nỗ lực của cộng đồng người Việt đang gặp khó khăn vì các quan chức Cơ quan Quản lý Khẩn cấp Liên bang tuyên bố rằng họ chỉ ưu tiên cho những người sống trong các nhà tạm trú của chính phủ và hầu hết người Việt Nam. Thay vì đến một nơi trú ẩn, các gia đình Việt Nam khác ở Houston hoặc Dallas mở nhà và để họ sống tạm.

Cha Wien, mục sư của Đức Trinh Nữ Maria, nói với chính mình rằng ông sẵn sàng dành 28 mẫu đất cho Fema để xây dựng các tòa nhà tiền chế này. Stephen de Blasio, giám đốc Ủy ban Nhà ở của Cơ quan Quản lý Khẩn cấp Liên bang, nói rằng ông hiểu sự khác biệt về văn hóa của người Việt Nam và họ rất đoàn kết và quan tâm lẫn nhau. Ông nói rằng ông sẽ điều tra vấn đề và giải quyết nó nhanh chóng. Cha Wien nói rằng ông sẽ làm mọi thứ có thể, chính phủ sẽ giúp đỡ, và sau đó tự chăm sóc bản thân trong các dịch vụ khác, chẳng hạn như thành lập một đội ngũ y tế với các bác sĩ tình nguyện để chăm sóc cộng đồng. , Và chia sẻ chiếc xe như nó đã làm trong nhiều năm. Ông nói rằng những người Việt Nam này chỉ muốn gần gũi với nhau. Họ sẽ giúp nhau xây dựng lại nhà cửa, sau đó xây dựng lại nhà thờ và các cộng đồng xung quanh.

Trước cơn bão Katrina, anh nói. Ở New Orleans, có khoảng 20.000 người Việt Nam, hầu hết là Kitô hữu và một số ít Phật tử và ông bà. Sau cơn bão, cư dân ở phía đông New Orleans đã chạy trốn về phía tây, nơi cộng đồng người Việt ở Bờ Tây bảo vệ họ. Sau đó, họ đi về phía tây qua Houston hoặc các thị trấn khác ở Louisiana.

Khoảng 250 người đã tạm thời được đưa vào một giáo xứ ở Baton Rouge. Các tòa nhà ở phía đông New Orleans đã không được di dời. Họ đã dựng lều để che mưa vì gạch đã bị gió thổi bay và chưa được sửa chữa. Trên đường phố, những chiếc nệm ướt này hiện bị vứt vào thùng rác trên vỉa hè. Bàn và ghế cũng bị hư hại, và các bức tường bằng gỗ của ngôi nhà được phủ rêu hoặc nấm mốc.

Điện và nước chưa được khôi phục hoàn toàn, nhưng cuộc sống đang dần được xây dựng lại. Vào Chủ nhật, hàng trăm người đổ về nhà thờ để tham dự buổi lễ. Nhà thờ phải chạy máy phát điện riêng để sử dụng điện. Cha Wien trong số các bố già không nói về giáo lý của Chúa như thường lệ, nhưng dành nhiều thời gian hơn để giải thích cho họ và hướng dẫn kế hoạch giải cứu của chính phủ.

Sau buổi lễ, họ muốn biết về ngôi nhà, người thân của họ và tiến trình cải tạo nơi ở của họ. Đại diện Hội đồng thành phố Cynthia Willard-Lewis phải ngưỡng mộ rằng họ là hình mẫu cho các cộng đồng khác trong những thời điểm khó khăn nhất khi những người Việt Nam khác đoàn kết và kết nối.Liên hệ chặt chẽ với nhau. Cô nói rằng trong việc giải quyết các vấn đề chung, cộng đồng người Mỹ không thể so sánh với tinh thần đoàn kết và trái tim chung. Đây là một bài học cho tất cả mọi người.

(Theo Thanhien, California)

Người đàn ông Việt Nam bị giết trên đường trốn khỏi Hoa Kỳ

Tuyên bố cho biết hành khách đã ngã từ ngày 15 đến 16/7 sau khi sử dụng phòng tắm để trục xuất công dân Việt Nam khỏi Hoa Kỳ. Máy bay có thể bay trong hơn 13 giờ và có độ cao hơn 10.000 mét. Bộ Ngoại giao Việt Nam đã hỗ trợ từ đó. Phi hành đoàn của hãng hàng không quốc gia Việt Nam đã sơ cứu và yêu cầu một số bác sĩ hành khách hỗ trợ nạn nhân. Tuy nhiên, người này đã không qua khỏi và chết trước khi máy bay hạ cánh xuống sân bay quốc tế Vanden.

Một nguồn tin cho biết hành khách bị chóng mặt, khó thở và đổ mồ hôi trước khi chết. Theo báo cáo do Trung tâm Pháp y của Sở Y tế thành phố Quảng Ninh đưa ra, nguyên nhân cái chết được xác định là “nhồi máu cơ tim”.

Phi hành đoàn đã báo cáo vụ việc với chính quyền. Chuyển hành khách đến cơ quan có liên quan của Vân Đồn tại sân bay Quảng Ninh và đưa họ đến Yiguan Hãng hàng không quốc gia Việt Nam cũng thông báo về vụ việc và bày tỏ sự chia buồn với gia đình hành khách.

Công dân Việt Nam đang ở sân bay San Francisco, Hoa Kỳ trước khi lên máy bay và trở về nhà. Ảnh: Bộ Ngoại giao

Các cơ quan có thẩm quyền của hai nước đã thực hiện chuyến bay của những người quốc tịch Việt Nam bị mắc kẹt tại Hoa Kỳ từ Sân bay San Francisco đến đất nước. Hành khách từ nhiều tiểu bang ở Hoa Kỳ là một nhóm ưu tiên, bao gồm trẻ em dưới 18 tuổi, người già, người khỏe mạnh và sinh viên quốc tế không có nơi cư trú do ký túc xá. Đóng và các tình huống đặc biệt khó khăn khác.

Sau khi hạ cánh, công dân được kiểm tra thể chất và cách ly theo quy định. Máy bay cũng được khử trùng.

Trong vài tháng qua, Việt Nam đã mang về hàng ngàn công dân từ nhiều quốc gia (như Hoa Kỳ, Nhật Bản, Hàn Quốc, Châu Phi và Nam Á). Đây là chuyến bay thứ năm đưa người Việt đến Hoa Kỳ để tránh dịch bệnh.

Dưới sự lãnh đạo của Thủ tướng, chính quyền Việt Nam và nước ngoài tiếp tục xây dựng kế hoạch đưa cư dân trở về Hoa Kỳ. Đáp ứng nhu cầu của người Việt ở nước ngoài và tương thích với khả năng cách ly trong nước.

Anh Ngọc

Người Việt Nam đang vật lộn khi Melbourne bị chặn

Từ 8/7 đêm, Melbourne, thành phố lớn thứ hai của Úc (thủ đô Victoria), sẽ thực hiện phong tỏa trong 6 tuần. Các nhà hàng và quán cà phê chỉ bán đồ ăn mang đi, trong khi các sân vận động, thẩm mỹ viện và rạp chiếu phim sẽ đóng cửa một lần nữa. Gần 5 triệu người phải ở trong nhà, đi làm, tập thể dục, chăm sóc sức khỏe hoặc mua nhu yếu phẩm. Những người có điều kiện làm việc từ xa nên theo định dạng này.

“Nó giống như một giấc mơ”, Nam Bùi, người đã sống ở Melbourne hơn mười năm, chia sẻ đơn hàng phong tỏa đầu tiên với VnExpress. “Toàn bộ công ty đã choáng váng. Các nhân viên nghĩ rằng anh ta có thể tiếp tục công việc của mình, và sự ổn định kinh tế và xã hội đã bị phá vỡ một lần nữa.” Cư dân phân phát lương thực. Ảnh: AFP

Vào tháng 3, Melbourne lần đầu tiên sống dưới sự phong tỏa của Victoria. Khi số lượng khách hàng giảm, dẫn đến thu nhập thấp hơn, những người làm trong ngành khách sạn như ông Nam sẽ bị ảnh hưởng nghiêm trọng. Nhà hàng này đóng cửa hoặc mở vừa phải, cố gắng thu hút khách hàng trực tuyến và đưa họ đi.

Khoảng giữa tháng 5, khi phong tỏa được dỡ bỏ, nhà hàng mở cửa và nhà hàng mở cửa trở lại, có sức chứa tới 20 hành khách. Thời gian trôi qua, con đường trở nên bận rộn hơn và giờ làm việc tăng lên.

Tuy nhiên, vào cuối tháng 6, số ca nhiễm mới ở Úc có xu hướng gia tăng. Trở lại hơn 100 ca mỗi ngày. Tại Melbourne, do sự bùng phát mới trong một tòa nhà chung cư mới đông đúc, cho đến nay, 159 người trong khu chung cư đã bị nhiễm nCoV, buộc chính phủ phải quyết định áp dụng các biện pháp hạn chế một lần nữa. Anh ấy đã thay đổi cách làm việc. Anh ấy đã từng sắp xếp lịch làm việc cho nhân viên mỗi tuần, nhưng giờ thì nó thay đổi mỗi ngày. “May mắn thay, tôi làm việc theo ca ở nhiều nơi, vì vậy tôi vẫn có một số thu nhập.” Đồng thời, từ ngày 23 tháng 4 đến nay, quản lý nhà hàng Nhung Le Farrell của Sân bay Melbourne vẫn còn Không thể tiếp tục công việc. Sân bay Melbourne đã lên kế hoạch nối lại chuyến bay vào ngày 17 tháng 7, khi một cuộc phong tỏa thứ hai bất ngờ được ban hành. Victoria đã đóng cửa biên giới với nước láng giềng New South Wales và bị cô lập với phần còn lại của Úc để hạn chế sự lây lan của căn bệnh này.

“Toàn bộ tiểu bang Melbourne đã bị đóng băng, và tôi rất buồn”, Nhung, người sống ở Melbourne kể từ năm 2012, nói. “95% các chuyến bay đã bị cắt, sân bay vắng khách, các nhà hàng đã đóng cửa vì không có khách hàng và doanh thu giảm 90%.”

Là thường trú nhân, Nhung may mắn nhận được hỗ trợ của chính phủ cho các nạn nhân Covid. 19 Chỉ những người thường trú toàn thời gian, bán thời gian hoặc công dân Úc mới đủ điều kiện nhận hỗ trợ của chính phủ. -Trường mẫu giáo không đóng cửa, nhưng do học phí cao, cơ hội này đã bỏ lỡ phần lớn thời gian ở nhà của con trai trong gần 3 năm. Chồng cô là một giáo viên trung học, và cô vẫn đang giảng dạy vì những người lớn tuổi của cô phải thực hiện các thủ tục.

Sân bay nội địa Melbourne vắng tanh vào đầu tháng Sáu. Ảnh: được cung cấp bởi nhân vật

Tôi cũng lo lắng về Lan Hương Tierney Hương nói: “Chủ một cửa hàng thiết kế tiệc cưới ở Melbourne. Cửa hàng của tôi đã đóng cửa được vài tháng và tôi quyết định thư giãn phong tỏa và cho phép 5 người lắp ráp lại. Mở. “” Tất nhiên tôi ủng hộ quyết định chặn thành phố, vì đó là cuộc sống của con người trước tiên. Những người thất nghiệp như tôi cũng được chính phủ hỗ trợ. Tuy nhiên, do thu nhập giảm đáng kể, tôi vẫn lo lắng về tương lai. “- – Con của chồng hiện đang học và làm việc tại nhà. Kể từ lần phong tỏa thứ hai, gia đình cô đã bị hạn chế đi du lịch và cô không lo lắng khi chính phủ Úc không công bố kiểm soát căn bệnh này.

“Cuộc phong tỏa đầu tiên, vì sợ khan hiếm hàng hóa, mọi người đổ xô đi mua sản phẩm hoji, nhưng lần này mọi người chỉ mua đủ nguồn cung trong một tuần để hạn chế tiếp xúc với nhiều người.” Cô nói thêm. “Siêu thị cũng đáp ứng đầy đủ nhu cầu của mọi người, vì vậy mọi người có thể yên tâm rằng họ sẽ không hết các nhu yếu phẩm cơ bản trong quá trình phong tỏa.”

— Ông Nam cũng nói rằng ông đã học được bài học từ kinh nghiệm trước đây, Lần này anh gần như không có ho, vì siêu thị và chợ vẫn mở. Ông nói: “Thật đáng tiếc rằng Melbourne phải đẩy mạnh việc khóa máy, nhưng tôi nghĩ cần phải loại bỏ hoàn toàn dịch bệnh.” Ông nói rằng sự xuất hiện lại của Covid -19 một phần là do bản dịch của bộ phim vẫn còn thô và ng.Người dân đã không tuân thủ nghiêm ngặt các quy định. Ông đã phải nhắc nhở khách hàng nhiều lần để đảm bảo khoảng cách 1,5 mét, và rào cản giữa nhân viên và khách chỉ được lắp đặt hai tuần trước.

Úc không bắt buộc, nhưng khuyến khích mọi người đeo khẩu trang ở những nơi công cộng. Mặt nạ cũng rất hiếm và rất đắt, với giá cao tới 25-30 đô la mỗi hộp.

Vào ngày 8 tháng 7, cảnh sát đã ra lệnh kiểm tra tài xế ở biên giới Victoria để đóng cửa nước láng giềng New South Wales. Ảnh: AFP báo cáo 165 trường hợp nhiễm nCoV mới, nâng tổng số ca nhiễm bệnh trên toàn tiểu bang lên hơn 3.000, trong đó có 22 trường hợp tử vong. Tổng cộng có gần 8.890 trường hợp được ghi nhận trên khắp nước Úc, trong đó 106 người chết. Thủ tướng Victoria Daniel Andrew cảnh báo rằng nếu mọi người không tuân theo các quy tắc, họ có thể gia hạn phong tỏa sáu tuần. Ông nói: “Chúng tôi biết và hiểu rằng điều này rất khó khăn và rất khó khăn. Hiện tại không ai sẵn sàng rơi vào tình huống của chúng tôi, nhưng không có lựa chọn nào khác.” “Nếu chúng tôi không giảm số lượng, thì sáu tuần có thể lâu hơn. Nếu chúng ta không coi trọng vấn đề này, nhiều người sẽ bị bệnh. “

” Tôi rất lo lắng cho sức khỏe của anh ấy “không chỉ sức khỏe của anh ấy, mà cả những người anh ấy tiếp xúc”, ông Nan nói. Theo sự kiểm tra của cảnh sát, mọi người sẽ tuân thủ các biện pháp phòng ngừa dịch bệnh và căn bệnh này sẽ chấm dứt. “-Ms.

Anh Ngọc

Thành phố Hồ Chí Minh phê duyệt xuất xứ Việt Nam

Theo ông Nguyễn Xuân Trung, Chủ tịch Ủy ban hải ngoại Việt Nam Thành phố Hồ Chí Minh, ủy ban đã gửi thư cho Ủy ban nhân dân Việt Nam vào cuối tháng 6, xin phép xem xét cấp giấy chứng nhận xuất xứ Việt Nam. Đề xuất này cũng dựa trên hướng dẫn của người Việt sống ở nước ngoài và người nước ngoài thường trú tại Việt Nam, theo thông tư của Nghị định số 51/1999 của chính phủ. – Niềm vui của người Việt di cư đã về quê đón Tết cùng những người thân yêu của họ. Ảnh: PA

Ông Trung cho biết, đối với nhiều người Việt Nam ở nước ngoài muốn trở về nhà để đầu tư hoặc định cư lâu dài, mua nhà và tài sản, bằng chứng về tổ tiên của người Việt là một trong những văn bản pháp lý quan trọng trong giấy ủy quyền. Hồ sơ xin việc.

Khoảng 2500 người Việt Nam ở nước ngoài trở về nước qua sân bay Tân Sơn Nhất mỗi ngày để đón Tết. Theo dữ liệu của Ủy ban hải ngoại Việt Nam, trong năm qua, khoảng 450.000 người Việt ở nước ngoài đã đến thăm nhà của họ vì nhiều lý do, nhưng số người mua nhà ở Việt Nam vẫn còn rất ít. Trong ba năm qua, đã có ít hơn 50 trường hợp người Việt ở nước ngoài mua và sinh sống tại Việt Nam.

Phan Anh

Hơn 340 người Việt trở về quê hương của họ ở Anh

Theo tuyên bố của Bộ Ngoại giao hôm nay, chuyến bay được tổ chức bởi chính quyền và Hãng hàng không quốc gia Việt Nam hợp tác với chính quyền Anh và được thực hiện từ ngày 12 đến 13/7. Hành khách bay bao gồm trẻ em dưới 18 tuổi, sinh viên đã hoàn thành khóa học, sinh viên đã hết hạn thị thực, do đóng cửa trường học và ký túc xá, phụ nữ mang thai, người già, người bệnh nặng, lịch sử y tế, người do Covid-19, đi lại và làm việc ngắn hạn.

Sau khi hoàn thành nhiệm vụ đưa “Bệnh nhân số 91” về Việt Nam, vụ cướp cũng được đưa về đội ngũ bác sĩ, y tá tại Việt Nam. Đại sứ Việt Nam tại Anh, Trần Ngọc An (áo nâu), đã gặp gỡ các công dân rời đi vào ngày 3/6. Ảnh: Đại sứ quán Việt Nam tại Vương quốc Anh

để đảm bảo an toàn bay, an ninh, phòng chống dịch bệnh và vệ sinh dịch tễ. Sau khi hạ cánh xuống sân bay Fandang ở tỉnh Quảng Ninh, những người trên máy bay đã trải qua kiểm tra y tế và được cách ly theo quy định.

Trong những tháng gần đây, Việt Nam đã tạo ra hàng ngàn việc làm hồi hương dựa trên nền tảng đóng cửa biên giới Việt Nam. Nhiều quốc gia đang hạn chế đường giao thông để ngăn chặn dịch bệnh. Vào ngày 4 tháng 6, hơn 340 công dân Việt Nam cũng trở về từ Vương quốc Anh.

Việt Nam sẽ tiếp tục triển khai các chuyến bay thương mại theo mong muốn của công chúng để đưa công dân của họ trở lại trong tương lai gần. Dân số, khả năng cách ly và bệnh tiến hóa trong cả nước .

Anh Ngọc

Một góc của cộng đồng người Việt ở Ukraine

Năm 1991, sau khi một sự cố chính trị xảy ra, Ukraine tách khỏi Liên Xô. Ở Ukraine, đặc biệt là ở Kherson, hầu hết các nhà máy đều đóng cửa hoặc làm việc vừa phải, và hàng ngàn công nhân Việt Nam thất nghiệp. Đã gần 15 năm. Ở thành phố Kherson, gần một trăm người Việt vẫn ở lại, gần như tách biệt hoàn toàn. Đánh giá từ các hoạt động của cộng đồng người Ukraine và Việt Nam, không có tổ chức và không có hiệp hội, vì vậy họ gặp nhiều khó khăn trong việc kiếm sống và tham gia các hoạt động xã hội. .

Một số vấn đề xã hội tiêu cực đã xảy ra, như cờ bạc, nghiện rượu, ma túy, trộm cắp và cướp, có ảnh hưởng đến cộng đồng Kherson tại Việt Nam. Vào ngày 30 tháng 7, đại diện Đại sứ quán Việt Nam đã đến Kherson để lãnh đạo và tham gia Đại hội đầu tiên để tổ chức thành lập Hiệp hội Việt Nam tại Thành phố Kherson và bầu Ban chấp hành Hội đồng Đồng hương (Cán bộ điều hành). ) Kherson (Kherson) – Trọng tâm của các hoạt động của ban điều hành dựa trên tình yêu quê hương và những điều liên quan đến cuộc sống, văn hóa, ý tưởng và công việc của mọi người. Nguồn, “Thúc đẩy đoàn kết dân tộc” như một quốc gia – con trai của một gia đình. Tại cuộc họp của Hội đồng điều hành Hiệp hội Việt Nam tổ chức tại Kherson, phương hướng thiết lập một cộng đồng người Việt Nam trong một cộng đồng mạnh mẽ đã được chỉ ra.

Ủy ban điều hành có nhiều hướng dẫn và hoạt động để giúp đỡ. Bạn có thể yên tâm kiếm sống và giải quyết những khó khăn và vấn đề gặp phải trong kinh doanh và mọi tầng lớp xã hội.

Nhân dịp kỷ niệm 60 năm Cách mạng Tháng Tám, vào ngày 2 tháng 9, khách trong nước cũng có nhiều hoạt động kỷ niệm của người Việt ở Kherson .

(Theo Quê hương)

12 thủy thủ Việt Nam bị mắc kẹt trong biển Malaysia trong nhiều tháng

Văn bản nói rằng khi nguồn cung cấp thực phẩm đã được sử dụng hết, các thủy thủ cuối cùng đã phải viết thông tin cứu hộ trên thân tàu để được giúp đỡ.

“Xin hãy giúp chúng tôi. Không có thức ăn, không có tiền lương.” Viết.

Gọi trợ giúp trên thân tàu. Ảnh: NUSPM

Liên đoàn Thủy thủ Quốc gia Malaysia cho biết, con tàu đã bị chủ tàu bỏ rơi vào giữa tháng 3 và thủy thủ đoàn không có nhiên liệu hay điện. Không có đèn trên boong, khiến con tàu gặp nguy hiểm khi đi thuyền trên biển.

Đầu tháng 6, các thủy thủ gọi đường dây nóng của Đại sứ quán Việt Nam tại Malaysia, rồi giao tiền, thực phẩm và đồ dùng cho tàu. Với sự giúp đỡ của một đại diện liên lạc cộng đồng người Việt. Các quan chức cũng tổ chức một chuyến bay gồm 12 người. Đồng thời, những người đi biển sẽ vẫn ở trên boong tàu để ngăn tàu chìm.

Đồng thời, Sáng kiến ​​Bắc Phi là một tổ chức quyền nhập cư phi lợi nhuận kêu gọi điều tra các phi hành đoàn liên quan. Và trừng phạt các công ty mà bỏ rơi người đi biển.

Adrian Pereira, giám đốc Sáng kiến ​​Bắc-Nam, nói rằng bị mắc kẹt trên biển trong vài tháng sẽ gây nguy hiểm cho sức khỏe và tinh thần của những người đi biển và không nên bị trừng phạt vì những sai lầm của người đi biển. Chủ doanh nghiệp .

Ông Ngọc (Hôm nay “Malaysia miễn phí”)

Hơn 240 công dân Việt Nam từ Philippines trở về

Chuyến bay được chính quyền Việt Nam và Philippines thực hiện dưới sự điều phối của Thủ tướng Ruan Xuanfu hôm nay do Bộ Ngoại giao công bố. Hành khách trên các chuyến bay là những trường hợp đặc biệt, chẳng hạn như trẻ em dưới 18 tuổi, phụ nữ mang thai, người già, công nhân có hợp đồng hết hạn, thăm gia đình, du lịch và các tình huống khó khăn khác. — Để đảm bảo sức khỏe của công dân và ngăn ngừa sự lây lan của bệnh tật, các biện pháp an toàn, an ninh và dịch tễ đã được thực hiện trong suốt chuyến bay. Sau khi hạ cánh an toàn tại sân bay quốc tế Tần Can, phi hành đoàn đã thực hiện kiểm tra y tế và được đưa đến một trung tâm cách ly tập trung.

Công dân Việt Nam Philippines trở về Trung Quốc vào ngày 14/5. Ảnh: Bộ Ngoại giao .

Giữa tháng 5, máy bay Covid-19 của Philippines cũng hạ cánh xuống sân bay Tần T, khiến gần 200 công dân Việt Nam mắc kẹt.

– Cơ quan chức năng quốc gia, đại diện cho các cơ quan Việt Nam ở nước ngoài, tiếp tục xây dựng kế hoạch đưa công dân về Việt Nam để đáp ứng nhu cầu của công dân Việt Nam ở nước ngoài có khả năng cách ly. Trong những tháng gần đây, Việt Nam đã chào đón hàng ngàn công dân trở về từ nhiều quốc gia, như Hoa Kỳ, Nhật Bản, Hàn Quốc, các nước châu Phi và Nam Á. Văn phòng chính phủ tuyên bố vào ngày 2 tháng 7 rằng Thủ tướng Nguyễn Xuân Fu đã đồng ý ưu tiên trao đổi nước ngoài 14.000 người Việt Nam và nên được tập trung hoặc tách riêng theo hình thức phù hợp với từng nhóm. — Covid-19 đã xuất hiện ở hơn 210 quốc gia và khu vực, gây nhiễm trùng cho hơn 14,2 triệu người, hơn 600.000 ca tử vong và phục hồi chức năng cho hơn 8,5 triệu người.

Ngọc Anh