Giáo sư người Mỹ bị đình chỉ vì phân biệt đối xử với tên của sinh viên Việt Nam

Vào ngày 17 tháng 6, email trao đổi giữa Phúc Bùi và Giáo sư Matthew Hubbard thuộc Khoa Toán của Đại học Lanny ở Oakland, California, đã được chia sẻ hàng chục ngàn lần trên mạng xã hội. Trong tài liệu này, ông Hubbard liên tục yêu cầu sinh viên Việt Nam “dịch tên ông sang tiếng Anh” vì cách phát âm của nó “nghe có vẻ xúc phạm tiếng Anh”.

Tuy nhiên, Fokker nói với giáo viên rằng cô ấy được yêu cầu “thể hiện sự phân biệt đối xử”. Nếu anh ấy không gọi cô ấy bằng tên thật, cô ấy sẽ khiếu nại với văn phòng trường.

“Tôi hiểu rằng bạn bị xúc phạm, nhưng bạn hiểu rằng tên của bạn là một từ có cách phát âm xúc phạm”, ông Hubbard trả lời. “Tôi nhắc lại yêu cầu của mình.”

Bùi Diễm Nguyễn, một sinh viên Việt Nam. Ảnh: Abc7 News-Trong thông báo hôm nay vào ngày 18 tháng 6, Chủ tịch Laney Tammeil Gilkerson gọi vụ việc là “sự cố hủy diệt”. Gilkenson nói rằng không có sự bổ nhiệm của một giáo sư, các giáo viên có liên quan của Khoa Toán học đã bị đình chỉ điều tra.

“Các trường đại học và cộng đồng của chúng ta phản ánh nhiều hơn về một xã hội lớn hơn và chúng ta phải tích cực phản đối sự thiếu hiểu biết này thông qua giáo dục.” Cô nói. Tuyên bố nói: “Chúng tôi không dung thứ cho bất kỳ hình thức phân biệt đối xử, phân biệt đối xử hay áp bức nào.” Lanny College có hơn 16.000 sinh viên, 29% trong số họ là người gốc Á.

Trong một cuộc phỏng vấn với KGO-TV ngày 19 tháng 6, sinh viên năm nhất Phúc nói rằng cô thường sử dụng biệt danh “Tháng năm”. Tuy nhiên, nhiều năm sau, cô muốn sử dụng tên thật của mình, có nghĩa là “hạnh phúc, phước lành” trong tiếng Việt. Cô nhận được một email từ Giáo sư Hubbard trong tuần đầu tiên đăng ký và nói rằng cô không biết thuật ngữ “Tiếng Anh”. “Tôi chưa bao giờ nghe về nó trước đây,” Fokker nói. Lúc đó, tôi rất ngạc nhiên, vì vậy tôi đã tìm kiếm trên Google. Tôi không hiểu ý nghĩa của từ này, vì vậy tôi đã gọi cho người bạn thân nhất của mình để hỏi anh ấy. Vào ngày 20 tháng 6, Giáo sư Hubbard đã Tài khoản Twitter của anh ấy đã xin lỗi. Ông viết: “Tôi xin lỗi, hành vi nhạy cảm của tôi đã làm tổn thương và giận dữ các sinh viên, và làm tổn thương và tức giận nhiều người đọc hai email không phù hợp của tôi trên Internet.” — 15 năm giảng dạy tại Laney Một trong những giáo sư cho biết Phúc là một trong 30 sinh viên lượng giác trực tuyến của ông và hai người trong gia đình Ruan. Anh ta đã gửi một email vì hy vọng không gây nhầm lẫn cho các sinh viên khác và việc gọi tên Phúc Phúc khiến anh ta không thoải mái. Cuối cùng, ông yêu cầu tất cả các sinh viên trong lớp thay đổi tên của họ trên ứng dụng học tập trực tuyến.

Jennifer Shanoski, Chủ tịch Hiệp hội Giáo viên Khu vực Cộng đồng Peralta, cho biết: “Những bình luận phân biệt chủng tộc của Giáo sư đã gây sốc và gây sốc cho Chủ tịch và Giám đốc điều hành AJAC John C. Yang, tổ chức này nhằm mục đích thúc đẩy quyền của người Mỹ gốc Á, ông cũng nói. Ông đã “bị xúc phạm nghiêm trọng” bởi động thái của Giáo sư Hubbard và nói thêm rằng trường học của Lenny nên làm rõ điều này. Hành vi của Hubbard là không phù hợp và bị tổn thương.

Blue, Indiana Ellen Wu, phó giáo sư lịch sử tại Đại học Minton, cho biết vụ việc chỉ là “một phần của nhiều người Mỹ nghĩ rằng người nhập cư từ châu Á và người nhập cư đến Hoa Kỳ.” Họ thích người lạ vì văn hóa quá khác biệt. “Say Wu.” Những ý tưởng này đã tồn tại trong văn hóa và suy nghĩ chung của người Mỹ. Ông nói: “Ông Yang nhấn mạnh rằng mọi người phải hiểu được tác hại mà những sự cố như vậy có thể gây ra. Một số người có thể nghĩ rằng sinh viên chỉ nên vượt qua một điều nhỏ. Trên thực tế, sinh viên và người châu Á phải đối mặt với vấn đề này suốt đời. “

Anh Ngọc (Báo New York Times)

Nhiều người Việt Nam bị mắc kẹt ở Nepal trong hơn hai tháng

Đại diện của tổ chức, Phước Lộc, nói với VnExpress: “Trong số những người bị mắc kẹt, 16 người ở Kathmandu và ba người còn lại ở hai tỉnh còn lại.” Lộc là đại diện của tổ chức, làm việc với Đại sứ quán Việt Nam tại Ấn Độ, Nepal và Bhutan Của các cơ quan ngoại giao để giữ liên lạc. Từ đỉnh Everest, ghé thăm Lumbini nơi Đức Phật được sinh ra. Vào thời điểm đó, có 17 bệnh nhân ở Việt Nam, 16 trong số đó đã được chữa khỏi trước đó và chỉ có 1 ở Nepal. Sau khi kết thúc chuyến đi đến căn cứ Annapurna vào ngày 20 tháng 3 và thấy những diễn biến phức tạp xảy ra ở nhiều nơi, anh quyết định rời Lubini để đáp chuyến bay đến Việt Nam vào ngày hôm sau. Tuy nhiên, khi Nepal áp đặt lệnh cấm du lịch từ ngày 24 tháng 3, việc đi lại liên tục đã bị hủy bỏ. Lộc đồng ý ở lại sau khi “rẽ”.

“Tôi phải rời đi vội vàng, vì tôi đã sắp xếp từ lâu. Tôi không ngờ rằng Nepal đã nhanh chóng chặn được phong tỏa Covid-19”, Loc .

Ở Kathmandu, tôi đã chọn một gia đình chủ nhà, anh ta đã không Trả giá phòng hàng ngày, nhưng phải trả tiền ăn uống và sinh hoạt của gia đình (điện, nước). Ba người được chào đón. Do Covid-19, sự vắng mặt của khách du lịch đã khiến chủ sở hữu không có thu nhập. Loc ước tính rằng họ chi khoảng 300 đô la mỗi tháng. Người Nepal là người Ấn giáo, vì vậy họ không ăn thịt bò hoặc thịt lợn, và họ chỉ có hai thực đơn, thịt gà hoặc dê, ăn kèm với khoai tây và đậu. Trong hơn hai tháng, Lộc mất khoảng 6 cân vì không quen ăn. Ông cũng nhận thấy rằng việc sử dụng trực tiếp nước không được lọc từ giếng là không thực tế, do đó nó trở nên nhiều mây và có mùi.

Vào ngày 9 tháng 6, những người biểu tình bên ngoài Cung điện của Thủ tướng Kathmandu ở Nepal. Phản ứng của Covid-19. Ảnh: Reuters. Lu lo ngại rằng số người nhiễm bệnh ở Nepal đã tăng lên hơn 3.700, trong đó 14 người chết. Người Nepal nói với chính mình gần nơi anh ta sống: “Cứ sau 17 giờ, virus sẽ chết” và do đó có thể tự do đi lại. Họ nhổ nước bọt ngoài đường một cách thờ ơ. Mặc dù họ thường ăn bằng tay nhưng họ không có thói quen rửa tay. Loc .

Loc chủ động phản ứng với tình hình tài chính của mình, nhưng đôi khi một phần của nhóm phải đến nhà hàng để thu thập thực phẩm miễn phí.

Khi các quốc gia dần dần ngăn chặn các biện pháp phong tỏa, nhóm Lộc đang chuẩn bị các tài liệu để bay đến Bangladesh, nơi người dân bị mắc kẹt ở đất nước này và Sri Lanka, sau đó trở về Việt Nam, chi phí ước tính khoảng 1.500 USD mỗi người. — -Việt Nam đã tổ chức nhiều chuyến bay thương mại và hỗ trợ cho hơn 5.000 người để ngăn chặn dịch bệnh lan rộng khắp thế giới. Đại sứ quán Việt Nam tại Ấn Độ đã liên hệ với tổ chức này, nhưng không có thông tin chính thức về chuyến bay. Công việc cần phải giải quyết tại nhà “, Lộc .

Việt Anh

Hơn 300 công dân Việt Nam đã được hồi hương về Đài Loan

Các quan chức từ Việt Nam và Đài Loan đã có một vụ trộm vào ngày 24 tháng Sáu. Hành khách bao gồm những người có hoàn cảnh vô cùng khó khăn, chẳng hạn như người già, học sinh dưới 18 tuổi, công nhân hết hạn hợp đồng, phụ nữ mang thai, người bệnh, sinh viên đã hoàn thành việc học, khách du lịch, thăm cha mẹ bị mắc kẹt bởi Covid-19. Thông báo từ Bộ Ngoại giao.

Vào ngày 24 tháng 6, công dân Việt Nam Đài Loan. Ảnh: Bộ Ngoại giao

Để đảm bảo sức khỏe của công dân, ngăn chặn sự lây lan và an toàn của dịch bệnh, các biện pháp an toàn và vệ sinh dịch tễ đã được thực hiện trong chuyến đi. bay. Sau khi hạ cánh xuống sân bay quốc tế Tân Sơn Nhất, phi hành đoàn đã được kiểm tra y tế và được cách ly theo quy định.

Vào ngày 29 tháng 5, 343 công dân Việt Nam, bao gồm 243 phụ nữ mang thai, khởi hành từ Đài Loan cho chuyến bay trở về đầu tiên. Được tổ chức bởi cả hai bên. Hơn 400 trường hợp đã được ghi nhận tại Đài Loan, với 7 trường hợp tử vong. Việt Nam phải mất 69 ngày để đăng ký không bị nhiễm cộng đồng. Tổng cộng 349 trường hợp nhiễm nCoV đã chữa khỏi cho 329 người.

Trong ba tháng qua, hàng ngàn người Việt Nam ở nhiều quốc gia và khu vực trên trái đất đã được hỗ trợ bởi nước. Việt Nam tiếp tục xây dựng kế hoạch đưa cư dân về nước và đáp ứng nhu cầu của cư dân nước ngoài dựa trên năng lực cách ly trong nước.

Người Việt sống ở nhà của Bắc Kinh

Kể từ đầu tháng 2, thủ đô Bắc Kinh là khu vực lưu hành nghiêm trọng nhất ở Trung Quốc, với hơn 200 trường hợp mới, tất cả đều liên quan đến chợ bán buôn nông sản Tân Phát Dia ở phía tây nam thành phố. . Bắc Kinh ngay lập tức nâng mức cảnh báo lên cấp hai để ngăn chặn, đóng cửa một số thị trường nhất định, tất cả các trường học và hủy bỏ mức cảnh báo cấp bốn cho hàng ngàn chuyến bay, cho thấy mọi người hạn chế đi lại. Đoan Thị Quỳnh 34 tuổi đã định cư ở Bắc Kinh được gần 8 năm. Ông nói rằng khu dân cư của ông không bị chặn, nhưng ông đã bị từ chối nhập cảnh. Những người bên trong phải xuất trình giấy chứng nhận sức khỏe và kiểm tra nhiệt độ của họ mỗi khi họ ra vào.

“Kể từ khi Bắc Kinh chiếm đóng, những con đường gần tôi vắng tanh. Không có trò chơi bên ngoài, nhưng bây giờ mọi thứ trên thế giới đều sợ hãi, và dám nói:” Đừng đi ra ngoài. Con sư tử con. Quỳnh đọc truyện với con tôm 2 tuổi ở nhà ngày 19 tháng 6. Ảnh: NVCC

Siêu thị của nó vẫn mở, có hàng ở khắp mọi nơi, nhưng ít hơn bình thường. Kể từ khi dịch bệnh mới bùng phát vào tháng 2, Quinn đã ở nhà cô. Kể từ lễ hội mùa xuân, mẹ anh vẫn ở lại Bắc Kinh. Quinn, với tư cách là đại diện của một công ty du lịch, cho biết toàn bộ ngành du lịch đã bị ảnh hưởng nghiêm trọng. Cô giải thích rằng các ngành nghề khác cũng bị ảnh hưởng, làm giảm nhân viên như chồng cô kinh doanh xây dựng. “Cô ấy đã ở nhà từ tháng 2 đến giờ để chăm sóc con và chồng tôi.” “Mặc dù tiền lương của tôi đã giảm một nửa, chồng tôi không nằm trong số những người giảm lương, nếu không cả nhà sẽ rất khó khăn.” — – Có khoảng 30 phụ nữ Việt Nam kết hôn và định cư tại Bắc Kinh. Nguyễn Thị Thu Hà, 35 tuổi, đã học tập và sinh sống tại Bắc Kinh từ năm 2012. Cha Hà, đã kết hôn và có một cô con gái 3 tuổi, cho biết kể từ sau Tết, lễ hội “Cô dâu Việt Nam” đã không được tổ chức do dịch bệnh. – “Một số người trở về Việt Nam từ đảo Tate và bị mắc kẹt tại Việt Nam do phong tỏa không khí. Một số người ở đây vì dịch bệnh, vì vậy họ đã không đi đâu và ở nhà”, Hà nói. Sau khi về quê ở tỉnh Liêu Ninh hồi tháng 4, cô con gái trở về nhà bằng xe điện ở sân bay Bắc Kinh. Nhiếp ảnh: NVCC .

Tốt nghiệp Đại học Thanh Hoa và làm một dự án sau tiến sĩ về kinh tế tài chính tại Nghiên cứu kinh tế Bắc Kinh, nhưng kể từ năm mới, anh phải học và làm việc trực tuyến. Gia đình Hà sống gần trường đại học Thanh Hóa ở quận Haidian ở phía nam thành phố, là khu đại học. Các trường học ở Bắc Kinh bị đóng cửa và tất cả các hoạt động giảng dạy được tiến hành trực tuyến. Hà cho biết, khi Bắc Kinh đóng cửa thị trường Tân Phát Dia vào tuần trước, nhiều người đã hoảng loạn và háo hức mua cổ phiếu. Tuy nhiên, sau một vài ngày, sự ổn định tinh thần của mọi người đã ổn định và nguồn cung cấp cho thủ đô liên tục được cung cấp từ các tỉnh bên ngoài vào ban đêm.

“Nhà tôi chưa được kiểm dịch và vẫn miễn phí trên đường phố. Tôi chỉ nộp giấy chứng nhận sức khỏe và kiểm tra nhiệt độ của bạn”, Hà. “Tuy nhiên, một trường hợp mới đã được tìm thấy hôm nay, một y tá của Bệnh viện Quốc tế Bắc Kinh. Có lẽ ngày mai, nhà tôi sẽ không còn quyền truy cập miễn phí nữa.” -Vu Thị Hiền, lớp ba kể từ Têt, người duy nhất Người Việt sống trong ký túc xá của Đại học Việt Nam lấy bằng tiến sĩ tại Đại học Renmin. Kể từ tháng Hai, tôi chưa bao giờ ra khỏi trường và tôi đã làm việc trên giấy tờ hầu hết thời gian.

“Tôi tự nấu ăn. Trong trường, có một cửa hàng bán trái cây, rau và cá. Đôi khi tôi đặt hàng trực tuyến”, Sheen nói. “Tôi thường đi bộ quanh trường và vẫn còn những sinh viên nước ngoài đến từ các quốc gia khác, nhưng chúng tôi hạn chế giao tiếp để ngăn dịch thuật.” -Hình Hạnh

Hơn 340 người Việt trở về Hoa Kỳ

Theo thông cáo báo chí của Hội đồng Nhà nước, chuyến bay do chính quyền Việt Nam và Hoa Kỳ phối hợp tổ chức từ ngày 7 đến 8 tháng 6 đã cất cánh từ San Francisco và hạ cánh an toàn tại sân bay Nội Bài. Ngày nay, những người được gửi về nhà đến từ nhiều tiểu bang ở Hoa Kỳ, chủ yếu là trẻ em dưới 18 tuổi, người già, người khỏe mạnh và sinh viên quốc tế không có nơi cư trú do ký túc xá. Đóng và các tình huống đặc biệt khó khăn khác.

Trong suốt quá trình, đảm bảo các biện pháp an toàn, an toàn, quy định về phòng chống dịch bệnh và vệ sinh dịch tễ. bay. Hành khách đến Việt Nam sẽ trải qua kiểm tra y tế và cách ly theo quy định.

Một nhóm người Việt Nam tại sân bay San Francisco đang chờ chuyến bay trở về nhà vào ngày 7 tháng 8. Ảnh: BNGVN .

Đây là máy bay thứ ba giúp người Việt Nam tại Hoa Kỳ tránh được dịch bệnh này. Hai chuyến đi đầu tiên diễn ra vào ngày 8 và 16 tháng 5, với hơn 340 người mỗi người.

Ngoài sự phát triển phức tạp của Covid-19, Hoa Kỳ cũng phải kiểm soát sự bất ổn do các cuộc biểu tình trên khắp đất nước. Đã gần hai tuần ở đất nước này. Nhiều người đổ ra đường để phản đối bạo lực của cảnh sát, dẫn đến cái chết của Black George Floyd ở thành phố Minneapolis, bang Minnesota vào ngày 25/5.

Hoa Kỳ vẫn là đại dịch lớn nhất thế giới, với hơn 2 triệu người nhiễm bệnh và hơn 110.000 người tử vong. Tổng số ca nhiễm bệnh trên toàn thế giới là gần 7,2 triệu và số người chết vượt quá 400.000. Tại Việt Nam, cộng đồng đã không bị nhiễm bệnh trong 54 ngày qua. Tổng số ca nhiễm trùng là 332, trong đó có 316 bệnh được chữa khỏi. Các trường hợp mới được trả lại từ các quốc gia khác đã được đưa đến khu vực cách ly kịp thời. Trong hai tháng qua, Việt Nam đã tổ chức nhiều chuyến bay thương mại và mang về hơn 5.000 người Việt Nam từ khắp nơi trên thế giới. Trở lại thế giới. Chính quyền sẽ tiếp tục tổ chức các chuyến bay để trở về công dân dựa trên các phong trào dịch bệnh quốc gia và quốc tế, mong muốn của công dân và khả năng tự cô lập khỏi thế giới. Tiếng Anh Việt Nam

Căng thẳng biển Đông đối với cộng đồng quốc tế

Đại sứ Việt Nam tại Bỉ Pan Sanzhou và Phái đoàn Ngoại giao Quốc gia Brussels đã thông báo về Biển Đông về tình hình. Ảnh: Đại sứ quán Việt Nam tại Bỉ. Đại sứ quán Việt Nam tại Bỉ đã gặp gỡ Phái đoàn Ngoại giao Quốc gia Brussels ngày 26/5. Đại sứ Fan San Châu được thông báo rằng Trung Quốc đã vi phạm chủ quyền hàng hải của Việt Nam, gây thiệt hại nguy hiểm cho tài sản và tính mạng của các nhân viên thực thi pháp luật Việt Nam, và vi phạm luật pháp quốc tế, đặc biệt là Công ước Liên hợp quốc về Luật biển, “Việt Nam quyết tâm duy trì Đại sứ lãnh thổ và lợi ích hợp pháp của Biển Đông và cộng đồng quốc tế đã phản đối luật pháp quốc tế của Trung Quốc, “đại sứ đã gửi một thông báo và thông cáo báo chí tới gần 200 đại sứ quán và phái đoàn của Liên minh châu Âu gần Brussels cùng ngày.

Đại sứ quán Việt Nam tại Cuba cũng đã tổ chức một cuộc họp vào ngày 29 tháng 5 để thông báo cho người Việt về tình hình ở Biển Đông kể từ khi triển khai bất hợp pháp giàn khoan Haiyang 981 tại vùng đặc quyền kinh tế của Trung Quốc và nằm sâu trong thềm lục địa. Đa dạng. , Theo Việt Nam +. Đại sứ quán được thông báo rằng Việt Nam đang thực hiện các biện pháp để buộc Trung Quốc ngăn chặn những vi phạm đó.

Ông Dương Minh, đại sứ Việt Nam tại Cuba, đã mô tả những diễn biến trên biển và những hành động của Trung Quốc để ngăn chặn sự xâm lược. Tàu thực thi pháp luật Việt Nam. Ông cũng cung cấp bằng chứng lịch sử và cơ sở pháp lý để chứng minh rằng Việt Nam không có chủ quyền đối với Quần đảo Xisha và Quần đảo Nam Sa ở Biển Đông.

Đại sứ Wuping đã chứng minh rằng giàn khoan Haiyang 981 đã vi phạm nghiêm trọng vùng đặc quyền kinh tế và nhìn thấy thềm lục địa Việt Nam trong một cuộc phỏng vấn với SBC TV. Ảnh: Đại sứ quán Việt Nam tại Hy Lạp. Ông Wu Ping, Đại sứ Việt Nam tại Hy Lạp, mới đây đã công bố chi tiết các hành động phi pháp của Trung Quốc và cung cấp các tài liệu sau: Các tài liệu liên quan tại cuộc họp của Ủy ban ASEAN tại Athens. Các nước tham gia, bao gồm Indonesia, Philippines và Thái Lan, bày tỏ lo ngại về các biện pháp mà Việt Nam đang thực hiện và bày tỏ sự hài lòng, không đồng ý với các hành động, công việc và bình luận của Trung Quốc. Quốc. Đại sứ quán Việt Nam đã tổ chức một cuộc họp vào ngày 12/5 và cung cấp thông tin cho truyền thông Hy Lạp.

Hy Lạp Hy Lạp – Hội hữu nghị Việt Nam đã gửi thư đến Đại sứ quán Việt Nam vào ngày 28/5. Hiệp hội quan tâm sâu sắc đến các hoạt động của Trung Quốc tại vùng biển Việt Nam và hỗ trợ Việt Nam áp dụng các biện pháp hòa bình, bao gồm cả hành động pháp lý, để bảo vệ chủ quyền và toàn bộ đất nước. Toàn vẹn lãnh thổ. – Việt Nam phản đối mạnh mẽ việc Trung Quốc triển khai các giàn khoan sâu trong thềm lục địa Việt Nam, và đã áp dụng các biện pháp ngoại giao ở nhiều cấp độ để buộc Trung Quốc phải rút quân. Cùng một sự gian lận, cùng một con tàu và máy bay đã không thể hiện hành vi tương tự.

Việt Nam cũng khẳng định không áp dụng một cách có hệ thống các biện pháp hòa bình và chuyên sâu để giải quyết vấn đề thông qua các biện pháp quân sự. Sử dụng tất cả các kênh hộp thoại. Ngoài ra, Việt Nam đang xem xét bảo vệ chính mình theo luật pháp quốc tế, bao gồm cả đấu vật hợp pháp.

Như Tâm

Hơn 225 người Việt ở Nhật Bản đã về nước

Chuyến bay được tổ chức bởi chính quyền Việt Nam và Nhật Bản. Hành khách trong chuyến bay bao gồm trẻ em dưới 18 tuổi, người già, phụ nữ mang thai, bệnh nhân, nhân viên hợp đồng, sinh viên không có nơi cư trú và ký túc xá. Theo thông báo ngày hôm nay của Bộ Ngoại giao, Gate và các trường hợp đặc biệt khó khăn khác.

Vào ngày 26 tháng 5, một nhân viên hàng không Nhật Bản đã dọn dẹp cabin tại sân bay Tokyo Haneda. Ảnh: Reuters. Để đảm bảo sức khỏe của công dân và ngăn chặn sự lây lan của Covid-19, các hãng hàng không đã áp dụng nghiêm ngặt các biện pháp an toàn, an ninh và vệ sinh dịch tễ trong suốt hành trình. bay. Sau khi hạ cánh xuống sân bay quốc tế Đà Nẵng hôm nay, những người trên máy bay ngay lập tức bị giám sát y tế và bị cách ly theo quy định.

Theo chỉ thị của Thủ tướng, chính quyền Việt Nam, cả trong và ngoài nước, tiếp tục xây dựng kế hoạch đưa công dân về nước để đáp ứng nhu cầu của người Việt ở nước ngoài và phù hợp với khả năng cách ly trong nước của họ.

Covid-19a đã được xuất khẩu. Hiện tại, có hơn 210 quốc gia và khu vực với gần 10,5 triệu người chết và hơn 510.000 người chết. Tại Nhật Bản, tình trạng của căn bệnh này được đánh giá là có thể kiểm soát được và số ca mắc hiện tại đã vượt quá 18.000, trong đó gần 1.000 người đã chết và gần 16.600 đã hồi phục.

Anh Ngọc

Nhật Bản bắt giữ đại lý ma túy Việt Nam thông qua Facebook

Kể từ tháng 12 năm 2019, Nguyễn Ngọc Anh, người làm việc tại thành phố Tokai, đã bị buộc tội bán cần sa cho một người đàn ông ở thành phố Nishio với giá 100.000 yên (khoảng 940 đô la Mỹ) với giá 100.000 yên (khoảng 940 đô la Mỹ) Một người Việt 27 tuổi. Vương quốc Anh đã bác bỏ tuyên bố này, tuyên bố rằng nó “không biết”. Tuy nhiên, theo cảnh sát, nghi phạm đã đăng một bức ảnh lên Facebook và bán cần sa.

Ngọc Anh đến Nhật Bản làm thực tập sinh năm 2016 và có được thị thực đặc biệt vào tháng 1, nhằm vào Lao động nước ngoài có được thị thực cho các kỹ năng đặc biệt. Ông được cho là người đầu tiên có visa đặc biệt bị bắt ở Nhật Bản. Ảnh: AFP

Vào ngày 1/6, cảnh sát thành phố Thượng Vĩ, tỉnh Saitama cũng bắt giữ năm nghi phạm người Việt Nam bị nghi vận chuyển ma túy với tổng giá trị gần 6 triệu yên (53.000 USD). ) Từ Việt Nam đến Nhật Bản qua đường bưu điện. Họ tin rằng nhóm nhập khẩu thuốc để bán cho cộng đồng người Việt tại Nhật Bản.

Tiếng Việt là cộng đồng nước ngoài lớn thứ ba tại Nhật Bản. Theo thống kê của Đại sứ quán Việt Nam tại Nhật Bản, hơn 380.000 người Việt Nam sống, học tập và làm việc tại quốc gia này, bao gồm khoảng 83.000 sinh viên quốc tế, 240.000 thực tập sinh và công nhân, và hơn 60.000. Người Việt ở nước ngoài – Ông Ngọc (theo đài truyền hình Tokai)

Cô gái Việt Nam đầu tiên tên Forbes 30 Slovakia

Trong một ấn phẩm được xuất bản vào tháng 4 năm 2020, tạp chí Forbes của Slovakia đã xuất bản một bài viết về Hương, một thành viên của đất nước Thanh niên dưới 30 tuổi. Trong hai năm hoạt động, doanh thu của nhà hàng Phở đã vượt quá 3 triệu euro (3,4 triệu USD). Đại diện Forbes cho biết cô là người phụ nữ Việt Nam đầu tiên xuất hiện trong danh sách Tạp chí. Shao Xiang (thứ hai từ trái sang) và nhiều đại diện dưới 30 tuổi trên trang bìa của Forbes Slovakia vào tháng Tư. / 2020. Ảnh: Forbes Slovakia (Forbes Slovakia). “Hương nói với VnExpress,” Tôi rất biết ơn vì được Forbes xếp hạng. Bởi vì nhà hàng của tôi rất trẻ, tôi có thêm động lực để thử nó. — Vũ Thảo Hương sinh ra ở Bratislava năm 1993 và lớn lên tại làng Ivanka Pri Dunaji, cách thủ đô khoảng 15 km về phía tây. Bố cô đến từ Hà Nội và mẹ cô đến từ Nanding. Sau khi hoàn thành việc học ở Châu Âu, hai người gặp nhau tại Warsaw, Ba Lan.

Chị gái của một gia đình bốn người, Hương từ tiểu học giúp bố mẹ tổ chức quần áo. Kinh doanh tại kho. Ở trường trung học, Hương đi cùng cha đến Ba Lan, lấy mẫu mới và đặt hàng tại các triển lãm và triển lãm trên khắp Slovakia. Là người phụ nữ Việt Nam duy nhất trong làng, cô và các con thường bị chế giễu trên đường phố và trong trường học. Rào cản Shangri-La đôi khi dường như là một sự nhạo báng của người châu Á.

“Sự phân biệt đối xử với mọi người xung quanh bảo tôi hãy học tập chăm chỉ và cố gắng chứng minh rằng người Việt Nam đã nói điều đó. — — Cô ấy đã tham gia vào nhiều môn toán trong khu vực. Cô ấy cũng nhận được 35.000 Euro từ trường Anh ngữ Bratislava Học bổng, chọn học tại Đại học Harvard ở Hoa Kỳ hoặc Đại học Oxford ở Anh, nhưng cô đã tham gia Hương khi làm việc tại Heitman (một trong những quỹ đầu tư nước ngoài từ Slovakia). Bằng cấp, sau đó chuyển đến Sharow. Capital, một công ty quản lý bất động sản và đầu tư bất động sản. Trong 5 năm làm việc, Huo ng luôn bỏ lỡ giấc mơ mở nhà hàng của riêng mình, nơi cô có thể tái tạo không gian cho bữa ăn gia đình, cô Món ăn truyền thống Việt Nam do mẹ làm. Vào tháng 8 năm 2017, Hương và em họ của cô là Thang Trần đã mang đến cơ hội mang thức ăn Việt Nam đến lễ hội âm nhạc nho Piešťany. Trong hai ngày, nhóm của anh phải chung tay Hợp tác để phục vụ khách hàng trong phạm vi “nhiều”. Hai món ăn phổ biến nhất là phở bò và phở bò miền Nam .

Sự hấp dẫn bất ngờ của nho Việt Nam tại lễ hội nho đã thúc đẩy Hương mở nhà hàng của riêng mình. Sau khi trò chuyện với chồng, Jozef, từ khi còn là bạn trai, cô đã gọi Thắng Trần và mời anh làm đầu bếp. Thắng cũng là nơi sinh ra món phở bò nổi tiếng Nam Định, Thắng ở Slovakia Và các nhà hàng Đức có nhiều năm kinh nghiệm.

“Nhà hàng đầu tiên của chúng tôi ở trung tâm thương mại Bory đã khai trương. Sau ba tháng của năm 2017, “Xiang Ang nói.

Thảo bên trái và chồng Jozef và em họ của họ Thang Trần đang ở trong một nhà hàng trong chuỗi Phở. Ảnh: Nhân vật cung cấp. — -Huong tin rằng yếu tố cơ bản giúp món phở của anh thu hút khách hàng là nước dùng thơm và tự nhiên vì xương được nấu trong 10 giờ. Vào tháng 12 năm 2018 và tháng 2 năm 2019, Hương đã mở tại trung tâm mua sắm Avion và Eurovea Cửa hàng thứ hai và thứ ba .

Khi Thang Trần phụ trách thực đơn, Hương phụ trách quản lý toàn diện. Nhờ kinh nghiệm trong lĩnh vực bất động sản thương mại, cô phá vỡ định kiến ​​về “nỗ lực của nhà hàng để thành công trong trung tâm mua sắm.” Năm 2019, Hương ngừng làm việc tại Sharow Capital và cam kết với Phở. Ý tưởng về “tôi là ai, một phụ nữ Việt Nam sống trong xã hội Slovakia” đã trở thành quá khứ.

“Mỗi ngày tôi đều mỉm cười và không lo lắng cho tôi nữa. Sự khác biệt. Sự khác biệt này đã khiến Hương nói: “Chúng tôi đã thành công.” Chuỗi nhà hàng Phở cũng giúp Hương nhận ra rằng cô được thừa hưởng nhiều lợi thế từ cha mẹ chăm chỉ và các thành viên gia đình. Cô rất vui khi bốn chị em sống cùng nhau ở Bratislava và có thể dễ dàng gặp nhau trong kỳ nghỉ. Từ khi đến Việt Nam năm 10 tuổi, Hương cũng đã bị ấn tượng sâu sắc bởi niềm đam mê của cô dành cho gia đình lớn. Ở quê mẹ của cô ấy, quê hương và quê hương của cô ấy, anh họ và em họ của cô ấy đã chăm sóc cô ấy rất tốtMặc dù tôi chưa bao giờ nhìn thấy anh ấy trước đây, tôi rất chu đáo. Sau này, cô thường viết thư cho bố mẹ Việt bằng tiếng Việt. Năm ngoái, cô đưa chồng đi chơi cùng con trai 10 tháng tuổi. Hương thường sử dụng ba ngôn ngữ: tiếng Slovak, tiếng Pháp và tiếng Anh. Khi phải sử dụng tiếng Việt, cô phải mất vài ngày để thay đổi, điều này khiến cô có thời gian để “thay đổi kênh”.

Hương, ở phía xa bên trái, có bố mẹ và hai đứa con. Nhiếp ảnh: NVCC. Niềm đam mê của Hương đối với nhà hàng này bất ngờ gặp phải “cơn bão Tyvid-19” vào đầu năm 2020. Khi châu Âu trở thành dịch bệnh, Slovakia và một số quốc gia khác phải phong tỏa các lệnh để ngăn chặn virus này. Doanh số bán hàng tại cửa hàng Phở giảm mạnh, và doanh thu giảm 80%. Sau khi đánh giá tình hình, Hương đã thực hiện một loạt các biện pháp để duy trì hoạt động của nhà hàng: đăng ký yêu cầu giao hàng trực tuyến, hợp tác với công ty bán hàng trực tuyến, giảm chi phí và ngừng đầu tư. Các tính năng mới, vui lòng kiểm tra kết quả của công việc hàng tuần. Cô cũng yêu cầu nhân viên ngừng sử dụng phương tiện giao thông công cộng thay vì các địa điểm giải trí đông đúc. Để tránh dịch bệnh này, một số nhân viên Việt Nam đã trở về Việt Nam và đồng ý tạm thời giảm lương. Khi Slovakia nới lỏng các biện pháp ngăn chặn dịch bệnh, Hương đã chọn mở lại một cửa hàng ở khu vực đông đúc, và kết hợp với việc bán hàng mang đi, mở rộng phạm vi giao hàng của Bratislava.

Chồng Hương Hương Jozef theo đuổi niềm đam mê ẩm thực Việt Nam, chứng kiến ​​vợ mình hết lòng vì Phở với đứa con đầu lòng.

“Tôi ngưỡng mộ vợ tôi vì cô ấy chỉ nói điều hành một nhà hàng chuỗi để chăm sóc con trai của chúng tôi. Hoạt động này không” Điều này khiến anh ấy mất đi sự hài hước và don không quên làm điều gì đó bất thường Để kích động cuộc sống hàng ngày “, Jozef, người làm việc trong ngành bất động sản, nói rằng cô sẽ tiếp tục ủng hộ hết mình.

Jozef không thể quên khi hai người lần đầu tham dự một bữa tiệc bar năm 2012 Gặp gỡ. Anh nhanh chóng bị mê hoặc bởi vẻ đẹp kỳ dị này, một thái độ dè dặt giữa đám đông các cô gái 19 tuổi. Mặc dù anh chỉ nói vài lời, Joseph chắc chắn họ sẽ nói nhiều hơn trong tương lai gần. Biết rằng Hương đã giành được danh hiệu người đẹp Việt Nam tại Slovakia.

Ngay sau đó, Hương hy vọng sẽ mở một cửa hàng chiến lược để đảm bảo hiệu quả kinh doanh sau đại dịch. Hy vọng sẽ cung cấp công việc ổn định cho 50 nhân viên, ba trong số đó Hai trong số họ là người Việt Nam. Người Việt Nam tuân thủ nguyên tắc đầu tiên là “thực phẩm lành mạnh”, là yếu tố chính giúp họ duy trì chất lượng thực phẩm ổn định trong chuỗi nhà hàng.

“Tôi hy vọng rằng Phở sẽ không chỉ trở thành chuỗi lớn nhất mà còn Nó cũng hy vọng rằng nó sẽ trở thành chuỗi cửa hàng lớn nhất Hương nói: “Đây là đối tác đáng tin cậy nhất của ngành ẩm thực Trung Quốc và châu Âu.”

Nhà hàng của Thảo Hương có một bát mì đặc trưng. Ảnh: NVCC .

Yue’an

Hơn 340 người Việt Nam từ Canada đã trở về nước họ

Theo tuyên bố của Bộ Ngoại giao, chuyến bay được điều hành bởi các nhà chức trách Việt Nam, Canada Việt Nam, National Airlines và chính quyền Canada. Khách bao gồm trẻ em dưới 18 tuổi, người già, bệnh nhân, hành khách bị mắc kẹt và sinh viên bị ốm, ốm hoặc không có chỗ ở do đóng cửa ký túc xá. Canada, ngày 15 tháng 6. Ảnh: Bộ Ngoại giao .

Để đảm bảo sức khỏe cho công dân và ngăn chặn sự lây lan của Covid-19, hãng hàng không đã thực hiện các biện pháp an toàn dịch tễ, an ninh và vệ sinh trong suốt hành trình. bay. Sau khi hạ cánh tại sân bay Nội Bài, hành khách sẽ phải chịu sự giám sát y tế và sẽ được cách ly theo quy định.

Chính quyền Việt Nam nên tiếp tục tổ chức các chuyến bay công cộng. Theo mong muốn của người dân, thực tế xảy ra dịch bệnh trong và ngoài nước, cư dân ở trong tình trạng cực kỳ khó khăn về sử dụng nước, do đó đảm bảo cân bằng tổng thể và đáp ứng đầy đủ khả năng cách ly của địa phương.

Covid-19 đã xuất hiện ở hơn 210 quốc gia và khu vực, với 8,1 triệu trường hợp, gần 440.000 trường hợp tử vong và gần 4,3 triệu trường hợp phục hồi. Canada đã ghi nhận hơn 99.000 ca nhiễm trùng và 8.000 ca tử vong.

Anh Ngọc