Bảy người Việt thoát khỏi núi lửa Bali sau một đêm

Núi Agung (26/11) cao khoảng 4 km. Ảnh: Reuters. Vào ngày 7, người Việt Nam hiện đang đến Bali và khu vực núi lửa Agung đang hoạt động trở lại. Hôm nay, ông Hoàng Anh Tuấn, đại sứ Việt Nam tại Indonesia, đã liên lạc với VnExpress và đến Surabaya, cách Bali khoảng 500 km.

“Cả nhóm thuê xe liên tục từ 1 giờ chiều đến 2 giờ chiều ngày hôm qua. Kể từ đêm qua, họ đã liên lạc với đại sứ quán tại sân bay Bali và có hai cách để rời khỏi Bali: bằng xe buýt. Từ Bali. Đảo đến Surabaya, sau đó bay từ Surabaya đến Jakarta, hoặc đi phà từ Bali đến Lombok, sau đó bay từ Bali đến Jakarta – Núi Agung đã hoạt động từ ngày 25 tháng 11, và Các cột khói đã tăng 4 km. Cơ quan phòng chống thiên tai Indonesia cho biết đã nghe thấy một vụ nổ cách núi lửa 12 km. Chính quyền đã phân phát mặt nạ cho cư dân địa phương sống gần khu vực núi lửa và mở rộng núi lửa đang hoạt động. Nhiều cuộc di tản bắt buộc xung quanh. Nhiều hãng hàng không đã hủy các chuyến bay. Indonesia đã đưa ra cảnh báo ở mức cao nhất của báo động đỏ.

Do tình hình núi lửa phức tạp, đại sứ quán Việt Nam yêu cầu nhân viên ở Bali phải rời khỏi Bali nhanh chóng. Giúp đỡ, người Việt Nam có thể liên hệ với đại sứ quán qua đường dây nóng +62811161025. Đại sứ quán cũng đề nghị tạm thời hạn chế du lịch Việt Nam đến Bali

Đức mừng lễ hội xuân xuân

Sự kiện được tổ chức tại Viethaus (Vietnam House) tại Berlin vào ngày 21/2 (Tết Nguyên đán). Đây là lần thứ hai Hiệp hội người Đức gốc Việt hợp tác với Câu lạc bộ nghệ thuật để chào mừng Têt cho cộng đồng vào tháng 10.

Sự kiện được tổ chức vào ngày 21 tháng 2 (3 tháng 3 âm lịch). Viethaus (Nhà Việt Nam) ở thủ đô Berlin. Đây là lần thứ hai Hiệp hội Nghệ thuật và Câu lạc bộ Đức-Việt Nam hợp tác để chào mừng Têt cho cộng đồng vào tháng Mười.

Ông Siegfried Sommer, Chủ tịch Hiệp hội người Đức gốc Việt, đã có bài phát biểu khai mạc. — Chủ tịch Hiệp hội Việt-Đức Siegfried Somer đã có bài phát biểu khai mạc tại Berlin, Hamburg, Stuttgart, Frankfurt, Wernigerode, các tổ chức, tổ chức và gần 200 công ty Đức và Việt Nam Tiêu biểu. Trong ảnh, bà Ruan Huang An và ông Sommer đã nướng bánh mừng năm mới của con dê. Gần 200 đại diện từ đại sứ quán và các hiệp hội, tổ chức, tổ chức và công ty của Đức và Việt Nam tại Berlin, Hamburg, Stuttgart, Frankfurt và Wernigerode. Trong ảnh, bà Ruan Huang An và ông Sommer đã nướng bánh mừng năm mới của con dê. Thắt chặt. Quan hệ song phương. Bà kêu gọi tổ chức này tham gia buổi lễ hỗ trợ kỷ niệm 40 năm thiết lập quan hệ giữa Việt Nam và nước ngoài. Trong ảnh, các thành viên của câu lạc bộ nghệ thuật đã giương cờ quốc gia Việt Nam và Đức vào tháng 10.

Bà Nguyễn Thị Hoàng Anh đánh giá cao sự đóng góp của Hiệp hội người Đức gốc Việt trong việc thiết lập mối quan hệ chặt chẽ trong những thập kỷ gần đây. Giữa hai nước. Bà kêu gọi tổ chức này tham gia buổi lễ hỗ trợ kỷ niệm 40 năm thiết lập quan hệ giữa Việt Nam và nước ngoài. Trong ảnh, các thành viên của Câu lạc bộ Âm nhạc tháng 10 giương cao cờ của Việt Nam và Đức.

Chương trình âm nhạc của lễ hội rất đa dạng, bao gồm các điệu nhảy truyền thống và các màn trình diễn nhịp nhàng, vòng tròn đầy đủ, các bài hát, T’rung đơn điệu.

Chương trình âm nhạc của lễ hội rất đa dạng, bao gồm cả điệu nhảy truyền thống Cũng như giai điệu, bài hát và âm nhạc của họ được chơi bởi T’rung đơn âm. Câu lạc bộ âm nhạc .

Các buổi biểu diễn ca hát và nhảy múa của các thành viên câu lạc bộ .

Khách hoan nghênh các buổi biểu diễn .— Khách mời vỗ tay biểu diễn .

Đại sứ Nguyễn Huang Ang hy vọng sẽ đại diện cho sinh viên Đức trong các lễ hội Việt Nam.

Đại sứ Nguyễn Hoàng An hy vọng sẽ đại diện cho sinh viên Đức trong các lễ hội Việt Nam.

Một số người nước ngoài gốc Việt kết hôn đã tham gia lễ hội này. – Một số con trai nữ người Đức gốc Việt tham gia lễ hội. – Nhiều khách Đức cho biết họ rất ấn tượng về lễ hội và hy vọng rằng sẽ có nhiều cơ hội để thưởng thức các chương trình văn hóa Việt Nam.

Nhiều khách Đức nói rằng họ rất ấn tượng với lễ hội và hy vọng sẽ có nhiều cơ hội để thưởng thức các chương trình văn hóa Việt Nam.

— Người tham gia hô vang “Chúc mừng năm mới” .

Người tham gia hô vang “Chúc mừng năm mới” .

LaGenèse-Đức Thang

Người Mỹ gốc Việt: chúng tôi bị phân biệt đối xử

“Anh ấy hỏi tôi tên anh ấy là gì, anh ấy nói’halo ‘”, Hoài Nam, chủ một nhà hàng ở Việt Nam tại New York, nói với VnExpress. Sa thải .

Ông Nam nói thêm: “Tôi không ăn mừng, nhưng tôi hy vọng anh ấy có thể học một bài học.” Mặc dù vụ việc không nghiêm trọng, nhưng nó vẫn khiến Nam tức giận. Bất cứ khi nào được đề cập. Ông nói rằng các nạn nhân ít nhiều là nạn nhân và vẫn nên bị lên án. “Khi băng qua Quảng trường Thời đại ở New York, ngày 7 tháng 6. Ảnh: AFP-Khi Hoa Kỳ bị nuốt chửng vì sợ Covid-19, người châu Á cũng cho thấy một làn sóng phân biệt chủng tộc liên quan đến nCoV, được cho là Họ đã “phạm tội.” Virus. “Sau đó, một loạt các phong trào chống phân biệt chủng tộc đã ra đời, với #WashTheHate (” Ghét “), #RacismIsAVirus Châu Á và các hoạt động phi châu Á chống lại các cuộc tấn công có động cơ chủng tộc trong đại dịch. Hôm qua là ở Hoa Kỳ và trên toàn thế giới, nhưng lần này là để bảo vệ người Mỹ da đen hoặc người Mỹ gốc Phi. Sau khi George Floyd 46 tuổi bị cảnh sát siết cổ trong gần chín phút, dẫn đến cái chết của anh ta, các cuộc biểu tình đã nổ ra. Tuy nhiên, phong trào phân biệt chủng tộc, cái chết của Freud không phải là sự khởi đầu, mà là sự xé rách thành công của sự xấu hổ mà người da đen phải chịu đựng ở Hoa Kỳ trong nhiều thập kỷ. – Theo dữ liệu điều tra dân số năm 2018, gần 48 triệu người gốc Phi sống ở Hoa Kỳ, chỉ chiếm 14,6% tổng dân số, nhưng nghiên cứu cho thấy người da đen có khả năng bị giết bởi luật pháp cao gấp 3,5 lần so với người da trắng. Một trong 1.000 người da đen đã chết trong tay cảnh sát. , George Floyd (George Floyd) đã bị sát hại ở đây, bạo lực của cảnh sát chống lại người da đen gấp bảy lần người da trắng. Trong đại dịch Covid-19 kéo dài ba tháng, hầu hết các khu vực màu đen vẫn còn sống. Tỷ lệ nhiễm nCoV cao gấp ba lần cộng đồng da trắng và tỷ lệ tử vong cao gấp sáu lần so với cộng đồng da trắng. Nói về các cuộc biểu tình, Nan nói: “Cái chết của Floyd, dịch bệnh và thất nghiệp đã kích động sự tức giận của họ.” “Nếu người da đen được đối xử khác nhau, sẽ không có chuyện đó xảy ra. “” Ông Nam nói rằng sự phân biệt đối xử với người da đen bắt nguồn từ lịch sử nô lệ và cố thủ sâu sắc. Ý thức của một số người Mỹ da trắng. Họ bị coi thường và bị coi là tầng lớp thấp hơn trong xã hội, và bị đánh dấu là tội phạm, mặc dù không phải ai cũng phạm tội.

Long Lê (thứ ba bên phải) tương tác với nhiều người bạn dân tộc trong một câu lạc bộ võ thuật. Ảnh: Nhân vật được cung cấp – Long Le, 28 tuổi, ở Davenport, Iowa, cũng có quan điểm tương tự: Anh ta từng có một cô bạn gái da đen và cũng là nạn nhân của sự phân biệt chủng tộc. Long hiểu sự phẫn nộ của họ.

“Tôi đã bị một nhóm bạn trẻ mắng, ngay cả khi tôi không làm gì với họ, xin hãy trở về nước của bạn”, người cha gốc Việt, mẹ người châu Âu đã đến Hoa Kỳ. Giải thích lúc 5 tuổi. “Tôi thậm chí đã nghe những lời chỉ trích từ những người Việt Nam khác. Họ thấy rằng tôi không giống người Việt Nam, nhưng tôi hiểu mọi điều họ nói. Sự kỳ thị ở khắp mọi nơi. Người da đen đang đối mặt với những điều tồi tệ hơn màu da của họ. , “Tôi nói.” So với những người khác, người Mỹ da đen thường không có nhiều cơ hội, họ bị buộc tội không hiểu nguyên nhân. Người da đen lớn lên ở những vùng nghèo khó mà không có luật sư hay bác sĩ xung quanh. Họ là những kẻ buôn bán ma túy và ma túy. Họ sống trong một vòng luẩn quẩn của ma túy và tù đày, điều này làm trầm trọng thêm sự xấu hổ xã hội của họ. “Chủ nghĩa phân biệt chủng tộc phổ biến ở Hoa Kỳ, và luật pháp của nó là luật thúc đẩy tự do ngôn luận, quyền biểu tình ôn hòa và hòa bình, quyền bình đẳng và bình đẳng chủng tộc. Chủ nghĩa phân biệt chủng tộc tồn tại trong cuộc sống hàng ngày và được biết đếnChìm, một người Việt như anh cũng không tránh khỏi. Tuy nhiên, người da đen trở nên kỳ thị hơn vì những hoàn cảnh và văn hóa khác nhau của họ.

“Người châu Á có cách ăn mặc và nói chuyện nhẹ nhàng, trong khi người châu Phi tự do ăn uống và nói chuyện nhẹ nhàng. Tôi chơi với nhiều người bạn da đen và cháu tôi là người da đen. Tôi ủng hộ các cuộc biểu tình ôn hòa chống lại người da đen, vì Flo Theo dữ liệu từ nhóm nghiên cứu bạo lực Cảnh sát Cảnh sát bạo lực, hơn 1.000 người đã bị cảnh sát ở Hoa Kỳ giết hại dữ dội vào năm ngoái, 24% trong số đó là người da đen. Trong trường hợp Floyd chống lại tiền giả, ông Tommy nói rằng cảnh sát đã sử dụng vũ lực quá mức cần thiết là sai. Ở Hoa Kỳ, tôi hiểu những định kiến ​​mà họ phải chịu trong xã hội “, 30 tuổi ở San Mateo, California Đỗ Hồng Nhung nói. “Xem xét rằng một ngày nào đó, nếu người Mỹ gốc Phi và người châu Á bị đối xử như vậy, mỗi khi họ đi ra đường, họ sẽ sợ bị cảnh sát bắt giữ mà không có lý do, bị kiểm soát hoặc bắn mà không có lý do.” Vào ngày 8, George Floyd (George Floyd) đã tổ chức một buổi lễ tưởng niệm trên sân bóng ở Houston, Texas, người dân địa phương và cựu sinh viên trường trung học Yates bày tỏ tình đoàn kết. Nhiếp ảnh: Reuters – Hành động của cựu sĩ quan Derek Chauvin và Floyd khiến Nhung cảm thấy rằng cô phải nói về phân biệt chủng tộc vì “nếu không, cuộc nói chuyện có thể là Đồng phạm tà ác. ” . Trên một kênh YouTube có gần 600.000 người đăng ký, cô đã nói về những người da đen có ấn tượng trong cuộc sống của họ, bao gồm cả những người sống ở Atlanta có thu nhập thấp, những người đầu tiên có ấn tượng này mỗi tháng. Quà tặng miễn phí tại cửa hàng hải sản nơi cô làm việc cho chính mình.

Trong thời gian này, cô nhận thấy rằng một số người sẵn sàng nói chuyện, không đủ khả năng chi trả học phí và đã chết. Trên con đường tội lỗi. Cô biết rằng con gái mình sẽ ở nhà và nhận được lợi ích sau khi sinh nhiều con. Đổi lại, con cái họ không đến trường, lớn lên trong các cộng đồng nghèo và tiếp xúc với ma túy bất hợp pháp và trao đổi ma túy ngày qua ngày. Những hình ảnh này làm Nhung sợ hãi khi gặp người da đen, nhưng sau đó cô nhận ra rằng họ đang ở thế bất lợi ở một mức độ nào đó, và môi trường sống ngăn cản họ tiếp cận.

Trước khi chấp nhận yêu, hôm nay bạn trai Nhung ngập ngừng vì sợ bị phân biệt đối xử. Điều này là do bạn trai của bạn màu đen.

“Nếu bạn trai của bạn là người da trắng hoặc người châu Á, mọi người sẽ không quá lo lắng. Nhưng đối với nhiều người, đối với bạn trai. Tôi là người da đen, vì vậy họ ngửi thấy sự tự ti của anh ta, một số người nói duyên dáng Nói: “Tôi không xứng đáng với tôi, và tôi không nghĩ mình ngang hàng với anh ấy. “Nhưng trên thực tế, anh ấy khiến tôi cảm động không phải vì màu da hay chất liệu, mà vì tính cách, lòng tốt, kiến ​​thức và cách đối xử của mọi người, khiến tôi quá đủ.” “— Nhung nói rằng từ góc độ rộng hơn, sự kỳ thị không chỉ tồn tại ở Hoa Kỳ, giữa người da trắng và người da đen, mà còn ở Việt Nam, được phản ánh trong sự khác biệt về khu vực, tiếng nói và điều kiện sống., Hoặc phân biệt đối xử với khách du lịch nước ngoài.

“Bất kể màu da, đó là con người. Mọi người đều có quyền tìm kiếm hạnh phúc. Không ai nên chà đạp lên quyền tìm kiếm hạnh phúc và được người khác chúc phúc”, cô nói. Tôi hy vọng mọi người có thể khoan dung, suy nghĩ trước khi phán xét người khác và không nên làm tổn thương những lời nói hay hành động.

Đây cũng là thông điệp mà ông Hoài Nam muốn truyền tải. Ông nói: “Da có màu đen, trắng hoặc vàng và chảy máu luôn đỏ.” Không phải tất cả những người da màu đều xấu, họ cũng không phải là người da trắng. “Đã hai tuần kể từ khi cuộc biểu tình đầu tiên trong cuộc chiến của Floyd nổ ra. Sau khi chết, hàng ngàn người đã tập trung tại hơn 150 thành phố ở Hoa Kỳ để đấu tranh cho sự bình đẳng chủng tộc. Từ Úc, Vương quốc Anh, Mọi người từ khắp nơi trên thế giới, như Pháp và Đức, đã thách thức các quy định về phòng chống và lạnh của Covid-19, bằng cách yêu cầu họ diễu hành trên đường phố để thể hiện sự đoàn kết của họ với người biểu tình ở Hoa Kỳ. , Và nó dường như không biến mất bất cứ lúc nào sớm.

Tuy nhiên, khi được hỏi về khả năng phong trào phản kháng hiện tại đã thay đổi nước Mỹ như thế nào, Longler nóiÔng nói: “Sẽ rất khó để thay đổi. Các nhà lãnh đạo ở Hoa Kỳ vẫn còn nhiều việc với nạn phân biệt chủng tộc.” “Đối với tôi, tôi muốn chuyển đến Texas, nơi có một cộng đồng người Việt lớn hơn, không như thế này Của thành phố đã lỗi thời. Đồng thời, tôi đã chuẩn bị kế hoạch này. Đối mặt với vụ cướp của người biểu tình. “

Anh Ngọc

Mẹo học tập và định cư tại Canada

Trả lời:

Nếu con bạn sẽ sang Canada du học, nó sẽ có thể định cư ở Canada theo CEC.

Điều kiện cho kế hoạch CEC: ý định sống ở một tỉnh không phải Quebec, phải là một trong hai đối tượng (lao động nước ngoài có ít nhất hai năm kinh nghiệm hoặc tương đương ở Canada hoặc một năm kinh nghiệm làm việc toàn thời gian ở Canada Học sinh tốt nghiệp sau trung học), có được kinh nghiệm làm việc hợp pháp của Canada (visa sinh viên hoặc visa làm việc), nộp đơn trong khi làm việc hoặc trong vòng một năm sau khi rời Canada.

Hiện tại, nếu con bạn đi du học, bạn và chồng bạn không thể nhập cư vào Canada. Sau khi đáp ứng các yêu cầu đủ điều kiện, con bạn có thể nhập cư vào Canada theo tình trạng trên. Khi con bạn định cư ở Canada, bạn có thể tài trợ cho bạn và chồng tương lai của bạn.

Hoặc bạn có thể xem xét xem xét các kế hoạch khác (doanh nhân / kỹ năng) cho bạn, nếu bạn đủ điều kiện, cô ấy, chồng và con của cô ấy sẽ được cài đặt. Đồng thời ở Canada .

Gửi câu hỏi qua email minhthu@vnexpress.net

– Trần Văn Tinh-Giám đốc xuất nhập cảnh-Tư vấn: LS Colin Singer Trang web: www.immigration.vn

Người Việt làm cho phố Tàu hưng thịnh

Khu phố Tàu ở Chicago với nhiều biển hiệu Việt Nam. Ảnh: Thiên Phong.

Lin là một trong hàng ngàn người Trung Quốc trước chiến tranh và sau khi rời Việt Nam. Ông sống ở Oakland (California) và trở thành một doanh nhân nhỏ.

Giống như Lin, hàng chục ngàn người Trung Quốc đã sống một cuộc sống yên bình ở thành phố này trong ba thập kỷ qua. Họ bắt đầu các doanh nghiệp nhỏ, như cửa hàng trang sức và siêu thị mini, để giúp khu phố Tàu hồi sinh và tạo ra một khu phố Tàu mới ở khu vực Eastlake. Ở cùng với người Trung Quốc và người Việt ở khu phố Tàu là do khả năng ngôn ngữ của họ (nói tiếng Việt và tiếng Trung Quốc). Minh Hoa Ta, sống ở thành phố đại học, ước tính rằng có khoảng 20.000 người Việt gốc Hoa ở Oakland và San Francisco.

Lin và anh trai rời Việt Nam năm 1974 để đưa quân đội vào chế độ Sài Gòn. Sau nhiều cơn bão, họ đã đến Auckland. Tại đây, Lin Zheng đang rửa bát trong một nhà hàng Trung Quốc khi đang học.

Hiện tại, Lin đang làm việc tại Cục Du lịch bên cạnh Khu phố Tàu. Cô Lin thông thạo tiếng Việt, tiếng Trung và tiếng Anh. Lin đã kết hôn với một phụ nữ Philippines gốc Hoa và có một cô con gái 16 tuổi.

Lin’s (Jen Giang) năm nay 25 tuổi, thế hệ người Việt gốc Hoa thứ hai của Lin tại Hoa Kỳ. Tôi tự hỏi liệu cô ấy là người Trung Quốc hay Việt Nam vì cô ấy có thể nói hai ngôn ngữ. Thế hệ thứ hai của những người như Giang lớn lên ở Hoa Kỳ, nhưng biết rằng cha mẹ họ đến từ Việt Nam và có thể nói tiếng Việt và nấu các món ăn Việt Nam.

Hôm nay, nếu bạn đến khu phố Tàu hoặc khu kinh doanh, như Eastlake và San Antonio, bạn sẽ gặp nhiều người Việt gốc Hoa. Tại đây, các dấu hiệu của các doanh nghiệp và cửa hàng nhỏ khác đang có dấu hiệu của Việt Nam và Trung Quốc.

Theo Ủy ban thương mại khu phố Tàu, khoảng 20% ​​doanh nghiệp của khu phố Tàu Auckland đến từ các quầy hàng của Trung Quốc và Việt Nam. Do trình độ tiếng Anh thấp, anh đến Hoa Kỳ. Người Việt gốc Hoa, thường thành thạo tiếng Trung, đã đến khu phố Tàu để làm ăn. Sự thịnh vượng và phát triển của người dân Trung Quốc và Việt Nam đã giúp khu phố Tàu thịnh vượng và phát triển, và nhiều thành phố được sinh ra ở Trung Quốc.

(Tiến Phong / InsideBayArea)

Đồng bào ở nước ngoài của Uzbekistan hy vọng U23 Việt Nam sẽ giành chiến thắng

Một ngày khác, đội U23 đến từ Việt Nam sẽ bắt đầu trận chiến hoành tráng với U23 Uzbekistan, nhưng trong vài ngày qua, cô Lưu Thị Tử, sống ở Tashkent, dự định chơi bóng đá để khuyến khích cây cầu. Các cầu thủ trẻ .

“Đội tuyển U23 Việt Nam đã đạt được kết quả xuất sắc và vào chung kết. Đối thủ của bạn là quê hương thứ hai của chúng tôi. Chúng tôi yêu hai nước, nhưng vẫn dành cho đội U23 Việt Nam tình yêu và hy vọng.” Chị Tuoi chia sẻ với VnExpress. — Đội bóng bầu dục quốc gia Việt Nam đã chụp một bức ảnh lưu niệm trong nhà hàng của bà Luti Tui khi đến thăm Uzbekistan. Bà Tuva hiện là chủ nhà hàng Việt Nam duy nhất ở Uzbekistan. Công việc của cô Tui rất bận rộn. Nhà hàng này chuyên về ẩm thực Việt Nam và đã được nhiều đội thể thao Việt Nam trong đó có Đội tuyển bóng đá quốc gia đánh giá cao.

Bên cạnh cô Tuoi, đầu bếp duy nhất là người Việt Nam. Cô dự định tổ chức công việc của nhân viên địa phương vào ngày cuối cùng của cuộc thi, và cô và con trai khuyến khích đội và các câu lạc bộ tại Đại sứ quán Việt Nam.

“Vì trò chơi diễn ra lúc 1 giờ chiều (giờ Uzbekistan), chính xác là vào giờ ăn trưa, chúng tôi cũng sẽ bật TV để thực khách có thể xem nó”, cô Tuva nói. “Có khoảng 40 người Việt Nam sống ở Tashkent, và tất cả mọi người chắc chắn sẽ ở đó.” -Pham Van Phao, Đại sứ Việt Nam tại Uzbekistan, cho biết vì sự kiện này dự kiến ​​sẽ được tổ chức vào cuối tuần này, Đại sứ quán đã quyết định tổ chức người và người Việt Nam Đánh giá cao và khuyến khích người chơi trong nước.

“Chúng tôi có một cảm giác tốt về Uzbekistan. Những người bạn lâu năm, phía Uzbekistan thích, tôn trọng và ủng hộ bóng đá Việt Nam.” Cuối cùng, cả hai đội đều giành chiến thắng. “

Văn Thành đã ăn mừng với đội U23 Việt Nam sau khi giành chiến thắng trong trận chung kết với Katar vào ngày 23 tháng 1. Ảnh của Anh Khoa

anh ấy đánh giá rất cao các cầu thủ bóng đá trẻ xuất sắc tại Việt Nam Cạnh tranh, tổ chức và làm việc theo nhóm. Tuy nhiên, theo ông, Uzbekistan cũng là một đội bóng mạnh, có cả sức bền của châu Âu và tính nguyên bản của châu Á, vì vậy đây sẽ là một đối thủ nặng ký .— – “Tôi hy vọng và hy vọng rằng Việt Nam sẽ chiến thắng”, Phao nói. “Chúng tôi sẽ hết lòng ủng hộ đội bóng địa phương và khuyến khích đội của chúng tôi theo dõi trận chung kết.

Bà Tuoi nhắc nhở các vận động viên Việt Nam rằng từ một thời gian dài kinh nghiệm, Uzbekistan, các vận động viên ở đất nước này có thể lực rất tốt, nhưng tinh thần thi đấu có thể không bằng người Việt Nam.

“Người Việt Nam sẽ luôn như vậy. Anh hùng của tinh thần Uzbekistan. Đoàn kết, đoàn kết sẽ tạo nên sức mạnh! Bà Tuva nói: “Là hậu duệ của hoa hồng, chúng tôi luôn mong được về quê hương.” Tôi yêu Uzbekistan, nhưng Việt Nam là quê hương thiêng liêng của chúng tôi và chúng tôi phải xin lỗi bạn bè của chúng tôi ở Uzbekistan. Chiếc cúp vô địch quan trọng nhất. Anh .– Anh Ngọc

Cô gái Việt Nam đầu tiên tên Forbes 30 Slovakia

Trong một ấn phẩm được xuất bản vào tháng 4 năm 2020, tạp chí Forbes của Slovakia đã xuất bản một bài viết về Hương, một trong những quốc gia trong danh sách của Forbes dưới 30 tuổi. Trong hai năm hoạt động, doanh thu của nhà hàng Phở vượt quá 3 triệu Euro (3,4 triệu USD). Đại diện của Forbes cho biết cô là người Việt Nam đầu tiên xuất hiện trong danh sách tạp chí.

Shao Hong (thứ hai từ trái sang) và một số đại diện dưới 30 tuổi trên trang bìa của Forbes Slovakia vào tháng Tư. / 2020. Ảnh: Forbes Slovakia, Slovakia. “Hương nói với VnExpress,” Tôi rất biết ơn khi được Forbes xếp hạng. Bởi vì nhà hàng của tôi rất trẻ, tôi có thêm động lực để thử nó. — Vũ Thảo Hương sinh ra ở Bratislava năm 1993 và lớn lên tại làng Ivanka Pri Dunaji, cách thủ đô khoảng 15 km về phía tây. Bố cô đến từ Hà Nội và mẹ cô đến từ Nanding. Sau khi hoàn thành việc học ở Châu Âu, hai người gặp nhau tại Warsaw, Ba Lan.

Là con cả trong bốn anh chị em, Hương từ tiểu học đã giúp bố mẹ cô gói quần áo. Kinh doanh tại kho. Ở trường trung học, Hương đã đến Ba Lan cùng cha để mua các mẫu mới và đặt hàng tại các triển lãm và hội chợ trên khắp Slovakia. Là người phụ nữ Việt Nam duy nhất trong làng, cô và các con thường bị chế giễu trên đường phố và trong trường học. Hàng rào Shangrila đôi khi trông giống như một sự nhạo báng của người châu Á.

“Sự phân biệt đối xử của mọi người xung quanh bảo tôi hãy học tập chăm chỉ và cố gắng chứng minh rằng có một câu nói bằng tiếng Việt .— Cô ấy đã tham gia vào nhiều lĩnh vực và Hồng cũng đạt được giá trị từ trường tiếng Anh ở Bratislava Học bổng trị giá 35.000 euro, chọn học tại Đại học Harvard ở Hoa Kỳ hoặc Oxford ở Vương quốc Anh, nhưng cô gia nhập chi nhánh của trường. Hương đến Vương quốc Anh để học bất động sản tại Đại học Reading khi làm việc cho Heitman, một trong những quỹ đầu tư nước ngoài ở Slovakia Thạc sĩ Đầu tư và Tài chính, sau đó chuyển đến Sharow Capital, một công ty quản lý bất động sản và đầu tư bất động sản. Trong 5 năm làm việc, Hương nhớ lại ước mơ mở một nhà hàng, nơi cô có thể tái tạo không gian cho bữa ăn gia đình. , Mẹ nấu các món ăn truyền thống của Việt Nam. Vào tháng 8 năm 2017, Hương và em họ của cô là Thang Trần đã mang đến cơ hội mang thức ăn Việt Nam đến lễ hội âm nhạc nho Piešťany. Trong hai ngày, nhóm của anh Không làm việc cùng nhau để phục vụ nhóm khách hàng “vô tận”. Hai món ăn phổ biến nhất là phở bò và phở bò miền Nam.

Sự hấp dẫn bất ngờ của nho Việt Nam tại lễ hội nho đã thúc đẩy Hương tự mở cửa. Sau khi trò chuyện với chồng Jozef từ khi còn là bạn trai, cô đã gọi Thắng Trần và mời anh làm đầu bếp. Thắng cũng là thành viên của Nam Định, nơi sinh của món phở bò nổi tiếng, Thắng Cũng có nhiều năm kinh nghiệm trong các nhà hàng ở Slovakia và Đức.

“Chúng tôi đã mở nhà hàng đầu tiên tại trung tâm thương mại Bory vào cuối năm 2017, và sau ba tháng,” Hương nhiệt tình nói. Sau khi rời đi cùng chồng Jozef, anh họ của họ Thang Trần đang ở trong một nhà hàng trong chuỗi Phở. Ảnh: Nhân vật cung cấp .

Hương tin rằng các yếu tố cơ bản giúp món phở của anh ta thu hút khách hàng là thơm và tự nhiên Nước dùng, vì xương cần được nấu trong 10 giờ. Vào tháng 12 năm 2018 và tháng 2 năm 2019, Hương đã mở cửa hàng thứ hai và thứ ba tại trung tâm mua sắm Avion và Eurovea. Khi Thang Trần phụ trách thực đơn, Hương làm tổng giám đốc. Vì có kinh nghiệm trong lĩnh vực bất động sản thương mại, cô đã phá vỡ định kiến ​​rằng các nhà hàng khó thành công trong các trung tâm mua sắm. Năm 2019, Hương ngừng làm việc tại Sharow Capital và cam kết với Pho. Nó là ai, ý tưởng về một người phụ nữ Việt Nam sống trong xã hội Slovakia đã trở thành quá khứ.

“Mỗi ngày tôi mỉm cười, không còn lo lắng về sự khác biệt của mình nữa.” Sự khác biệt này đã khiến Hương nói: “Chúng tôi đã thành công. Chuỗi nhà hàng Phở cũng giúp Hương nhận ra rằng cô ấy được thừa hưởng nhiều điểm mạnh của bố mẹ, những người làm việc chăm chỉ và giữ liên lạc với gia đình của họ. Cô ấy rất Tôi rất vui vì 4 chị em này sống gần Bratislava và có thể dễ dàng gặp nhau trong kỳ nghỉ. Từ khi đến Việt Nam năm 10 tuổi, Hương đã rất say mê gia đình lớn và cũng rất ấn tượng với cô. Ở quê mẹ của cô ấy, quê hương và quê hương của cô ấy, anh họ và em họ của cô ấy đã chăm sóc cô ấy rất tốtMặc dù tôi chưa bao giờ nhìn thấy anh ấy trước đây, tôi rất chu đáo. Sau này, cô thường viết thư cho bố mẹ Việt bằng tiếng Việt. Năm ngoái, cô đưa chồng đi chơi cùng con trai 10 tháng tuổi. Hương thường sử dụng ba ngôn ngữ: tiếng Slovak, tiếng Pháp và tiếng Anh. Khi phải sử dụng tiếng Việt, cô phải mất vài ngày để thay đổi để cho bộ não có thời gian “thay đổi kênh”.

Hương Zuo cùng bố mẹ và hai con. Nhiếp ảnh: NVCC. Niềm đam mê của Hương đối với nhà hàng này bất ngờ gặp phải “cơn bão Tyvid-19” vào đầu năm 2020. Khi châu Âu trở thành dịch bệnh, Slovakia và một số quốc gia khác đã phải phong tỏa các lệnh để ngăn chặn virus này. Khối lượng bán hàng hóa trong các cửa hàng phở giảm mạnh, và doanh thu giảm 80%. Sau khi đánh giá tình hình, Hương đã thực hiện một loạt các biện pháp để duy trì hoạt động của nhà hàng: đăng ký yêu cầu giao hàng trực tuyến, hợp tác với công ty bán hàng trực tuyến, giảm chi phí và ngừng đầu tư. Các tính năng mới, vui lòng kiểm tra kết quả của công việc hàng tuần. Cô cũng yêu cầu nhân viên ngừng sử dụng phương tiện giao thông công cộng thay vì các địa điểm giải trí đông đúc. Để tránh dịch bệnh này, một số nhân viên Việt Nam đã trở về Việt Nam và đồng ý tạm thời giảm lương. Khi Slovakia nới lỏng các biện pháp để ngăn chặn dịch bệnh, Hương đã chọn mở lại một cửa hàng ở khu vực đông đúc, kết hợp với việc bán hàng mang đi và mở rộng phạm vi giao hàng ở Bratislava. Chồng Hương Hương, Jozef, đam mê ẩm thực Việt Nam, và ngay lập tức làm theo, nhìn vợ tận tụy với Phở khi đang mang thai đứa con đầu lòng.

“Tôi ngưỡng mộ vợ tôi vì” cô ấy chỉ nói với tôi rằng cô ấy điều hành một chuỗi nhà hàng chuyên chăm sóc con trai của chúng tôi. Hoạt động này sẽ không khiến anh ấy mất đi sự hài hước, và anh ấy cũng sẽ không quên làm điều gì đó bất thường để kích thích cuộc sống hàng ngày. “Joseph, người làm việc trong lĩnh vực bất động sản, cho biết công ty bất động sản sẽ tiếp tục hỗ trợ cô ấy đầy đủ. -Jozef (Jozef) có thể quên rằng hai người gặp nhau lần đầu tiên khi họ tham dự một bữa tiệc bar vào năm 2012. Anh ta bị mê hoặc bởi vẻ đẹp kỳ dị và thái độ dè dặt, mặc dù anh ta chỉ nói vài lời. Jozef chắc chắn họ sẽ nói nhiều hơn trong tương lai gần. Sau đó, anh ta biết rằng Hương đã giành được vẻ đẹp Việt Nam ở Slovakia Tiêu đề. Nó muốn đảm bảo công việc ổn định của 50 nhân viên, trong đó người Việt chiếm 2/3. Người Việt Nam tuân thủ nguyên tắc “sức khỏe” đầu tiên là yếu tố chính giúp họ duy trì chất lượng thực phẩm ổn định trong chuỗi nhà hàng. ”

“Tôi hy vọng Phở không chỉ cần là” chuỗi cửa hàng lớn nhất trong ngành nhà hàng Trung Quốc-Châu Âu, mà còn là đối tác đáng tin cậy nhất. “Hương nói .

Nhà hàng của Thảo Hương có một tô mì đặc trưng. Ảnh: NVCC .

Yuean

Việt Nam tìm cách thích nghi với “miễn trừ cộng đồng” của Thụy Điển

Khi chính phủ Thụy Điển khăng khăng áp dụng các chính sách chống Covid-19 khác nhau, sự bất an của nó dần tăng lên: Giống như hầu hết các quốc gia thành viên khác của EU, don lồng chặn đất nước và đóng cửa nền kinh tế. (EU) đã làm điều đó — dựa trên nhận thức của công chúng, Thụy Điển khuyên bạn không nên đặt hàng những chuyến đi không cần thiết, nhưng để tăng khoảng cách làm việc, nếu mọi người ở nhà, đừng đi ra ngoài. Người cao tuổi hoặc bị bệnh. Đất nước này vẫn cho phép các cửa hàng, nhà hàng và sân vận động mở cửa, khuyến khích khách hàng giữ khoảng cách an toàn. Chính phủ đã đóng cửa các trường học nhắm vào học sinh trên 16 tuổi và cấm hơn 500 người có mặt tại sự kiện này. Những người bị bệnh và có các triệu chứng như nhiễm nCoV chỉ cần đợi hai ngày sau khi hồi phục để tiếp tục làm việc hoặc đi học. Trang nói: “Stockholm đã giúp mọi người vượt qua Covid-19 vào tháng 5 mà không bị hạn chế nghiêm ngặt như các quốc gia khác. Cô ấy có 3 đứa con, lớn nhất là năm đầu tiên.

May mắn thay, Trang này nhận được sự giúp đỡ từ một người chồng Thụy Điển. Anh ta không ủng hộ chính sách “giải phóng” của chính phủ. Hai vợ chồng thực thi nghiêm túc các biện pháp phòng ngừa, như làm việc tại nhà, hạn chế đường phố, hạn chế tiếp xúc với người lạ và chỉ đi siêu thị mỗi tuần một lần. Đối với một người bạn tôi đã gặp, Dong Li ở rất xa và sẽ không bắt tay, hôn và hôn như trước. Mặc dù trường không đóng cửa, con cô được phép nghỉ để đảm bảo an toàn. Cô cũng cảm thấy nôn nóng vì khi tiếp tục nhận Khi nhận được email và điện thoại từ trường, cô phải giải thích “lý do cho sự vắng mặt lâu dài.” Trong vài tháng đầu tiên của Covid-19, tin tức hàng ngày gây áp lực cho Trang. Thông tin về xu hướng liên quan đến cái chết và bệnh tật. Các phương tiện truyền thông thường đăng tải các khuyến nghị như rửa tay, duy trì khoảng cách xã hội và không tập trung vào những nơi đông người. – Cư dân thủ đô Stockholm đến công viên giải trí vào ngày 30 tháng 5. Tại Hall, Tây Thụy Điển Halmstad và Tony Phạm đã lo lắng về Covid-19 kể từ đầu năm nay, khi nghe tin về cái chết của một người Trung Quốc ở Vũ Hán. Tuy nhiên, bạn bè và đồng nghiệp của anh ta là người Thụy Điển và họ Có vẻ bình tĩnh và có những hành động chống dịch theo hướng dẫn của chính phủ. Nhiều người vẫn đưa con đến siêu thị và công viên giải trí. – Vào cuối tháng 4, số ca nhiễm trùng và tử vong ở Thụy Điển tăng lên, và Tony nghi ngờ rằng chính phủ sẽ nhầm lẫn. “.” Trong hành động chống lại Covid-19. Ông nói rằng Thụy Điển đã không lây lan sang những người sử dụng khẩu trang để hạn chế nguy cơ lây truyền vi-rút, không có quy định nào cấm mọi người sử dụng nó để đi đến các khu vực bị nhiễm bệnh đến các khu vực không lưu hành; Và đưa ra kế hoạch để đối phó với dịch bệnh lâu dài.

Theo thống kê chính thức, tất cả các lý do cho cái chết của người Thụy Điển vào tháng Tư là cao nhất trong 30 năm qua, với hơn 10.500 người. Trong suốt năm 1993, trong một đại dịch cúm hiếm gặp, tổng số ca tử vong được ghi nhận ở Thụy Điển đã vượt quá 97.000, được coi là cái chết “nghiêm trọng nhất” kể từ đại dịch Tây Ban Nha. Đất nước bị tàn phá vào năm 1918. Vào giữa tháng 5, Thụy Điển, Covid-19 có tỷ lệ tử vong trên đầu người cao nhất ở Thụy Điển.

Để thích ứng với chính sách chống dịch bệnh của chính phủ, Tony (Tony) thường nói với trang web của công ty thời trang Thụy Điển rằng họ giữ khoảng cách với đồng nghiệp và tránh những nơi đông người. Ông bổ sung thực phẩm vitamin tổng hợp để tăng sức đề kháng và tăng cường tập thể dục tại nhà.

Một yếu tố quan trọng khác giúp Tony “duy trì cuộc sống bình thường” là cách người Thụy Điển tuân thủ các quy định. Trong nhóm của anh ta, những nhân viên không khỏe sẽ ở nhà trong hai tuần, trên đường phố, mọi người ở rất xa nhà hàng và quán cà phê, tăng lượng mua hàng, nhân viên siêu thị khoanh tròn từng chút để giữ khách hàng và Tổ chức các phân vùng.

“Mọi người thậm chí sẽ gọi chính quyền để cho họ biết nếu có ho hoặc sốt trên đường phố. Luật pháp rất nghiêm ngặt”, Tony nói. — Tại Stockholm, miền trung Thụy Điển, Fan Yang cũng nghiên cứu hành vi của những người xung quanh để học cách thích nghi với chính sách “miễn trừ công khai”. đồng. “Cô ấy không còn lo lắng về Covid-19, giống như lần đầu tiên cô ấy thấy người Thụy Điển rửa tay bằng nước để tránh xa nhau. Một số người bạn của Yang có triệu chứng tương tựNó giống như những người bị nhiễm nCoV bị cô lập tại nhà, dùng thuốc hạ sốt và hồi phục. Mặc dù Dương vẫn đến trường mỗi ngày để theo dõi lịch trình, Dương và chồng đã đồng ý tạm dừng chương trình sửa chữa nhà để tránh nguy cơ nhiễm trùng.

Tại Gothenburg, Tây Nam Thụy Điển, Nguyễn Liên theo sát để theo dõi diễn biến. Bởi Covid-19 với tinh thần tích cực. Cô nhận ra rằng chính quyền Thụy Điển đang có những điều chỉnh phù hợp, thay vì “hồi sinh” trong việc theo đuổi tiêm chủng cộng đồng.

Đầu tháng 4, trước khi số lượng nhiễm trùng và tử vong do tăng nCoV, Thụy Điển đã thực hiện các biện pháp chặt chẽ hơn, bao gồm cấm tập hợp từ 50 người trở lên, thay vì 500 người trước đó; Một nhà hàng cho khách hàng ngồi tại bàn thay vì quán bar, nhà nghỉ hưu bị cấm đến thăm họ hàng. Vào cuối tháng, Ngoại trưởng Thụy Điển Ann Linde nói rằng Thụy Điển đã sẵn sàng thay đổi chính sách của mình theo tình hình và kế hoạch để đưa ra các quy định chặt chẽ hơn khi mọi người không tuân thủ các biện pháp hiện có. Trên thực tế, chính quyền Stockholm đã quyết định đóng cửa năm quán bar và nhà hàng vì họ không tuân theo các quy tắc phân tách.

Vào ngày 3 tháng 6, nhà dịch tễ học về dịch tễ học của chính phủ và nhà bảo thủ Anders Tegnell đã công nhận chiến lược miễn dịch cộng đồng Thụy Điển. Ông nói rằng do số lượng tử vong nCoV quá nhiều ở nước này, nên cần phải làm nhiều việc hơn để ngăn chặn virus này. Ông nói rằng chính phủ nên tìm cách ngăn chặn rất nhiều trường hợp và cái chết của nCoV. Dịch bệnh không thể đoán trước này, trong khi kiên nhẫn hỗ trợ các chính sách của chính phủ.

Với Nguyễn Trang, cô không còn bị “lừa dối” trên Covid-19 mỗi ngày, mà tập trung vào công việc và các dự án của mình. Cô và chồng dự định sẽ đưa đứa trẻ trở lại kỳ nghỉ hè. Đi học hàng tháng ..

Tiếng Việt-Tiếng Anh

Đến Hoa Kỳ, bạn phải đồng ý làm lại từ đầu

làm việc soulterraholistic.com .

Thưa quý vị và các bạn, xin chào, các độc giả từ xa!

Năm nay, xin giới thiệu cho tôi 24 năm, đã được cài đặt trong danh mục hôn nhân Hoa Kỳ trong hơn ba năm. Gần đây, tôi đã theo dõi Diễn đàn cuộc sống Việt Nam tại Hoa Kỳ, và tôi muốn thực hiện một số quan sát. Tôi giả vờ là một thanh niên 24 tuổi vì anh ta không bị Mỹ hóa ở Hoa Kỳ cách đây không lâu.

Điều đầu tiên tôi muốn nói là tất cả các so sánh đều rất ngắn. què. Chúng ta không thể mang tiêu chuẩn sống của Hoa Kỳ, một trong những quốc gia giàu nhất thế giới, đến một quốc gia thuộc thế giới thứ ba như chúng ta. Nếu bạn muốn hít thở trong một bầu không khí lành mạnh hơn và bạn muốn cho một ít thức ăn vào miệng mà không nghi ngờ liệu bạn có đang nuốt phải hóa chất độc hại trong dạ dày hay không, thì việc đến Hoa Kỳ rất thỏa mãn. Nói cách khác, tôi chỉ đề cập đến hai điều mà con người cần ít nhất: chế độ ăn uống và hơi thở. (Tất nhiên, đảng đã đóng góp nhiều hơn trong ba công ty thực phẩm, như sợ thực phẩm biến đổi gen, quảng bá việc sử dụng các sản phẩm hữu cơ – thực phẩm hữu cơ – thực phẩm không được trồng bằng phân bón hóa học. Không có hoóc môn …) Nhưng, như tôi đã nói, chúng ta không thể so sánh cuộc sống vật chất của mình với Hoa Kỳ. Tôi muốn nói nhiều hơn về các khía cạnh khác của cuộc sống ở đây.

Mọi người đến đây đều có mục tiêu riêng của họ (tôi không biết người khác). Đó là thỏa mãn và hạnh phúc để đạt được những mục tiêu này. Chẳng hạn, chồng tôi sống ở Mỹ vì anh ấy kiếm tiền ở Mỹ vì anh ấy không đáp ứng văn hóa kinh doanh của người Việt. Đối với tôi, tôi muốn đến Hoa Kỳ vì tôi phải ở với chồng tôi. Tôi muốn được hưởng lợi từ giáo dục ở Hoa Kỳ. Tôi hy vọng các con tôi sẽ được điều trị trong điều kiện y tế tốt. Tất nhiên, hạnh phúc luôn luôn có giá. Nếu có trẻ em ở Việt Nam, ông, bà và giúp đỡ, đây là tất cả mọi thứ chúng tôi phải chăm sóc. Rồi tôi kết hôn, tôi có con, tôi vẫn muốn đi học, tôi phải dậy muộn, tôi phải dậy sớm, tôi phải chủ động hơn … Nhưng tôi hiểu tại sao, tôi chấp nhận. – Cha mẹ từ bỏ mọi thứ, từ bỏ tài sản, Từ bỏ địa vị của họ … Khi họ đến Việt Nam và bắt đầu công việc mà họ coi là “khiêm tốn xã hội”, một trong những lý do là “vì tương lai của tôi”, vậy họ phàn nàn về điều gì? Con cái của họ đã đi học ở Hoa Kỳ để tiêu tiền của công dân Mỹ. Nhiều người trong số họ cũng đã nộp đơn xin trợ cấp chính phủ và các khoản vay để học … Họ đã không đạt được mục tiêu mong muốn của mình? Đừng tự hào về bản thân, vì cái tôi của bạn quá lớn, nhưng bạn xấu hổ về công việc của mình. Chúng ta phải biết mọi người, chúng ta biết khi không có ngoại ngữ, kiến ​​thức còn hạn chế, vì vậy chúng ta sẽ cố gắng hết sức. Mỗi công việc là một công việc, và phân loại công việc xuống cấp là phân biệt đối xử và phân biệt đối xử.

— Khi nói về sự phân biệt đối xử, tôi đã tìm thấy nhiều bài báo nói rằng ở Hoa Kỳ, sự phân biệt chủng tộc là rất lớn. Tôi nghĩ rằng sự kỳ thị nói chung là bản chất của con người. Nó tồn tại ở mọi nơi, không chỉ ở Hoa Kỳ, mà còn không công bằng. Con người vẫn muốn loại bỏ nó (ví dụ, theo luật). Khi chúng ta sử dụng các từ như “Bắc” và “Nam”, ngay cả ở đất nước này, đó là sự phân biệt đối xử. Đôi khi chúng ta quá ngẫu nhiên để nhận ra rằng chúng ta cũng đang phân biệt đối xử với người khác. – Ở Hoa Kỳ, bất kể mọi người nghĩ gì, phân biệt đối xử luôn là vấn đề. Các vụ kiện chống phân biệt màu sắc, phân biệt chủng tộc, phân biệt đối xử dựa trên khả năng và tất cả các loại phân biệt đối xử (thường là phân biệt đối xử) vẫn đang ầm ĩ mỗi ngày. Theo báo cáo, nếu người dân địa phương và người châu Á / Việt Nam nộp đơn xin việc giống nhau, họ sẽ chăm sóc người dân địa phương. Nhưng ở Việt Nam, câu chuyện về một sinh viên tốt nghiệp đại học tỉnh đang tìm việc là “lột xác”, vì không có hukou (nhưng không phải vì màu da khác), và nó rất hiếm. Ngoài ra, các công ty này (đặc biệt là các công ty lớn) sợ phải tham gia vào các thủ tục phân biệt đối xử.

Tôi không viết bài này để ca ngợi Hoa Kỳ, nhưng tôi muốn cung cấp cho bạn những quan điểm khác nhau về quốc gia cờ. Không có xã hội nào là hoàn hảo, không có chính phủ nào là hoàn hảo, bởi vì con người chúng ta không hoàn hảo. Vâng, cuộc sống ở đây rất khó khăn. Nó luôn buộc mọi người phải rời đi để chuẩn bị cho “trận chiến”. nhưng tại sao? Điều này là do mọi người muốn có một ngôi nhà, một chiếc xe hơi, tất cả mọi thứ, và hầu hết trong số họ mua theo đợt. Nếu thu nhập ổn định, khôngTại sao, nhưng đó chỉ là một ic nhỏ, chẳng hạn như giảm lương, và rồi mọi thứ đã thay đổi. Đây là cái giá bạn phải trả vượt quá khả năng chi trả của bạn.

Nhưng ít nhất ở Hoa Kỳ, mọi người có cơ hội làm lại. Anh ta đã bỏ rơi mình, nộp đơn xin phá sản và trở thành “công nhân và công nhân” sau 7-10 năm. Không ai dám vay tiền hay thuê nhà từ anh ta. Sau 10 năm “trừng phạt”, cần phải bãi bỏ. Tất cả các dấu hiệu xấu trên hồ sơ tín dụng của anh ấy (hồ sơ tín dụng), hãy để anh ấy bắt đầu lại từ đầu. Vậy bạn đã làm gì trong 7 đến 10 năm này? Bạn phải ở lại “chiến đấu” để tồn tại. Đây là cái giá của sự lừa dối.

– Thành thật mà nói, tôi không bao giờ dám lên án Hoa Kỳ. Xem những gì Hoa Kỳ đã làm cho người nhập cư. Mỗi năm họ mở cửa cho một số ít người, khiến nhiều người trở thành gánh nặng xã hội và nhiều người yêu cầu chính phủ cung cấp lợi ích (khi họ quyên góp nhiều cho cộng đồng. Đồng). Do đó, có rất nhiều người cố gắng sống chết, cố gắng che giấu bụng bầu trong 6-7 tháng, đến đây làm visa du lịch, chỉ vì cô là công dân Mỹ có thể có con ở đây? (Ồ, đây là luật của Mỹ!)

Nuôi dạy con cái là một chủ đề quan trọng hơn. Con tôi chỉ mới 2 tuổi, nên tôi không chắc. Nhưng tôi nghĩ rằng để nuôi dạy con cái, mọi người cần những nỗ lực tuyệt vời của cha mẹ. Nhưng điều này không có nghĩa là không thể, và thậm chí không thể dạy trẻ nói tiếng Việt và viết tiếng Việt. Tôi thấy ở đây có nhiều người Việt Nam sử dụng tiếng Anh khi giao tiếp với con cái. Ngay cả khi họ rất nhỏ (họ có thể nói tiếng Việt), tôi không biết tại sao?

Nếu mẹ tôi, người đã bỏ lại tất cả mọi thứ ở đây như một đứa trẻ của một người cha, chịu quá nhiều đau đớn, hãy cho tôi đi học ở Mỹ, tôi sẽ không ở đây và cảm thấy tồi tệ, bối rối, hối tiếc hay hối tiếc Ở đây. Quyết tâm học hỏi và nhận nuôi cha mẹ (bán thời gian). Chỉ có một cách để tiếp tục. Mọi thứ đều vì một tương lai tốt đẹp hơn. Nếu gia đình tôi quyết định trở về Việt Nam trong tương lai, tôi sẽ trở thành một điểm tựa vững chắc.

Tám thế hệ như tôi, đặc biệt là những người lớn lên ở Việt Nam, luôn hướng về quê hương. Nhưng tôi nghĩ rằng không chỉ Việt Nam có thể giúp đỡ. Mọi người đều có thể đóng góp cho quê hương của mình theo những cách khác nhau tùy theo hoàn cảnh của mình. Tôi muốn tiếp thu nhiều kiến ​​thức từ các quốc gia giàu có và hùng mạnh để trở về tương lai và truyền lại cho cấp dưới và con cháu của tôi ở đất nước đó.

Tôi cũng đang viết bài này. Khuyến khích những người Việt Nam ở xa quê hương của họ chiến đấu và bao bọc lẫn nhau để đến đích. Khi ai đó nói: “Tại sao bạn không trở về Việt Nam, không ai nên ở lại Hoa Kỳ!”, Tôi rất tử tế với họ. Có bao nhiêu người có can đảm quay lại đối mặt với đôi mắt phi nước đại, ánh mắt và cái mác “kẻ thua cuộc”? Tôi biết rằng không chỉ bạn phải tiếp tục, bạn phải thành công, mà bạn còn có can đảm để vượt qua miệng thế giới, không phải ai cũng làm được.

— Quincy Ruan

Nga trừng phạt nghiêm khắc những kẻ ám sát vì đã giết Tang Guoping

Đường Guoping. Một tuyên bố đã được đưa ra trong tuyên bố của đại sứ quán: “Chúng tôi muốn bày tỏ lời chia buồn chân thành tới gia đình và bạn bè của Bin.” Bị đâm bằng dao 9/1 trên đường. Anh ta được chuyển đến bệnh viện và chết vào sáng hôm sau.

Chính quyền Nga đã mở một cuộc điều tra hình sự theo nhiều cách giả định, nhưng không loại trừ lý do tại sao Ping bị giết bởi nhóm “hói”. Ghét người và chủng tộc.

Đại sứ quán Nga nhấn mạnh rằng “những người vô nhân đạo sẽ bị trừng phạt nghiêm khắc” và nói rằng họ sẽ giám sát chặt chẽ quá trình điều tra và cung cấp thông tin cho phía Việt Nam kịp thời.