Cảnh sát biển Đài Loan (CGA) cho biết họ đã nhận được báo cáo rằng một nhóm buôn người đang lên kế hoạch buôn lậu công dân Việt Nam đến đảo và thông báo cho Văn phòng Công tố viên huyện Pingdong để điều tra thêm. . — Vào tối ngày 6 tháng 7, CGA đã triển khai ba tàu tuần tra, chặn một tàu đánh cá khả nghi gần Bình Đông và tìm thấy ba phụ nữ Việt Nam và 27 người đàn ông trên tàu, từ 25 đến 30 tuổi. — Cảnh sát biển Đài Loan đã chặn một tàu đánh cá bất hợp pháp của 30 người Việt Nam vào ngày 6 tháng 7. Ảnh: CGA
Sau khi kiểm tra những người này và không tìm thấy ai bị sốt hoặc có triệu chứng hô hấp, nhân viên CGA đã chuyển họ đến một tổ chức ở Đài Trung. Thành phố được chỉ định bị cô lập trong 14 ngày. Sau thời gian này, nhóm người Việt sẽ được bàn giao cho Cục xuất nhập cảnh Đài Loan.
Theo CGA, trong số 30 người Việt Nam, 29 người đã làm việc hợp pháp tại Đài Loan. Các quan chức cho biết chi phí của những kẻ buôn người đã tăng từ 7.000 đô la lên 10.000 đô la mỗi người, điều này có thể là do số lượng người vào đảo ngày càng tăng. Họ tin rằng nhóm người Việt Nam đã bị buôn lậu vào Trung Quốc đại lục, và sau đó lên thuyền đánh cá đến Đài Loan.
Thuyền trưởng và một thành viên phi hành đoàn đã bị bắt và giao cho công tố viên Pingtung để điều tra thêm. Bị cáo buộc vi phạm Luật Di trú và Luật Kiểm soát Bệnh truyền nhiễm.
Từ 8/7 đêm, Melbourne, thành phố lớn thứ hai của Úc (thủ đô Victoria), sẽ thực hiện phong tỏa trong 6 tuần. Các nhà hàng và quán cà phê chỉ bán đồ ăn mang đi, trong khi các sân vận động, thẩm mỹ viện và rạp chiếu phim sẽ đóng cửa một lần nữa. Gần 5 triệu người phải ở trong nhà, đi làm, tập thể dục, chăm sóc sức khỏe hoặc mua nhu yếu phẩm. Những người có điều kiện làm việc từ xa nên theo định dạng này.
“Nó giống như một giấc mơ”, Nam Bùi, người đã sống ở Melbourne hơn mười năm, chia sẻ đơn hàng phong tỏa đầu tiên với VnExpress. “Toàn bộ công ty đã choáng váng. Các nhân viên nghĩ rằng anh ta có thể tiếp tục công việc của mình, và sự ổn định kinh tế và xã hội đã bị phá vỡ một lần nữa.” .
– Một lính cứu hỏa sẽ đóng cửa một tòa nhà ở Melbourne vào ngày 9 tháng 7 Của cư dân phân phối thực phẩm. Ảnh: AFP – Vào tháng 3, Melbourne lần đầu tiên sống dưới sự phong tỏa của Victoria. Khi số lượng khách hàng giảm, dẫn đến thu nhập giảm, những người như ông Nam làm việc trong ngành khách sạn và nhà hàng sẽ bị ảnh hưởng nghiêm trọng. Nhà hàng đóng cửa hoặc mở vừa phải, cố gắng thu hút khách hàng trực tuyến và mang nó đi.
Vào giữa tháng Năm, khi phong tỏa được dỡ bỏ, nhà hàng mở cửa kinh doanh, có sức chứa tới 20 hành khách một lúc, con đường trở nên bận rộn hơn và giờ làm việc tăng lên.
Tuy nhiên, vào cuối tháng 6, số ca nhiễm mới ở Úc có xu hướng gia tăng. Trở lại hơn 100 ca mỗi ngày. Tại Melbourne, do sự bùng phát mới trong một tòa nhà chung cư mới đông đúc, cho đến nay, 159 người trong tòa nhà chung cư đã bị nhiễm nCoV, buộc chính phủ phải quyết định áp dụng các biện pháp hạn chế một lần nữa. Anh ấy đã thay đổi cách làm việc. Anh ấy đã từng sắp xếp lịch làm việc cho nhân viên mỗi tuần, nhưng giờ thì nó thay đổi mỗi ngày. “May mắn thay, tôi làm việc theo ca ở nhiều nơi, vì vậy tôi vẫn có một số thu nhập.” Đồng thời, từ 23 tháng 4 đến 23 tháng 4, Nhung, quản lý một nhà hàng tại Sân bay Melbourne Le Farrell vẫn không thể trở lại làm việc. Sân bay Melbourne đã lên kế hoạch nối lại chuyến bay vào ngày 17 tháng 7, khi một cuộc phong tỏa thứ hai bất ngờ được ban hành. Victoria đã đóng cửa biên giới với nước láng giềng New South Wales, và New South Wales đã bị cô lập với phần còn lại của Úc để hạn chế sự lây lan của căn bệnh này.
“Tôi xin lỗi, toàn bộ tiểu bang Melbourne đã bị đóng băng”, ông nói, sống ở Melbourne từ năm 2012. “95% các chuyến bay đã bị cắt, sân bay vắng khách, các nhà hàng đã đóng cửa vì không có khách hàng và doanh thu giảm 90%.”
Là thường trú nhân, Nhung may mắn nhận được hỗ trợ của chính phủ cho các nạn nhân Covid. 19 Chỉ những công dân toàn thời gian, bán thời gian hoặc Úc vĩnh viễn mới đủ điều kiện nhận hỗ trợ của chính phủ. -Trường mẫu giáo không đóng cửa, nhưng do học phí cao, cơ hội này đã bỏ lỡ hầu hết nhà của đứa con trai gần 3 tuổi của anh. Chồng cô là một giáo viên trung học và cô vẫn đang giảng dạy vì những người lớn tuổi của cô phải chạy chương trình.
Sân bay nội địa của Melbourne vắng tanh vào tháng 6 Ảnh: Dữ liệu được cung cấp
Tôi cũng lo lắng về chủ sở hữu Lan Hương Tierney Hương nói: “Cửa hàng của tôi đã đóng cửa được vài tháng và đang quyết định thư giãn Bị chặn và cho phép 5 người mở cửa trở lại trong khi tập hợp. “” Tất nhiên tôi ủng hộ quyết định đóng cửa thành phố vì cuộc sống của người dân là đầu tiên. Những người thất nghiệp như tôi cũng nhận được hỗ trợ của chính phủ. Tuy nhiên, vì lý do thu nhập , Tôi vẫn lo lắng về thời gian sắp tới. Điều này đã giảm đi rất nhiều. “
Các con của chồng cô đang đi học và làm việc trực tuyến tại nhà. Kể từ lần phong tỏa thứ hai, gia đình cô đã bị hạn chế đi du lịch và cô không lo lắng khi chính phủ Úc không công bố kiểm soát căn bệnh này. Để mua sản phẩm ard, nhưng lần này mọi người chỉ mua đủ nguồn cung trong một tuần để hạn chế tiếp xúc với nhiều người. Cô nói thêm: “Siêu thị cũng đáp ứng đầy đủ nhu cầu của mọi người, vì vậy mọi người có thể yên tâm rằng họ sẽ không hết nhu cầu cơ bản trong quá trình phong tỏa. “— Ông Nam cũng nói rằng ông đã học được từ kinh nghiệm trước đây của mình, lần này ông gần như không có sản phẩm nào, vì các siêu thị và chợ vẫn mở. Ông nói:” Melbourne phải thắt chặt việc phong tỏa, thực sự đã tạo ra Mọi người hối tiếc, nhưng nó tin rằng cần phải chấm dứt dịch bệnh này. “Ông nói rằng sự xuất hiện lại của Covid-19 một phần là do bản dịch phòng vẫn còn thôNgười dân đã không tuân thủ nghiêm ngặt các quy định. Ông đã phải nhắc nhở khách hàng nhiều lần để đảm bảo khoảng cách 1,5 mét, và rào cản giữa nhân viên và khách chỉ được lắp đặt hai tuần trước.
Úc không bắt buộc, nhưng khuyến khích mọi người đeo khẩu trang ở những nơi công cộng. Mặt nạ cũng rất hiếm và rất đắt, với giá cao tới 25-30 đô la mỗi hộp.
Cảnh sát đã ra lệnh kiểm tra người lái xe ở biên giới Victoria và đóng cửa vùng lân cận phía nam New Wales vào ngày 8 tháng 7. Ảnh: AFP-Victoria hôm nay đã báo cáo 165 trường hợp nhiễm nCoV mới, nâng tổng số ca nhiễm bệnh trên toàn tiểu bang lên hơn 3.000, trong đó có 22 trường hợp tử vong. Tổng cộng có gần 8.890 trường hợp được ghi nhận trên khắp nước Úc, trong đó 106 người chết. Thủ tướng Victoria Daniel Andrew cảnh báo rằng nếu mọi người không tuân theo các quy tắc, họ có thể gia hạn phong tỏa sáu tuần. Ông nói: “Chúng tôi biết và hiểu rằng điều này rất khó khăn và rất khó khăn. Hiện tại không ai sẵn sàng rơi vào tình huống của chúng tôi, nhưng không có lựa chọn nào khác.” “Nếu chúng tôi không giảm số lượng, thì sáu tuần có thể lâu hơn. Nếu chúng ta không coi trọng vấn đề này, nhiều người sẽ bị bệnh. “
” Tôi rất lo lắng cho sức khỏe của anh ấy “không chỉ sức khỏe của anh ấy, mà cả những người anh ấy tiếp xúc”, ông Nan nói. Dưới sự kiểm tra của cảnh sát, mọi người sẽ tuân thủ các biện pháp phòng chống dịch bệnh và căn bệnh này sẽ chấm dứt. “-Ms.
Lilian, một cô gái sống ở Seattle, Washington, vừa xuất bản một cuốn truyện có tên “Dự án gạo nếp”. Theo báo cáo của Renton, câu chuyện xoay quanh các công thức nấu ăn của Việt Nam.
Cuốn sách này liên quan đến những người trẻ tuổi từ Việt Nam tham gia các lớp học nấu ăn cho người già. Thông qua các hoạt động này, sinh viên có thể chia sẻ câu chuyện của mình và tìm hiểu những điều thú vị đằng sau công thức nấu ăn.
Ý tưởng của Lilian bắt nguồn từ kinh nghiệm cá nhân của cô ấy. Cô ấy là người nói chuyện nhiều nhất với mẹ. Khi chuẩn bị thức ăn trong bếp. Khi ngồi vào bàn ăn, cô cũng có thể chia sẻ nhiều điều với bố mẹ, từ làm bài tập về nhà đến trải nghiệm lịch sử Việt Nam.
“Chúng tôi có rất nhiều điều để nói khi chúng tôi chuẩn bị hoặc ăn tối, vì vậy tôi cân nhắc việc khuyến khích trẻ Lilian nói:” Học nấu ăn từ cha mẹ và ông bà. Công thức nấu ăn không phải là phần quan trọng nhất của cuốn sách này. , Đây là sự khởi đầu của cuộc đối thoại.
“Nếu ai đó mang chúng đến cho mẹ cô ấy, thì cô ấy có thể nói: Đây không phải là công thức đúng đắn.” Rồi câu chuyện bắt đầu, “Lilian nói.
Với cuốn sách này, người đọc phải bắt đầu suy nghĩ từ trang đầu tiên, không phải qua công thức. Nhân vật Katie Nguyễn trong câu chuyện sẽ tiếp tục ăn thịt cô. Món ăn Việt Nam yêu thích có thể là lạ. Cô ấy sẽ tiếp tục hát những bài hát cô ấy đã hát từ khi còn nhỏ, và tiếp tục nói bằng tiếng mẹ đẻ, tuyên bố “vì cô ấy là người Việt Nam.” “
Cuốn sách của Lilian không chỉ cho thấy nấu ăn giúp thu hẹp khoảng cách giữa các thế hệ, mà còn mô tả các bước của bạn. Về cộng đồng người Việt ở Seattle .
Là một nhà thiết kế, Lily Lian là người đã thực hiện rất nhiều cuộc phỏng vấn và tổ chức cấu trúc của cuốn sách. “Dự án gạo nếp” được sản xuất với sự giúp đỡ của một số người bạn của Lilian và biên tập viên của tạp chí Việt Nam “Hello Magazine”. — – Hiện đang học “Nhập học quốc tế” tại trường Macalester ở St. Paul, Minnesota, Lilian cố gắng làm nhiều điều để cho cha mẹ thấy rằng tôi quan tâm đến nguồn gốc của mình, như nói tiếng Việt và dạy tiếng Việt .
” Nhưng mãi đến khi vào đại học, tôi mới nhận ra mình đã làm mọi thứ. Cho chính mình, “Lilian nói .
Lilian (ngoài cùng bên trái) tham gia dự án gạo nếp. Ảnh: gạo nếp .
Hôm qua cảnh sát và chó tuần tra tại sân bay quốc tế Incheon. Ảnh: Newsis
Chosun Ilbo cho biết người đàn ông 25 tuổi đã bay từ Hà Nội đến Seoul lúc 5 giờ sáng ngày 29 tháng 1 cho chuyến bay của Korean Air. Anh ấy dự kiến đến sân bay quốc tế Narita ở Nhật Bản lúc 10:10 – hình ảnh camera giám sát cho thấy anh ấy đang đợi xe buýt trên tầng hai gần cổng đến của sân bay. Hầu hết hành khách của Narita đang đợi trên máy bay. Tầng thứ ba gần cổng lên máy bay.
Sau đó, anh ta phá vỡ lối vào tự động trên tầng hai, và chỉ mất hai phút để trốn thoát. Chuông báo thức reo, nhưng không có người khuân vác.
Tại 72 điểm nhập cảnh tự động tại sân bay Incheon, cửa sẽ mở khi hệ thống xác nhận hộ chiếu và một số dữ liệu sinh trắc học. Nghiên cứu bao gồm quét khuôn mặt và dấu vân tay.
Các quan chức sân bay phát hiện ra rằng người Việt Nam chỉ biến mất khi anh ta không có mặt trên chuyến bay tiếp theo, và thông báo cho Sở di trú Hàn Quốc khoảng 25 phút sau. Cơ quan chức năng xác định nghi phạm đã trốn thoát khỏi sân bay vào khoảng 7h30 sáng dựa trên camera giám sát. Họ tin rằng những người đồng hương hoặc đặc vụ của anh ấy đã giúp anh ấy thực hiện một kế hoạch kỹ lưỡng. .
Cảnh sát nghi ngờ rằng người này đang xin tị nạn tại thành phố GimHae ở Gyeongsang, Hàn Quốc, nơi có một cộng đồng lớn của người Việt sinh sống. “, một quan chức của Bộ Tư pháp cho biết. Tìm thấy bên trong máy bay. Các nhà chức trách tìm thấy một” số điện thoại “trong túi của họ và đang tìm kiếm thêm manh mối.
” Nhật báo Trung tâm “của Hàn Quốc cho biết vụ việc. Chuyện xảy ra chỉ tám ngày sau khi hai vợ chồng Trung Quốc mở cửa từ sân bay Incheon. Hai người trốn thoát đã bị bắt, nhưng nghi phạm của người môi giới vẫn chưa được xác định.
Trước khi vi phạm an ninh nghiêm trọng ở Incheon, Thủ tướng Hàn Quốc Huang Jingan đã tới đây để kiểm tra hôm qua. Và lên án mạnh mẽ chính quyền lớn nhất Hàn Quốc. Sân bay.
Ông cũng đã tổ chức một cuộc họp khẩn cấp với nội các để thảo luận về các cách để ngăn chặn vi phạm. Huang Guangyu nói rằng cổng thông tin chính để bảo vệ đất nước sẽ bảo vệ đất nước và hứa sẽ có biện pháp tăng cường An ninh và chống khủng bố.
Giáo sư Thúy Võ Đăng hy vọng rằng sinh viên sẽ kết nối những câu chuyện cá nhân với lịch sử thông qua các dự án kể chuyện. Ảnh: UCI-Giáo sư Thúy Võ Đăng kể cho các sinh viên của mình một câu chuyện ngắn về một người tị nạn Việt Nam tại Hoa Kỳ và công việc hội nhập của họ. Đảng hỏi, nhưng học sinh của anh vẫn im lặng, có lẽ vì câu chuyện có vẻ xa lạ với nhiều người. Mọi người đều được sinh ra ở Hoa Kỳ.
Sau đó, Đăng tìm cách đánh thức lớp mình. Vì nhiều sinh viên Việt Nam đang tham gia các lớp học, sinh viên có cơ hội khám phá những câu chuyện về những người thân yêu của họ.
Dự án “Kinh nghiệm của người Mỹ gốc Việt” đã ra đời. Học sinh tham gia sự kiện này sẽ mời cha mẹ và ông bà của họ thảo luận về cuộc sống ở quê hương của họ, Việt Nam, trước khi di cư, thích nghi và thích nghi với cuộc sống của người Mỹ. Ở Việt Nam, những câu chuyện về tổ tiên thường được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác qua bài hát và điệu nhảy. Bây giờ nó đang ở Hoa Kỳ, được kể thông qua những câu chuyện.
Sinh viên năm thứ hai Vince Vu sinh ra ở Hoa Kỳ, nhưng cha mẹ anh đã đến Hoa Kỳ vào năm 1975, khi đó là làn sóng di dân đầu tiên của Mỹ. Chiến tranh Việt Nam. Vũ luôn muốn hỏi cha rằng khóa học này đã thôi thúc anh làm như vậy.
“Lúc đầu, điều đó có vẻ dễ dàng, bởi vì bố mẹ tôi đã già và tôi nghĩ họ cũng muốn nói về câu chuyện của tôi.” Yu nói. Khoảnh khắc khó khăn khiến họ nhớ đến những chi tiết cụ thể. “
Vũ đã cố gắng hết sức để hỏi cha mình chi tiết, nhưng ông không phải là người duy nhất muốn thế hệ trước được công khai. Mặc dù họ đã sống ở Hoa Kỳ trong nhiều thập kỷ. Ngay cả các giáo sư cũng gặp khó khăn khi yêu cầu cha nói thẳng thắn. Cuộc sống .
“Không gian gia đình là nơi chúng ta thấy sự im lặng và niềm đam mê khủng khiếp của cuộc sống chiến tranh. “Điều này chứng minh điều này. Các nhà nghiên cứu tại Đại học California nói rằng những người nhập cư Việt Nam đến Hoa Kỳ để xin tị nạn chính trị có tỷ lệ mắc bệnh tâm thần cao hơn người Mỹ da trắng. Gần trường đại học là Little Saigon, trung tâm của cuộc sống ở Hoa Kỳ và Việt Nam. Đạt được thành công, nhưng trầm cảm, lo lắng và không muốn tìm kiếm sự chăm sóc y tế là điều phổ biến ở người cao tuổi.
“Họ muốn quên đi những điều cũ và sống một cuộc sống mới. Dang nói: “Và điều quan trọng là không gian sống mới mà họ tạo ra thực sự không phù hợp để kể những câu chuyện cũ như vậy.”
Tuy nhiên, sau một thời gian im lặng, cuối cùng họ đã nói chuyện và mong được chia sẻ với các con của cô. Viola Van, một sinh viên của Dự án Trải nghiệm người Mỹ gốc Việt, đã chụp ảnh với cha cô, ông Hugo. Ảnh: AP- — Đầu mùa xuân này, sinh viên Andrew Lam đã phỏng vấn Christopher Phan, 40 tuổi. Ông Pan nói rằng ông đến Hoa Kỳ “chỉ 9 hoặc 10 tuổi.” – Ông nhớ ông ở Hoa Kỳ Khoảnh khắc đầu tiên. Ký ức này khắc sâu trong mùa đông lạnh giá. Ông nói: “Chúng tôi có cơn bão tuyết đầu tiên trong đời. “Tôi chưa bao giờ thấy tuyết.” Tôi đã rất ấn tượng.
Sau khi nghe câu chuyện này, Lin lấy cuốn sổ ra. “Anh ấy mỉm cười trong cuộc trò chuyện của chúng tôi,” Lin viết. “Không chỉ là một cuộc phỏng vấn, mà còn là một cuộc trò chuyện giữa những người bạn.” “
Khi ông Lin hỏi ông Pan những gì ông nhớ ở Việt Nam, ông nghĩ đó là sầu riêng. -” Andrew, tôi không biết nếu bạn biết loại trái cây này, nhưng một số người thấy nó rất thơm, những người khác ghét cay nồng. hương vị của. Tôi rất đam mê sầu riêng, và nếu có thể, tôi có thể ăn tối đa 5, 6. “- Trong câu chuyện của ông Pan, ông cũng nhớ lại những ngày ông chơi cricket ở quê nhà khi còn bé và khi còn là luật sư hải quân ở Fallujah, Iraq. Ông cũng nói về Chiến tranh Việt Nam và cách ông trở thành người Việt Nam.
Câu chuyện của họ cũng đang phát triển, từ câu chuyện về một người phụ nữ 90 tuổi đến một đầu bếp. Cách nhập cư, học hỏi và hòa nhập với cuộc sống và văn hóa Mỹ .
Vào đầu tháng này, chính phủ Séc đã quyết định rằng từ đó đến cuối năm nay, đại sứ quán Hà Nội sẽ ngừng cấp thị thực cho người dân Việt Nam. Prague cũng tuyên bố hôm qua rằng họ hy vọng sẽ tăng cường hệ thống thị thực do sự gia tăng các đơn xin thị thực từ Việt Nam. Chính phủ Séc đã công bố quyết định này để đối phó với tỷ lệ tội phạm gia tăng. Cộng đồng người Việt ở nước này tổ chức và các hoạt động bí mật liên quan đến quá trình xin visa. Prague cũng nhấn mạnh rằng họ không muốn điều này làm xấu đi quan hệ với Việt Nam. Tham gia vào các hoạt động tội phạm có tổ chức. Phe đối lập cánh tả cũng chỉ trích việc đình chỉ thị thực.
Đáp lại quyết định này, Bộ Ngoại giao Việt Nam tuyên bố rằng quyết định đình chỉ thị thực là bất ngờ và không tuân thủ tinh thần của thỏa thuận cấp cao. Tình hữu nghị và hợp tác truyền thống giữa hai nước và Việt Nam và Cộng hòa Séc đã phát triển tốt đẹp. “Chúng tôi hy vọng rằng đối với các mối quan hệ song phương của mình, chính phủ Séc nên xem xét lại quyết định này. “Bộ Ngoại giao Việt Nam tuyên bố vào ngày 18 tháng 11.” Việt Nam sẵn sàng hợp tác tích cực với chính quyền Séc để giải quyết thỏa đáng vấn đề này bằng cách thúc đẩy du lịch và trao đổi giữa công dân hai nước. “40.000 người Việt Nam sống ở Cộng hòa Séc. – Mai Zhuang (theo Ceskenoviny)
Theo thông cáo báo chí của Hội đồng Nhà nước, chuyến bay do chính quyền Việt Nam và Hoa Kỳ phối hợp tổ chức từ ngày 7 đến 8 tháng 6 đã cất cánh từ San Francisco và hạ cánh an toàn tại sân bay Nội Bài. Ngày nay, những người được gửi về nhà đến từ nhiều tiểu bang ở Hoa Kỳ, chủ yếu là trẻ em dưới 18 tuổi, người già, người khỏe mạnh và trẻ em. Sinh viên quốc tế không có nơi cư trú do ký túc xá bị đóng cửa, cũng như những khó khăn đặc biệt khác.
Trong suốt quá trình, đảm bảo các biện pháp an toàn, an ninh, phòng chống dịch bệnh và các quy định vệ sinh dịch tễ. bay. Hành khách đến Việt Nam sẽ trải qua kiểm tra thể chất và kiểm tra thể chất theo quy định.
Một nhóm người Việt Nam tại sân bay San Francisco đang chờ chuyến bay trở về nhà vào ngày 7 tháng 8. Ảnh: BNGVN .
Đây là máy bay thứ ba giúp người Việt Nam tại Hoa Kỳ tránh được dịch bệnh này. Hai chuyến đi đầu tiên diễn ra vào ngày 8 và 16 tháng 5, mỗi chuyến chở hơn 340 người.
Ngoài sự phát triển phức tạp của Covid-19, Hoa Kỳ cũng phải đối phó với tình trạng hỗn loạn do các cuộc biểu tình trên khắp đất nước gây ra. Đã gần hai tuần ở đất nước này. Nhiều người đã tràn lan trên đường phố để phản đối bạo lực của cảnh sát, dẫn đến cái chết của George Floyd, một người đàn ông da đen ở thành phố Minneapolis, bang Minnesota, vào ngày 25/5.
Hoa Kỳ vẫn là đại dịch lớn nhất thế giới, với hơn 2 triệu người nhiễm bệnh và hơn 110.000 người tử vong. Tổng số ca nhiễm bệnh trên toàn thế giới là gần 7,2 triệu và số người chết vượt quá 400.000. Tại Việt Nam, cộng đồng đã không bị nhiễm bệnh trong 54 ngày qua. Tổng số ca nhiễm trùng là 332, trong đó có 316 bệnh được chữa khỏi. Các trường hợp mới được trả lại từ các quốc gia khác đã vào khu vực cách ly kịp thời.
Trong hai tháng qua, Việt Nam đã tổ chức nhiều chuyến bay thương mại, đưa hơn 5.000 người Việt Nam từ khắp nơi trên thế giới đến khu vực cách ly. Trả nó lại. Chính quyền sẽ tiếp tục tổ chức các chuyến bay để trở về công dân dựa trên các phong trào dịch bệnh quốc gia và quốc tế, mong muốn của công dân và khả năng tự cô lập khỏi thế giới. Tiếng Anh Việt Nam
Các quan chức từ Việt Nam và Đài Loan đã có một vụ trộm vào ngày 24 tháng Sáu. Hành khách bao gồm những người có hoàn cảnh vô cùng khó khăn, chẳng hạn như người già, học sinh dưới 18 tuổi, công nhân hết hạn hợp đồng, phụ nữ mang thai, người bệnh, sinh viên đã hoàn thành việc học, khách du lịch, thăm cha mẹ bị mắc kẹt bởi Covid-19. Thông báo từ Bộ Ngoại giao.
Vào ngày 24 tháng 6, công dân Việt Nam Đài Loan. Ảnh: Bộ Ngoại giao
Để đảm bảo sức khỏe của công dân, ngăn chặn sự lây lan và an toàn của dịch bệnh, các biện pháp an toàn và vệ sinh dịch tễ đã được thực hiện trong chuyến đi. bay. Sau khi hạ cánh tại sân bay quốc tế Tân Sơn Nhất, những người tham gia trên tàu ngay lập tức bị giám sát y tế và bị cách ly theo quy định.
Vào ngày 29 tháng 5, 343 công dân Việt Nam, bao gồm 243 phụ nữ mang thai, rời Đài Loan. Chuyến bay hồi hương đầu tiên do hai bên tổ chức. Hơn 400 trường hợp đã được ghi nhận tại Đài Loan, và 7 người đã chết. Việt Nam phải mất 69 ngày để đăng ký không bị nhiễm cộng đồng. Tổng cộng 349 trường hợp nhiễm nCoV đã chữa khỏi cho 329 người.
Trong ba tháng qua, hàng ngàn người Việt Nam ở nhiều quốc gia và khu vực trên trái đất đã được hỗ trợ bởi nước. Việt Nam tiếp tục xây dựng kế hoạch đưa cư dân về nước và đáp ứng nhu cầu của cư dân nước ngoài dựa trên năng lực cách ly trong nước.
Ba tù nhân trốn thoát khỏi Beiyang, Hussein Nayeri và Jonathan Thieu. Hình ảnh: Associated Press-The Los Angeles Times hôm qua tuyên bố rằng công tố viên quận Cam ở California đã bị buộc tội Jonathan Tiu, 20 tuổi, Buck Duang 43 tuổi và Hussein Nayeri 37 tuổi. Vào buổi tối, sau khi cắt ít nhất bốn lớp lưới thép, trèo lên mái nhà rồi rơi xuống đất để trốn thoát. Công tố viên nói rằng nếu Nayeri và Tiu bị kết tội trốn thoát, họ sẽ thụ án tới 3 năm trong nhà tù liên bang, trong khi Du Ang có thể ngồi tù 9 năm. .
Trước đó, cả ba người đang chờ xét xử trong các trường hợp riêng biệt. Tieu, một thành viên của băng đảng Việt Nam, đã vào tù vì tội giết người, âm mưu giết và bắn nhà kể từ tháng 10/2013. Bắc Dương 43 tuổi đã bị kết án và giam giữ để được tại ngoại vào tháng trước mà không được tại ngoại. Cuộc tấn công bao gồm vũ khí gây chết người, nổ súng vào nhà dân sự và sở hữu vũ khí bất hợp pháp. Nhà chức trách cho biết Dương cũng bị nghi ngờ tham gia người gốc Việt.
Hossein Nayeri, 37 tuổi, đã bị bắt cóc, bị giam giữ vì bị tra tấn và trộm cắp kể từ tháng 9 năm 2014. — Cảnh sát đang điều tra hiện trường của Nhà tù Trung tâm. Ảnh: Associated Press
Cuộc săn lùng ba người trốn thoát diễn ra vào ngày thứ ba.
Chính quyền đã viết bằng tiếng Anh và tiếng Việt để kêu gọi cộng đồng Quận Cam tại Việt Nam bắt giữ những người này. Họ nghĩ rằng họ vẫn đang trốn trong khu vực, không thể rời khỏi tiểu bang hoặc rời khỏi Hoa Kỳ.
Không rõ làm thế nào các tù nhân có được dụng cụ cắt kim loại. Chính quyền không tìm thấy bằng chứng cho thấy nhân viên trại giam đã tham gia vào kế hoạch vượt ngục. Những người chạy trốn bị giới hạn ở Quận F, nơi có 68 tù nhân. Phát ngôn viên cảnh sát Jeffrey Hallock nói: “Chúng tôi nghĩ rằng đây là một lối thoát chi tiết được lên kế hoạch rõ ràng.” Quận Cam nói.
Cảnh sát không thể xác định thời gian chính xác để ba tù nhân trốn thoát, Cho đến khi các quan chức nhà tù tìm thấy họ mất tích. Nhà tù trung tâm của nhà tù thực hiện hai cuộc gọi mỗi ngày vào lúc 5 giờ sáng và 8 giờ tối mỗi ngày. Các vệ sĩ cũng kiểm tra ngẫu nhiên các tế bào mỗi giờ.
Cuộc xô xát giữa các tù nhân đã trì hoãn việc tham dự đêm và có thể giúp Tieu, Duong và Nayeri. Thực hiện kế hoạch – Đây là lối thoát thứ ba kể từ khi xây dựng Nhà tù Trung tâm vào năm 1968. Cuộc trốn thoát gần đây nhất xảy ra vào năm 1989.
Trại giam Đài Loan đã quá đông sau khi nhận được một số lượng lớn lao động nhập cư Việt Nam có thị thực hết hạn. Kể từ khi chuyến bay quốc tế đến Việt Nam bị đình chỉ từ ngày 22 tháng 3 để ngăn chặn sự tăng sinh của Covid-19, họ không thể bị trục xuất. Cục Quản lý xuất nhập cảnh đã đưa ra một kế hoạch vào tháng 3 để khuyến khích những người có nhiều thị thực hơn tự nguyện tiến lên để giảm bớt các biện pháp trừng phạt. Sau đó, khoảng 800 công dân Việt Nam đã báo cáo với chính quyền Đài Loan và được đưa đến một cơ sở giam giữ.
Vào ngày 29, công dân Việt Nam làm thủ tục tại sân bay quốc tế Đào Viên ở Đài Loan. / 5, rồi trở về nước vào ngày 29/5. Ảnh: CNA
Mỗi trung tâm giam giữ người nhập cư ở Đài Bắc, Cao Hùng, Yilan và Nam Đầu có thể chứa 300 đến 400 người. Trong những tháng gần đây, tất cả các cơ sở này đã hoạt động với 80% năng lực sản xuất và hầu hết những người bị giam giữ là công nhân Việt Nam.
Theo luật nhập cư của Đài Loan, thời gian giam giữ ở trung tâm hòn đảo không hoạt động hơn 100 ngày và các quan chức trên đảo đã làm việc chăm chỉ để đưa các công nhân bị mắc kẹt trở lại chuyến bay đặc biệt.
Theo Bộ Ngoại giao Việt Nam, họ đã tổ chức nhiều chuyến bay và đưa hơn 5.000 người Việt Nam từ khắp nơi trên thế giới đến nước này. Chính quyền sẽ tiếp tục tổ chức các chuyến bay để trở về công dân dựa trên các phong trào dịch bệnh quốc gia và quốc tế, mong muốn của công dân và khả năng tự cô lập khỏi thế giới. – Vào ngày 29 tháng 5, trong chuyến bay hồi hương đầu tiên do hai bên tổ chức, 343 công dân Việt Nam, trong đó có 243 phụ nữ mang thai, rời Đài Loan.
Tổng số ca nhiễm nCoV hiện tại là 332 tại Việt Nam, trong đó có 317 trường hợp đã hồi phục và không có trường hợp tử vong. Đài Loan đã đăng ký 443 trường hợp nCoV và 7 trường hợp tử vong.
Vào ngày 1 tháng Sáu, Zhuang Renxiang, phát ngôn viên của Trung tâm kiểm soát dịch bệnh Đài Loan, cho biết chính quyền đảo Đài Loan có kế hoạch rút ngắn thời gian cách ly với du khách từ một số quốc gia / khu vực nhất định. Nguy cơ nhiễm Covid-19, bao gồm cả Việt Nam. 5 ngày thay vì 14 ngày áp dụng cho người nước ngoài vào Đài Loan từ ngày 19 tháng 3.