Người Việt ở lại Mỹ hơn 3 tháng.

Dangdang, 29 tuổi, sau đó chấp nhận khuyến nghị của cơ quan ngoại giao Việt Nam rằng công dân nên giữ nguyên vẹn, thay vì hành động để hạn chế nguy cơ nhiễm nCoV.

Từ tháng 3, tại Hoa Kỳ, Dangdang đã trở thành khu vực dịch bệnh lớn nhất thế giới. Ở bang nơi anh sống, anh theo dõi chặt chẽ sự phát triển của Covid-19 và thực hiện các biện pháp phòng ngừa. -Được xuất bản tại Hoa Kỳ vào tháng 8 năm 2019, chuyên về phương tiện kỹ thuật số. Được hỗ trợ bởi chi phí sinh hoạt của trường (khoảng 2.000 đô la Mỹ mỗi tháng), bao gồm cả nhà ở, cô tập trung vào việc viết luận án tiến sĩ và đọc sách. Tạp chí giải trí. Trên đường phố, mọi người tuân thủ các quy định về khoảng cách và mặt nạ, và chính phủ đã xây dựng các chính sách chống dịch bệnh nghiêm ngặt, vì vậy nó không quan tâm đến sức khỏe.

Ngọn hải đăng tại Đại học Melbourne, Úc, 2019. Ảnh: Hình ảnh được cung cấp.

Tuy nhiên, Post ngày càng trở nên cáu kỉnh hơn khi thấy nhiều học sinh từ các quốc gia khác đóng cửa khuôn viên trường học để ngăn chặn nguy cơ nhiễm trùng và hồi hương Covid-19. Sau khi chương trình kết thúc vào ngày 31 tháng 5, Dang phải trở về Việt Nam khi Dangdang được coi là có khả năng quay trở lại Úc để hoàn thành tiến sĩ sau một năm ở Hoa Kỳ.

“Tôi lo lắng rằng tôi không thể đi du lịch đến Châu Âu bởi vì nó cũng có chính sách như Châu Âu, trong đó áp đặt các hạn chế đối với người từ Hoa Kỳ.” Dangdang nói.

Khi cố gắng mua vé máy bay từ một hãng hàng không nước ngoài và trở về Việt Nam, ấn phẩm đã được xuất bản ba lần, nhưng tất cả đều thất bại, do việc đình chỉ các chuyến bay thương mại. Ở Connecticut, Đăng chưa thấy nhóm người Việt nào thảo luận về chủ đề này. Cô chủ yếu liên lạc với Đại sứ quán Mỹ tại Việt Nam qua email để nhận tin tức mới nhất. Tại Diễn đàn Việt Nam, cô cũng nhận được nhiều tin đồn về hành vi trộm cắp để hỗ trợ các tuyến đường hồi hương và mở lại.

“Bất cứ khi nào có tin tức về chuyến đi trở về, tôi đều bối rối. Trộn lẫn suy nghĩ của bạn và học cách thích nghi”, Dangdang nói.

Từ giữa tháng 4, Việt Nam đã tổ chức nhiều chuyến bay để giúp công dân nước ngoài tránh được dịch bệnh này. . Hàng ngàn người từ khắp nơi trên thế giới đã trở về nhà của họ và đã được cách ly ở trung tâm để đảm bảo rằng cộng đồng không bị nhiễm bệnh. Vào ngày 3 tháng 7, Thủ tướng Việt Nam Nguyễn Xuân Phúc đã đồng ý ưu tiên 14.000 người Việt Nam để tránh Covid-19 ở nước ngoài.

Mặc dù Việt Nam đã kiểm soát thành công Covid-19, nhưng tình hình dịch bệnh ở Hoa Kỳ vẫn rất phức tạp. Vào thời điểm đó, các quốc gia Mỹ rất muốn mở cửa trở lại. Số ca nhiễm nCoV ở nước này gần đây đã đạt mức kỷ lục. Vào ngày 3 tháng 7, Hoa Kỳ đã ghi nhận hơn 57.600 trường hợp, nâng tổng số ca nhiễm bệnh tại quốc gia này lên gần 2,8 triệu người, trong đó có hơn 129.000 ca tử vong. -Khi khóa học bưu chính một năm tại Đại học Yale kết thúc, đại diện trường hỏi “Khi nào bạn có thể trở về Việt Nam” vì họ không thể tiếp tục tài trợ trong một thời gian dài. Dang cũng cần “truyền cảm hứng” cho gia đình anh tại thành phố Hồ Chí Minh qua điện thoại mỗi ngày vì bố mẹ anh lo lắng cho tình trạng của con anh.

“Tôi hy vọng tôi có thể về nhà sớm nhất có thể để đảm bảo an toàn và sức khỏe, và hoàn thành khóa học theo kế hoạch”, Dangdang nói.

Vùng ngoại ô Paris

Trong mùa đông này ở châu Âu, tuyết rơi rất sớm và thường đến trong một tháng liên tiếp. Ở Paris, độ sâu tuyết đạt kỷ lục, và sau đó lại bị phá vỡ. Tuyết đã ảnh hưởng đến nhiều hoạt động cho nhiều người. Có kẹt xe trong hàng chục km tuyết. Một số người qua đêm trong xe vì họ không thể về nhà. Bức ảnh này được chụp ở Evry ở ngoại ô Paris.

Mái nhà chuyển sang màu trắng và các cành cây dường như được phủ bằng bông. Đáy tuyết .

Vỉa hè được xẻng và phủ muối chống trượt. Người đàn ông này đang đẩy một chiếc xe tải phun muối.

Con đường vắng hơn nhiều so với bình thường.

Xe buýt dừng lại. Nhiều người lựa chọn thay thế. Người đàn ông này đã có thể đi xe đạp một lúc, và sau đó có thể đi bộ vì bánh xe nằm sâu trong tuyết.

Con đường mòn phủ đầy tuyết. Hầu hết các tuyến xe điện sẽ giảm hoặc hủy bỏ du lịch. -Nhiệt độ không quá thấp, nhưng trường học đã đóng cửa. -Đây cũng là một cơ hội để chơi với người tuyết.

Trò chơi này không chỉ thú vị cho trẻ em.

Hahai

– — Mời độc giả chia sẻ hình ảnh về cuộc sống nước ngoài tại đây. Bộ sưu tập ảnh bao gồm 7-10 ảnh. Mỗi bức ảnh có một tiêu đề. Hãy viết giọng Việt.

Người Mỹ gốc Việt: chúng tôi bị phân biệt đối xử

“Anh ấy hỏi tôi tên anh ấy là gì, anh ấy nói’halo ‘”, Hoài Nam, chủ một nhà hàng ở Việt Nam tại New York, nói với VnExpress. Sa thải .

Ông Nam nói thêm: “Tôi không ăn mừng, nhưng tôi hy vọng anh ấy có thể học một bài học.” Mặc dù vụ việc không nghiêm trọng, nhưng nó vẫn khiến Nam tức giận. Bất cứ khi nào được đề cập. Ông nói rằng các nạn nhân ít nhiều là nạn nhân và vẫn nên bị lên án. “Khi băng qua Quảng trường Thời đại ở New York, ngày 7 tháng 6. Ảnh: AFP-Khi Hoa Kỳ bị nuốt chửng vì sợ Covid-19, làn sóng phân biệt chủng tộc liên quan đến nCoV cũng được người châu Á nhìn thấy, họ đã Được coi là “thủ phạm”. Sự lây lan của virus. “Một loạt các phong trào chống phân biệt chủng tộc theo sau, với hashtag #WashTheHate (” ghét “), #RacismIsAVirus Châu Á và những người không phải người châu Á chống lại những người có động cơ dân tộc trong đại dịch. Tấn công. Hôm qua là ở Hoa Kỳ và trên toàn thế giới, nhưng lần này là để bảo vệ người Mỹ da đen hoặc người Mỹ gốc Phi. Cuộc biểu tình đã nổ ra sau khi George Floyd bùng phát. Một người đàn ông da đen 46 tuổi bị cảnh sát siết cổ trong gần 9 phút, dẫn đến cái chết của anh ta. Tuy nhiên, trong phong trào chống phân biệt chủng tộc ở trên, cái chết của Freud không phải là sự khởi đầu, mà là một “giọt nước mắt” của sự kỳ thị mà người da đen phải chịu trên khắp nước Mỹ .– Theo dữ liệu điều tra dân số năm 2018, gần 4800 Mười nghìn người gốc Phi sống ở Hoa Kỳ, chỉ chiếm 14,6% dân số, nhưng nghiên cứu cho thấy người da đen có khả năng bị giết bởi luật pháp gần gấp 3,5 lần so với người da trắng, và cứ 1.000 người da đen thì có một người bị giết. Trường hợp thành phố Minneapolis bị sát hại tại George Floyd, bạo lực của cảnh sát đối với người da đen gấp 7 lần người da trắng. Sự khác biệt -Ethnic cũng rõ ràng trong các số liệu thống kê. Trong dịch Covid-19 kéo dài ba tháng, hầu hết các khu vực màu đen đều sống. Tỷ lệ nhiễm nCoV cao gấp ba lần so với cộng đồng da trắng và tỷ lệ tử vong cao gấp 6 lần so với cộng đồng da trắng. Nói về các cuộc biểu tình, Nan nói: “Cái chết của Floyd, dịch bệnh và thất nghiệp đã kích động sự tức giận của họ.” “Nếu người da đen được đối xử khác nhau, sẽ không có chuyện đó xảy ra. “” Ông Nam nói rằng sự phân biệt đối xử với người da đen bắt nguồn từ lịch sử nô lệ và cố thủ sâu sắc. Ý thức của một số người Mỹ da trắng. Họ bị coi thường và bị coi là tầng lớp thấp hơn trong xã hội, và bị đánh dấu là tội phạm, mặc dù không phải ai cũng phạm tội.

Long Lê (thứ ba bên phải) tương tác với nhiều người bạn dân tộc trong một câu lạc bộ võ thuật. Ảnh: Nhân vật được cung cấp – Long Le, 28 tuổi, ở Davenport, Iowa, cũng có quan điểm tương tự: Anh ta từng có một cô bạn gái da đen và cũng là nạn nhân của sự phân biệt chủng tộc. Lang hiểu sự phẫn nộ của họ.

“Tôi đã từng bị một nhóm bạn trẻ mắng, ngay cả khi tôi không làm gì với họ, xin hãy trở về đất nước của bạn ‘”, cha người Việt của Lang, mẹ châu Âu, đã đến đây. Hoa Kỳ giải thích khi anh 5 tuổi. “Tôi thậm chí đã nghe những lời chỉ trích từ những người Việt Nam khác. Họ thấy rằng tôi không giống người Việt Nam, nhưng tôi hiểu mọi điều họ nói. Sự kỳ thị ở khắp mọi nơi. Người da đen đang đối mặt với những điều tồi tệ hơn màu da của họ. , “Tôi nói.” So với những người khác, người Mỹ da đen thường không có nhiều cơ hội, họ bị buộc tội không hiểu nguyên nhân. Người da đen lớn lên ở những vùng nghèo khó mà không có luật sư hay bác sĩ xung quanh. Họ là những kẻ buôn bán ma túy và nghiện ma túy. Họ sống trong một vòng luẩn quẩn của nghiện ma túy và tù đày, điều này làm trầm trọng thêm sự xấu hổ xã hội của họ.

Tommy Vu Phạm, người điều hành một doanh nghiệp du lịch và có cơ hội đi đến hơn 40 tiểu bang, tin rằng sự phân biệt chủng tộc có mặt ở khắp nơi, nhưng vì dân tộc giàu có, Hoa Kỳ thường thúc đẩy phân biệt chủng tộc, thúc đẩy tự do ngôn luận, hòa bình và hòa bình Luật quyền biểu tình, quyền bình đẳng và quyền bình đẳng chủng tộc.Chìm, một người Việt như anh cũng không tránh khỏi. Tuy nhiên, người da đen trở nên kỳ thị hơn vì những hoàn cảnh và văn hóa khác nhau của họ. Tôi phải chơi với nhiều người bạn da đen, cháu tôi là người da đen, và tôi ủng hộ các cuộc biểu tình ôn hòa màu đen và công lý của Freud. Tommy nói: “Nhưng tất nhiên là chống lại sự can thiệp với trộm cắp. – Ở Hoa Kỳ, bạo lực liên quan đến cảnh sát và người da đen đã là một vấn đề đau đớn trong nhiều năm. Theo dữ liệu của nhóm điều tra” Bạo lực cảnh sát biểu đồ “, có hơn 1.000 Tại Hoa Kỳ, 24% người da đen bị cảnh sát giết hại dữ dội. Trong trường hợp Floyd bị buộc tội làm giả tiền, ông Tommy nói rằng cảnh sát sử dụng vũ lực cần thiết quá mức là sai. Khi tôi mới đến Hoa Kỳ lần đầu tiên, tôi nhận ra rằng họ phải có bao nhiêu định kiến ​​đối với xã hội “, Do Hong Nhung, 30 tuổi, ở San Mateo, California, nói. “Hãy nghĩ về ngày này, nếu những người không phải là người da đen và người châu Á bị đối xử như vậy, bất cứ khi nào họ đi ra đường, họ sẽ sợ bị cảnh sát bắt giữ mà không có lý do, bị kiểm soát hoặc không được phép bắn.” .— – Vào ngày 8 tháng 6, George Floyd (George Floyd) tại một buổi lễ tưởng niệm trên sân bóng ở Houston, Texas, người dân địa phương và cựu sinh viên trường trung học Yates đã bày tỏ tình đoàn kết. Ảnh: Reuters – Hành động của cựu quan chức Derek Chauvin và Floyd khiến Nhung cảm thấy như cô phải nói về phân biệt chủng tộc vì “nếu không, có thể là Kẻ đồng phạm độc ác. “Trên kênh YouTube có gần 600.000 người đăng ký, cô đã nói về những người da đen gây ấn tượng trong cuộc sống, bao gồm cả những người da đen sống ở Atlanta, người thu nhập thấp hàng tháng Cô ấy sẽ nhận được quà tặng miễn phí tại cửa hàng hải sản nơi cô ấy muốn làm việc nhất.

Trong thời gian này, cô nhận thấy rằng một số người sẵn sàng nói, và cô không đủ khả năng giáo dục đúng đắn, vì vậy cô đã chết. Cô biết rằng một số cô gái ở nhà và nhận được lợi ích sau khi sinh nhiều con, trong khi con cái họ không đi học, lớn lên trong các cộng đồng nghèo và thực hiện các hành vi bất hợp pháp. Các chất và thuốc trao đổi ngày này qua ngày khác. Những hình ảnh này làm Nhung sợ hãi khi gặp người da đen, nhưng sau đó cô nhận ra rằng họ đang ở thế bất lợi ở một mức độ nào đó, và môi trường sống ngăn cản họ tiếp cận.

Trước khi chấp nhận yêu, hôm nay bạn trai Nhung ngập ngừng vì sợ bị phân biệt đối xử. Điều này là do bạn trai của bạn màu đen.

“Nếu bạn trai của bạn là người da trắng hoặc người châu Á, mọi người sẽ không quá lo lắng. Nhưng đối với nhiều người, đối với bạn trai. Tôi là người da đen, vì vậy họ ngửi thấy sự tự ti của anh ta, một số người nói duyên dáng Nói: “Tôi không xứng đáng với tôi, và tôi không nghĩ mình ngang hàng với anh ấy. “Nhưng trên thực tế, anh ấy khiến tôi cảm động không phải vì màu da hay chất liệu, mà vì tính cách, lòng tốt, kiến ​​thức và cách đối xử của mọi người, khiến tôi quá đủ.” “— Nhung nói rằng từ góc độ rộng hơn, sự kỳ thị không chỉ tồn tại ở Hoa Kỳ, giữa người da trắng và người da đen, mà còn ở Việt Nam, được phản ánh trong sự khác biệt về khu vực, tiếng nói và điều kiện sống., Hoặc phân biệt đối xử với khách du lịch nước ngoài.

“Bất kể màu da, đó là con người. Mọi người đều có quyền tìm kiếm hạnh phúc. Không ai nên chà đạp lên quyền tìm kiếm hạnh phúc và được người khác chúc phúc”, cô nói. Tôi hy vọng mọi người có thể khoan dung, suy nghĩ trước khi phán xét người khác và không nên làm tổn thương những lời nói hay hành động.

Đây cũng là thông điệp mà ông Hoài Nam muốn truyền tải. Ông nói: “Da có màu đen, trắng hoặc vàng và chảy máu luôn đỏ.” Không phải tất cả những người da màu đều xấu, họ cũng không phải là người da trắng. “Đã hai tuần kể từ khi cuộc biểu tình đầu tiên bùng nổ. Sau khi Floyd qua đời, hàng ngàn người đã đấu tranh cho sự bình đẳng chủng tộc tại hơn 150 thành phố ở Hoa Kỳ. Mọi người trên khắp thế giới, như Úc Anh, Pháp và Đức đã thách thức các quy định về phòng chống và lạnh của Covid-19, bằng cách yêu cầu họ diễu hành trên đường phố để thể hiện tình đoàn kết với người biểu tình Mỹ. Người ta tin rằng quy mô và mức độ của các cuộc biểu tình chưa từng thấy trong nhiều thập kỷ. , Và nó dường như không biến mất bất cứ lúc nào sớm.

Tuy nhiên, khi được hỏi về khả năng phong trào phản kháng hiện tại đã thay đổi nước Mỹ như thế nào, Longler nóiÔng nói: “Sẽ rất khó để thay đổi. Các nhà lãnh đạo ở Hoa Kỳ vẫn còn nhiều việc với nạn phân biệt chủng tộc.” “Đối với tôi, tôi muốn chuyển đến Texas, nơi có một cộng đồng người Việt lớn hơn, không như thế này Của thành phố đã lỗi thời. Đồng thời, tôi đã chuẩn bị kế hoạch này. Đối mặt với vụ cướp của người biểu tình. “

Anh Ngọc

Người Mỹ gốc Việt: chúng tôi bị phân biệt đối xử

“Anh ấy hỏi tôi tên anh ấy là gì, anh ấy nói’halo ‘”, Hoài Nam, chủ một nhà hàng ở Việt Nam tại New York, nói với VnExpress. Sa thải .

Ông Nam nói thêm: “Tôi không ăn mừng, nhưng tôi hy vọng anh ấy có thể học một bài học.” Mặc dù vụ việc không nghiêm trọng, nhưng nó vẫn khiến Nam tức giận. Bất cứ khi nào được đề cập. Ông nói rằng các nạn nhân ít nhiều là nạn nhân và vẫn nên bị lên án. “Khi băng qua Quảng trường Thời đại ở New York, ngày 7 tháng 6. Ảnh: AFP-Khi Hoa Kỳ bị nuốt chửng vì sợ Covid-19, làn sóng phân biệt chủng tộc liên quan đến nCoV cũng được người châu Á nhìn thấy, họ đã Được coi là “thủ phạm”. Sự lây lan của virus. “Một loạt các phong trào chống phân biệt chủng tộc theo sau, với hashtag #WashTheHate (” ghét “), #RacismIsAVirus Châu Á và những người không phải người châu Á chống lại những người có động cơ dân tộc trong đại dịch. Tấn công. Hôm qua là ở Hoa Kỳ và trên toàn thế giới, nhưng lần này là để bảo vệ người Mỹ da đen hoặc người Mỹ gốc Phi. Cuộc biểu tình đã nổ ra sau khi George Floyd bùng phát. Một người đàn ông da đen 46 tuổi bị cảnh sát siết cổ trong gần 9 phút, dẫn đến cái chết của anh ta. Tuy nhiên, trong phong trào chống phân biệt chủng tộc ở trên, cái chết của Freud không phải là sự khởi đầu, mà là một “giọt nước mắt” của sự kỳ thị mà người da đen phải chịu trên khắp nước Mỹ .– Theo dữ liệu điều tra dân số năm 2018, gần 4800 Mười nghìn người gốc Phi sống ở Hoa Kỳ, chỉ chiếm 14,6% dân số, nhưng nghiên cứu cho thấy người da đen có khả năng bị giết bởi luật pháp gần gấp 3,5 lần so với người da trắng, và cứ 1.000 người da đen thì có một người bị giết. Trường hợp thành phố Minneapolis bị sát hại tại George Floyd, bạo lực của cảnh sát đối với người da đen gấp 7 lần người da trắng. Sự khác biệt -Ethnic cũng rõ ràng trong các số liệu thống kê. Trong dịch Covid-19 kéo dài ba tháng, hầu hết các khu vực màu đen đều sống. Tỷ lệ nhiễm nCoV cao gấp ba lần so với cộng đồng da trắng và tỷ lệ tử vong cao gấp 6 lần so với cộng đồng da trắng. Nói về các cuộc biểu tình, Nan nói: “Cái chết của Floyd, dịch bệnh và thất nghiệp đã kích động sự tức giận của họ.” “Nếu người da đen được đối xử khác nhau, sẽ không có chuyện đó xảy ra. “” Ông Nam nói rằng sự phân biệt đối xử với người da đen bắt nguồn từ lịch sử nô lệ và cố thủ sâu sắc. Ý thức của một số người Mỹ da trắng. Họ bị coi thường và bị coi là tầng lớp thấp hơn trong xã hội, và bị đánh dấu là tội phạm, mặc dù không phải ai cũng phạm tội.

Long Lê (thứ ba bên phải) tương tác với nhiều người bạn dân tộc trong một câu lạc bộ võ thuật. Ảnh: Nhân vật được cung cấp – Long Le, 28 tuổi, ở Davenport, Iowa, cũng có quan điểm tương tự: Anh ta từng có một cô bạn gái da đen và cũng là nạn nhân của sự phân biệt chủng tộc. Lang hiểu sự phẫn nộ của họ.

“Tôi đã từng bị một nhóm bạn trẻ mắng, ngay cả khi tôi không làm gì với họ, xin hãy trở về đất nước của bạn ‘”, cha người Việt của Lang, mẹ châu Âu, đã đến đây. Hoa Kỳ giải thích khi anh 5 tuổi. “Tôi thậm chí đã nghe những lời chỉ trích từ những người Việt Nam khác. Họ thấy rằng tôi không giống người Việt Nam, nhưng tôi hiểu mọi điều họ nói. Sự kỳ thị ở khắp mọi nơi. Người da đen đang đối mặt với những điều tồi tệ hơn màu da của họ. , “Tôi nói.” So với những người khác, người Mỹ da đen thường không có nhiều cơ hội, họ bị buộc tội không hiểu nguyên nhân. Người da đen lớn lên ở những vùng nghèo khó mà không có luật sư hay bác sĩ xung quanh. Họ là những kẻ buôn bán ma túy và nghiện ma túy. Họ sống trong một vòng luẩn quẩn của nghiện ma túy và tù đày, điều này làm trầm trọng thêm sự xấu hổ xã hội của họ.

Tommy Vu Phạm, người điều hành một doanh nghiệp du lịch và có cơ hội đi đến hơn 40 tiểu bang, tin rằng sự phân biệt chủng tộc có mặt ở khắp nơi, nhưng vì dân tộc giàu có, Hoa Kỳ thường thúc đẩy phân biệt chủng tộc, thúc đẩy tự do ngôn luận, hòa bình và hòa bình Luật quyền biểu tình, quyền bình đẳng và quyền bình đẳng chủng tộc.Chìm, một người Việt như anh cũng không tránh khỏi. Tuy nhiên, người da đen trở nên kỳ thị hơn vì những hoàn cảnh và văn hóa khác nhau của họ. Tôi phải chơi với nhiều người bạn da đen, cháu tôi là người da đen, và tôi ủng hộ các cuộc biểu tình ôn hòa màu đen và công lý của Freud. Tommy nói: “Nhưng tất nhiên là chống lại sự can thiệp với trộm cắp. – Ở Hoa Kỳ, bạo lực liên quan đến cảnh sát và người da đen đã là một vấn đề đau đớn trong nhiều năm. Theo dữ liệu của nhóm điều tra” Bạo lực cảnh sát biểu đồ “, có hơn 1.000 Tại Hoa Kỳ, 24% người da đen bị cảnh sát giết hại dữ dội. Trong trường hợp Floyd bị buộc tội làm giả tiền, ông Tommy nói rằng cảnh sát sử dụng vũ lực cần thiết quá mức là sai. Khi tôi mới đến Hoa Kỳ lần đầu tiên, tôi nhận ra rằng họ phải có bao nhiêu định kiến ​​đối với xã hội “, Do Hong Nhung, 30 tuổi, ở San Mateo, California, nói. “Hãy nghĩ về ngày này, nếu những người không phải là người da đen và người châu Á bị đối xử như vậy, bất cứ khi nào họ đi ra đường, họ sẽ sợ bị cảnh sát bắt giữ mà không có lý do, bị kiểm soát hoặc không được phép bắn.” .— – Vào ngày 8 tháng 6, George Floyd (George Floyd) tại một buổi lễ tưởng niệm trên sân bóng ở Houston, Texas, người dân địa phương và cựu sinh viên trường trung học Yates đã bày tỏ tình đoàn kết. Ảnh: Reuters – Hành động của cựu quan chức Derek Chauvin và Floyd khiến Nhung cảm thấy như cô phải nói về phân biệt chủng tộc vì “nếu không, có thể là Kẻ đồng phạm độc ác. “Trên kênh YouTube có gần 600.000 người đăng ký, cô đã nói về những người da đen gây ấn tượng trong cuộc sống, bao gồm cả những người da đen sống ở Atlanta, người thu nhập thấp hàng tháng Cô ấy sẽ nhận được quà tặng miễn phí tại cửa hàng hải sản nơi cô ấy muốn làm việc nhất.

Trong thời gian này, cô nhận thấy rằng một số người sẵn sàng nói, và cô không đủ khả năng giáo dục đúng đắn, vì vậy cô đã chết. Cô biết rằng một số cô gái ở nhà và nhận được lợi ích sau khi sinh nhiều con, trong khi con cái họ không đi học, lớn lên trong các cộng đồng nghèo và thực hiện các hành vi bất hợp pháp. Các chất và thuốc trao đổi ngày này qua ngày khác. Những hình ảnh này làm Nhung sợ hãi khi gặp người da đen, nhưng sau đó cô nhận ra rằng họ đang ở thế bất lợi ở một mức độ nào đó, và môi trường sống ngăn cản họ tiếp cận.

Trước khi chấp nhận yêu, hôm nay bạn trai Nhung ngập ngừng vì sợ bị phân biệt đối xử. Điều này là do bạn trai của bạn màu đen.

“Nếu bạn trai của bạn là người da trắng hoặc người châu Á, mọi người sẽ không quá lo lắng. Nhưng đối với nhiều người, đối với bạn trai. Tôi là người da đen, vì vậy họ ngửi thấy sự tự ti của anh ta, một số người nói duyên dáng Nói: “Tôi không xứng đáng với tôi, và tôi không nghĩ mình ngang hàng với anh ấy. “Nhưng trên thực tế, anh ấy khiến tôi cảm động không phải vì màu da hay chất liệu, mà vì tính cách, lòng tốt, kiến ​​thức và cách đối xử của mọi người, khiến tôi quá đủ.” “— Nhung nói rằng từ góc độ rộng hơn, sự kỳ thị không chỉ tồn tại ở Hoa Kỳ, giữa người da trắng và người da đen, mà còn ở Việt Nam, được phản ánh trong sự khác biệt về khu vực, tiếng nói và điều kiện sống., Hoặc phân biệt đối xử với khách du lịch nước ngoài.

“Bất kể màu da, đó là con người. Mọi người đều có quyền tìm kiếm hạnh phúc. Không ai nên chà đạp lên quyền tìm kiếm hạnh phúc và được người khác chúc phúc”, cô nói. Tôi hy vọng mọi người có thể khoan dung, suy nghĩ trước khi phán xét người khác và không nên làm tổn thương những lời nói hay hành động.

Đây cũng là thông điệp mà ông Hoài Nam muốn truyền tải. Ông nói: “Da có màu đen, trắng hoặc vàng và chảy máu luôn đỏ.” Không phải tất cả những người da màu đều xấu, họ cũng không phải là người da trắng. “Đã hai tuần kể từ khi cuộc biểu tình đầu tiên bùng nổ. Sau khi Floyd qua đời, hàng ngàn người đã đấu tranh cho sự bình đẳng chủng tộc tại hơn 150 thành phố ở Hoa Kỳ. Mọi người trên khắp thế giới, như Úc Anh, Pháp và Đức đã thách thức các quy định về phòng chống và lạnh của Covid-19, bằng cách yêu cầu họ diễu hành trên đường phố để thể hiện tình đoàn kết với người biểu tình Mỹ. Người ta tin rằng quy mô và mức độ của các cuộc biểu tình chưa từng thấy trong nhiều thập kỷ. , Và nó dường như không biến mất bất cứ lúc nào sớm.

Tuy nhiên, khi được hỏi về khả năng phong trào phản kháng hiện tại đã thay đổi nước Mỹ như thế nào, Longler nóiÔng nói: “Sẽ rất khó để thay đổi. Các nhà lãnh đạo ở Hoa Kỳ vẫn còn nhiều việc với nạn phân biệt chủng tộc.” “Đối với tôi, tôi muốn chuyển đến Texas, nơi có một cộng đồng người Việt lớn hơn, không như thế này Của thành phố đã lỗi thời. Đồng thời, tôi đã chuẩn bị kế hoạch này. Đối mặt với vụ cướp của người biểu tình. “

Anh Ngọc

Hơn 300 công dân Việt Nam của Malaysia trở về nước

Vào ngày 5 tháng 7, chính quyền Việt Nam đã phối hợp với National Airlines và các cơ quan liên quan của Malaysia để tổ chức một chuyến bay đưa khoảng 310 công dân Việt Nam từ Malaysia đến Việt Nam.

Những người đàn ông công dân Việt Nam xếp hàng tại sân bay Malaysia, chuẩn bị lên chuyến bay trở lại vào ngày 5. / 7. Ảnh: Bộ Ngoại giao. Cư dân bao gồm trẻ em dưới 18 tuổi, người già, bệnh nhân, phụ nữ mang thai, sinh viên vô gia cư do trường học và ký túc xá. Vào cuối chuyến tham quan, các công nhân có thị thực hết hạn và hợp đồng làm việc đã bị một số khách du lịch mắc kẹt do ảnh hưởng của Covid-19.

Đảm bảo an toàn bay, an ninh và quy định. Phòng bệnh và quy định vệ sinh dịch tễ. Ngay sau khi đến sân bay quốc tế Tần Can, các hành khách đã được kiểm tra y tế và vận chuyển đến các cơ sở cách ly tập trung theo yêu cầu.

Covid-19 xuất hiện ở hơn 210 quốc gia và khu vực, gây ra gần 11,4 triệu ca nhiễm trùng và hơn 530.000 ca tử vong. Trong những tháng gần đây, với nhiều quốc gia đóng cửa biên giới và hạn chế các tuyến phòng chống dịch bệnh, Việt Nam đã tổ chức nhiều chuyến bay để công dân hồi hương.

Chính quyền Việt Nam đang tiếp tục xây dựng kế hoạch đưa công dân về Việt Nam gặp gỡ người Việt. Nhu cầu của người Việt ở nước ngoài cũng thích hợp cho sự cô lập trong nước.

Cô gái Việt có kinh doanh tốt ở Mỹ

Nữ doanh nhân cho vay vàng Dương. Ảnh: “Forbes” -Theo “Forbes”, Kim Loan Duong là đồng sở hữu của Empire Society, một công ty tổ chức sự kiện toàn cầu mà cô đồng sáng lập với những người khác vào năm 1999. Năm 2002, Kim Loan thành lập Người mẫu uy tín, một công ty châu Á và châu Á. Người mẫu.

Mười năm sau, cô thành lập công ty thứ ba của mình, Image Powerhouse, một tổ chức chuyên về các sự kiện và một studio cung cấp các gói ảnh và video. Thời trang, làm đẹp và phong cách sống.

Nhiều người nghĩ rằng một doanh nhân thành đạt như cô ấy nên sáng tạo, thích phiêu lưu hoặc được đào tạo. Trên thực tế, Kim Loan đã phải vật lộn rất nhiều.

Cô là người Việt Nam và Trung Quốc, dưới áp lực của con đường truyền thống của phụ nữ châu Á. Kim Ron nói: “Trong văn hóa châu Á, chúng tôi đã học rất tốt và trở thành bác sĩ, luật sư và nhân viên ngân hàng.” Để đáp ứng kỳ vọng của cha mẹ, cô đã thành lập một người mẫu có uy tín và cô đã mua lại một công ty bất động sản. Chứng chỉ. Tuy nhiên, do không thể cân bằng được hai công việc này, cuối cùng Kim Loan đã phải nói chuyện với bố mẹ và anh chị em của mình để thuyết phục họ ủng hộ lựa chọn của mình. Gia đình của Kim Loan hiện có thể cung cấp cho họ sự hỗ trợ hiệu quả trong các dự án đang diễn ra.

“Tạo cơ hội, thực hiện kế hoạch và biến tầm nhìn của bạn thành hiện thực. Đừng ngại ra ngoài.” Cái kén an toàn của bạn. Tìm một người cố vấn hoặc người cố vấn có thể giúp bạn phụ trách. Cô nói: “Hãy để mọi người xung quanh tin vào bạn và hy vọng bạn thành công.” -Anh Ngọc

Thanh niên Việt Nam bị bắn ở Canada

Sau vụ nổ súng vào đêm 3/30, Trung tâm mua sắm Yorkdale đã bị chặn. Ảnh: Nationalpost

Theo Cp24, vụ việc xảy ra vào khoảng 8 giờ tối. Nó nằm trên 3/30 trung tâm mua sắm nhộn nhịp của Yorkdale, thành phố lớn nhất Canada. Michael Nguyễn, 23 tuổi, bị bắn trước mặt nhiều người mua sắm. Người đàn ông 24 tuổi bị thương và phải nhập viện.

Cảnh sát Toronto cho biết vụ việc là kết quả của trận chiến giữa hai nhóm người khác nhau trong trung tâm mua sắm và kết thúc bằng một vụ nổ súng ngoài trời. bãi đậu xe. May mắn thay, không có vị khách vô tội nào bị trúng đạn. Cảnh sát đã kiểm tra camera giám sát và phỏng vấn các nhân chứng để thu thập thông tin. Họ cũng đã kiện nghi phạm, nhưng không tiết lộ danh tính của nhóm. Nguyên nhân của vụ nổ súng không rõ ràng.

Trong quá trình cảnh sát tìm kiếm nghi phạm, hàng trăm người đã bị nhốt trong trung tâm. Nhiều người bên ngoài không được phép xuống xe. Một số người phải xuống xe và tìm cách khác để về nhà, hoặc qua đêm tại một khách sạn gần đó.

Vào sáng ngày 1 tháng 4, Trung tâm Yorkdale đã mở cửa kinh doanh và người mua được chào đón, đặc biệt là từ ngày 31 tháng 3.

Michael Nguyễn, một thanh niên Việt Nam, được xác định là nạn nhân của vụ nổ súng. Ảnh: Sở cảnh sát Toronto (Windsorstar) cho biết Michael Nguyễn sinh ra ở Canada từ năm 1985 và là một bà mẹ nhập cư Việt Nam. Ruan có một tiền án. Frank Miller, một luật sư ở Windsor, cho biết ông đại diện cho Nguyễn vào năm 2005. Tám năm trước, vào ngày 20 tháng 9, Nguyễn 16 tuổi gia nhập ba cộng sự của mình. Trong một ngôi nhà trong thị trấn, vợ chồng vợ chồng bị đe dọa bằng súng và dao, yêu cầu họ trả tiền và trói họ lại.

Một trong những nạn nhân sau đó đã liên lạc với cảnh sát. Ba giờ sau, bọn cướp đầu hàng. Đội của Nguyễn đã lái xe từ Toronto đến Windsor vì họ nghĩ rằng ngôi nhà trên đường Alexis là nơi lưu trữ rất nhiều tiền. Nhưng chỉ hai tháng sau, anh ta được thả ra và bị quản thúc tại gia. “” Anh ta là một người thông minh và thông minh, một tù nhân mẫu mực. Ông ấy muốn thay đổi cuộc sống của mình và không còn muốn tiếp tục tham gia vào luật pháp nữa “, luật sư Miller nói. Hành vi của Ruan Biệt trong tù được mô tả là trưởng thành, được tôn trọng và có ảnh hưởng tích cực đến các tù nhân khác. “Nuan muốn học hết cấp ba và học kế toán hoặc bất động sản. “-Nguy và nhóm của anh ta được cho là có liên quan đến băng đảng tội phạm ở Toronto. Nguyễn còn được gọi là” đồng phạm “và sát thủ châu Á., Băng đảng đường phố Toronto. – Sagittarius

Văn bằng của học sinh quốc tế Việt Nam tại trường trung học phóng xạ Đức

Tại Đức, sau khi hoàn thành lớp 12 hoặc 13, nhà trường và học sinh vui vẻ tổ chức bằng cử nhân, tóm tắt thành tích học tập và ý nghĩa đi kèm với việc kéo dài tuổi học.

Lễ cấp bằng cử nhân của Trường Barnim xuất sắc ở quận Lichtenberg của Berlin được tổ chức tại một khách sạn sang trọng. Hơn 1.000 khách và phụ huynh đã tham dự cuộc họp để giúp kiếm bằng cử nhân.

Trường Banim hiện có 35% học sinh Việt Nam. Theo hệ thống tính điểm của Đức, điểm 1 là cao nhất và điểm 6 là thấp nhất. Trên màn hình, trường sẽ cấp tên của học sinh đã đạt 1,9-1,5.

Đặc biệt học sinh đạt điểm cao từ 1,5 đến 1 được yêu cầu tốt nghiệp trên sân khấu. Trong số 4 học sinh có điểm số cao nhất ở trường, 2 là người Việt Nam. Diệu Hương (thứ nhất bên phải) ghi 1,2 điểm và Nguyễn Hoàng (thứ hai bên trái) ghi 1 điểm.

Ngày cấp bằng cử nhân là một ngày quan trọng đối với sinh viên. Họ đã chọn tất cả các trang phục đẹp nhất trong ngày. Ở hàng ghế thấp, dễ dàng nhận thấy những gương mặt xinh đẹp của phụ nữ Việt Nam bên cạnh sinh viên Đức.

— Quả bóng được tổ chức sau đó. Cha mẹ cũng khiêu vũ với con trai.

Đây cũng là một kỳ nghỉ gia đình. Trong ảnh, chị Tuyết có hai con. Họ cùng nhau vượt qua kỳ thi đại học và lấy bằng cử nhân trong một ngày. Thế hệ người Việt thứ hai ở Đức được coi là hòa nhập tốt vào xã hội Đức.

Người Mỹ gốc Việt kỷ niệm Ngày của Mẹ

Năm nay, Ngày của Mẹ nhỏ Sài Gòn do Hiệp hội quảng bá âm nhạc Việt-Mỹ tổ chức tại nhà hàng Hoàng Sa đã thu hút hơn 200 khách. Chương trình được khai mạc bởi Lê Văn Khoa, chủ tịch Hiệp hội khuyến khích âm nhạc, người đã đưa ra một tuyên bố cho các bà mẹ và bà mẹ tình yêu trong văn hóa truyền thống Việt Nam.

Chương trình có giọng hát chuyên nghiệp, nhưng giọng soprano nghe hay. Âm nhạc được biểu diễn bởi ban nhạc violin của Hiệp hội Xúc tiến Âm nhạc Hoa Kỳ, bao gồm các nhạc sĩ và thanh thiếu niên Trung Quốc và Mỹ.

Khách nghe những bài hát và âm nhạc quan trọng về mẹ của họ.

Trẻ em và thanh thiếu niên từ Việt Nam cầm hoa hồng tươi và cảm ơn người mẹ yêu quý của mình. -Một bà mẹ hạnh phúc nhận hoa từ các con. Thiệp chúc mừng .

Em bé sinh ra tại Việt Nam thể hiện tình cảm với mẹ, đặc biệt là cha mẹ trong lễ kỷ niệm đặc biệt năm nay.

Ca sĩ hát tốt. .

Buổi biểu diễn tuyệt vời trong chương trình .

Dàn nhạc đã tham gia lễ kỷ niệm Ngày của Mẹ.

Nghệ sĩ piano của Hiệp hội quảng bá âm nhạc người Mỹ gốc Việt.

Hoạt động âm nhạc tích cực của Ce đã nhận được sự quan tâm và ủng hộ của một số lượng lớn người Việt sống ở California, Hoa Kỳ.

Người Việt ở lại Mỹ hơn 3 tháng.

Dangdang, 29 tuổi, sau đó chấp nhận khuyến nghị của cơ quan ngoại giao Việt Nam rằng công dân nên giữ nguyên vẹn, thay vì hành động để hạn chế nguy cơ nhiễm nCoV.

Từ tháng 3, tại Hoa Kỳ, Dangdang đã trở thành khu vực dịch bệnh lớn nhất thế giới. Ở bang nơi anh sống, anh theo dõi chặt chẽ sự phát triển của Covid-19 và thực hiện các biện pháp phòng ngừa. -Được xuất bản tại Hoa Kỳ vào tháng 8 năm 2019, chuyên về phương tiện kỹ thuật số. Được hỗ trợ bởi chi phí sinh hoạt của trường (khoảng 2.000 đô la Mỹ mỗi tháng), bao gồm cả nhà ở, cô tập trung vào việc viết luận án tiến sĩ và đọc sách. Tạp chí giải trí. Trên đường phố, mọi người tuân thủ các quy định về khoảng cách và mặt nạ, và chính phủ đã xây dựng các chính sách chống dịch bệnh nghiêm ngặt, vì vậy nó không quan tâm đến sức khỏe.

Ngọn hải đăng tại Đại học Melbourne, Úc, 2019. Ảnh: Hình ảnh được cung cấp.

Tuy nhiên, Post ngày càng trở nên cáu kỉnh hơn khi thấy nhiều học sinh từ các quốc gia khác đóng cửa khuôn viên trường học để ngăn chặn nguy cơ nhiễm trùng và hồi hương Covid-19. Sau khi chương trình kết thúc vào ngày 31 tháng 5, Dang phải trở về Việt Nam khi Dangdang được coi là có khả năng quay trở lại Úc để hoàn thành tiến sĩ sau một năm ở Hoa Kỳ.

“Tôi lo lắng rằng tôi không thể đi du lịch đến Châu Âu bởi vì nó cũng có chính sách như Châu Âu, trong đó áp đặt các hạn chế đối với người từ Hoa Kỳ.” Dangdang nói.

Khi cố gắng mua vé máy bay từ một hãng hàng không nước ngoài và trở về Việt Nam, ấn phẩm đã được xuất bản ba lần, nhưng tất cả đều thất bại, do việc đình chỉ các chuyến bay thương mại. Ở Connecticut, Đăng chưa thấy nhóm người Việt nào thảo luận về chủ đề này. Cô chủ yếu liên lạc với Đại sứ quán Mỹ tại Việt Nam qua email để nhận tin tức mới nhất. Tại Diễn đàn Việt Nam, cô cũng nhận được nhiều tin đồn về hành vi trộm cắp để hỗ trợ các tuyến đường hồi hương và mở lại.

“Bất cứ khi nào có tin tức về chuyến đi trở về, tôi đều bối rối. Trộn lẫn suy nghĩ của bạn và học cách thích nghi”, Dangdang nói.

Từ giữa tháng 4, Việt Nam đã tổ chức nhiều chuyến bay để giúp công dân nước ngoài tránh được dịch bệnh này. . Hàng ngàn người từ khắp nơi trên thế giới đã trở về nhà của họ và đã được cách ly ở trung tâm để đảm bảo rằng cộng đồng không bị nhiễm bệnh. Vào ngày 3 tháng 7, Thủ tướng Việt Nam Nguyễn Xuân Phúc đã đồng ý ưu tiên 14.000 người Việt Nam để tránh Covid-19 ở nước ngoài.

Mặc dù Việt Nam đã kiểm soát thành công Covid-19, nhưng tình hình dịch bệnh ở Hoa Kỳ vẫn rất phức tạp. Vào thời điểm đó, các quốc gia Mỹ rất muốn mở cửa trở lại. Số ca nhiễm nCoV ở nước này gần đây đã đạt mức kỷ lục. Vào ngày 3 tháng 7, Hoa Kỳ đã ghi nhận hơn 57.600 trường hợp, nâng tổng số ca nhiễm bệnh tại quốc gia này lên gần 2,8 triệu người, trong đó có hơn 129.000 ca tử vong. -Khi khóa học bưu chính một năm tại Đại học Yale kết thúc, đại diện trường hỏi “Khi nào bạn có thể trở về Việt Nam” vì họ không thể tiếp tục tài trợ trong một thời gian dài. Dang cũng cần “truyền cảm hứng” cho gia đình anh tại thành phố Hồ Chí Minh qua điện thoại mỗi ngày vì bố mẹ anh lo lắng cho tình trạng của con anh.

“Tôi hy vọng tôi có thể về nhà sớm nhất có thể để đảm bảo an toàn và sức khỏe, và hoàn thành khóa học theo kế hoạch”, Dangdang nói.