Người đàn ông Việt Nam chết trên chuyến bay từ Hoa Kỳ đến đất nước

Một người nước ngoài tuyên bố rằng một hành khách đã rơi từ ngày 15 đến 16 tháng 7 sau khi sử dụng nhà vệ sinh để trục xuất một công dân Hoa Kỳ khỏi Hoa Kỳ. Máy bay có thể bay hơn 13 giờ và có độ cao hơn 10.000 mét. Bộ Thương mại Việt Nam hôm nay thông báo rằng phi hành đoàn của Hãng hàng không quốc gia Việt Nam đã tiến hành sơ cứu và kêu gọi một số bác sĩ hành khách hỗ trợ cho các nạn nhân. Tuy nhiên, người này đã không qua khỏi và chết trước khi máy bay hạ cánh xuống sân bay quốc tế Vanden.

Một nguồn tin cho biết hành khách bị chóng mặt, khó thở và đổ mồ hôi trước khi chết. Theo thông báo tử vong do Trung tâm Pháp y thuộc Bộ Y tế thành phố Quảng Ninh đưa ra, nguyên nhân cái chết được xác định là “nhồi máu cơ tim”. Các phi hành đoàn báo cáo cái chết. “Đã xảy ra sự cố với chính quyền” để chuyển hành khách đến các cơ quan có liên quan ở Van Don, sân bay Guangning và đưa họ đến Bảo tàng. Hãng hàng không quốc gia Việt Nam cũng thông báo về vụ việc và bày tỏ sự chia buồn với gia đình hành khách. Trước khi lên máy bay và trở về nhà, công dân Việt Nam đã ngủ tại sân bay San Francisco ở Hoa Kỳ. . Ảnh: Bộ Ngoại giao – Chính quyền hai nước đã đưa công dân Việt Nam bị mắc kẹt tại Hoa Kỳ từ sân bay San Francisco đến nước này. Hành khách từ nhiều tiểu bang ở Hoa Kỳ thuộc nhóm ưu tiên, bao gồm trẻ em dưới 18 tuổi, người già, người có sức khỏe tốt và sinh viên quốc tế không có chỗ ở do ký túc xá. Trường hợp đóng và các trường hợp đặc biệt khó khăn khác.

Sau khi hạ cánh, công dân đã trải qua kiểm tra y tế và bị trục xuất theo quy định. Máy bay cũng được khử trùng.

Trong những tháng gần đây, Việt Nam đã mang về hàng ngàn công dân từ nhiều quốc gia bao gồm Hoa Kỳ, Nhật Bản, Hàn Quốc, Châu Phi và Nam Á. Đây là chuyến bay thứ năm đưa người Việt trở lại Hoa Kỳ để tránh dịch bệnh.

Theo hướng dẫn của Thủ tướng Chính phủ, chính quyền Việt Nam và nước ngoài tiếp tục xây dựng kế hoạch đưa người dân về nước. , Để đáp ứng nhu cầu của người Việt ở nước ngoài và tương thích với khả năng cách ly trong nước.

Anh Ngọc

Cặp vợ chồng Việt – Việt thực hiện giấc mơ Mỹ tại cửa hàng gà rán

Con trai út của ông Sơn và ông Trâm Dao, 44 ​​tuổi, rất kén ăn, nhưng thích gà rán. “Mọi đứa trẻ đều thích gà rán phải không?” Trâm nói. “Họ không thích thịt gà và xương, họ chỉ thích những dải thịt mềm. Tôi nấu gà cho anh ấy mỗi ngày.”

– Gà rán của xe điện đã trở thành món gà yêu thích của nhà hàng Mike. Đây là Texas Một trong những ngôi nhà nổi tiếng nhất trên Đại lộ Maple ở Richardson, Hạt Dallas – Con trai của Mike và cặp vợ chồng Tramway. Ảnh: Dallas News – Nhà hàng này được đặt theo tên của con trai bà. Chỉ tại Gà của Mike, Trâm và chồng mới thực hiện được giấc mơ của mình ở Mỹ, đó là món gà rán nóng và giòn.

Cặp vợ chồng người Việt này gặp nhau vào những năm 1990 khi họ sống ở Minnesota. Người con trai nói: “Chúng tôi ở đây để sống, không có gì. Chúng tôi phải làm việc chăm chỉ.” Sau khi kết hôn, anh làm thợ, và đầu những năm 2000, gia đình họ chuyển đến Texas. Sau đó, người phụ nữ xe điện mua một chiếc váy. Nằm trên Maple Blvd (Maple Blvd), điều này cho phép anh linh hoạt đưa con đến lớp và các hoạt động ngoại khóa.

Đôi khi đứa trẻ khóc sau giờ học. Mike thích ăn gà rán tại một nhà hàng thức ăn nhanh địa phương, nhưng xe điện chưa bao giờ được chấp nhận. Cô nói: “Tôi đã nói với mẹ cậu bé rằng chúng ta có thể làm tốt hơn.” Cuối cùng, cô quyết định tự mình chiên gà và rất tin tưởng vào kết quả, vì vậy cô quyết định mở một quầy hàng để bán thêm gà rán. Trong tiệm giặt ủi, cô chỉ sử dụng một góc nhỏ của cửa hàng, đủ để xây dựng một nhà bếp đơn giản, bàn chế biến và bếp chiên. Không có bàn hoặc thậm chí ghế.

Hình ảnh một bộ gà rán, bánh mì và khoai tây chiên của Mike’s Chicken: Dallas News

Mặc dù không có chỗ ngồi, khách hàng vẫn đổ xô đến. Ở đó, xe điện mở rộng không gian gian hàng và bảng liệt kê cho khách dùng bữa. Đầu tiên, khách hàng gọi bàn và thuyết phục chủ sở hữu thêm thịt gà không xương và da gà vào thực đơn. Tuy nhiên, Trâm cho biết cô cũng hoài nghi khi việc bán thức ăn bắt đầu. -Nhiều người Mỹ hỏi tôi ai đã làm việc đó. Họ không tin rằng người châu Á có thể làm gà rán! “Cô ấy nói.

Ngay cả những người Mỹ gốc Á khác như Christopher Lee, 25 tuổi ở Dallas cũng nói điều tương tự.” Tôi nghĩ đó là một gia đình Nam Mỹ. Hoặc ở đâu đó, không phải châu Á. Bởi vì khi bạn nói về thực phẩm miền Nam, bạn thường nghĩ về người da trắng hoặc người Mỹ gốc Phi. “.

Nhưng sự ngon miệng của gà Mike đã xua tan nghi ngờ của ông Li. Kể từ khi theo học trường Y Đại học Texas năm ngoái, ông Li và bạn cùng phòng đã đến đây để ăn gà rán vài tuần một lần.

Hôm nay, khách hàng của Mike, Gà là phong cách hoàn hảo nhất của Dallas. Một số người trong số họ đang chờ đợi để được đặt hàng vào chiều chủ nhật gần đây, bao gồm một thanh niên đội mũ cao bồi và giày cá sấu, một gia đình có trẻ em và một cặp vợ chồng Nắm tay và mua sắm lúc 5.45 chiều. Không có bánh quy. Đến 6 giờ chiều, gà không xương, chỉ có thịt là mềm. Bữa ăn đầu tiên của Mike là 3/6 vì vợ chồng anh vừa quay xong video đám cưới ngày hôm đó. Gà rán ngon nhất ở Dallas. Patel nói. “Tôi đã đưa em họ của mình đến đây vì anh ấy không tin điều đó. Sau 40 phút, anh họ của Patel cũng là một fan hâm mộ của Mike.

Hầu như tất cả khách hàng đều khen ngợi gia vị của thịt và gà ngâm trong bánh mì. eipts đến từ xe điện. Cô nói: “Tôi tự làm bột, gia vị và nước sốt.” “Tôi phải tưởng tượng chính xác nó có vị như thế nào.”

Mỗi lần họ đến Dallas để kinh doanh, một nhóm khách hàng ở Los Angeles luôn ghé thăm Gà của Mike. Ảnh: Dallas News-Cô và chồng tin rằng thịt gà là một thực phẩm lành mạnh vì độ tươi và nguyên liệu của nó được đảm bảo. Tuy nhiên, Trâm hy vọng rằng một ngày nào đó khi cô lớn lên, cô có thể mở một nhà hàng phục vụ các bữa ăn.

“Tôi cũng muốn làm những món ăn thực sự bổ dưỡng, không chứa gluten, ít tinh bột”, Trâm nói. “Ở Việt Nam, mọi người ăn ít thịt và nhiều rau hơn.” Cô chủ yếu muốn thử đồ ăn chay, nhưng trong tương lai gần, Trâm sẽ tập trung vào việc cải thiện thịt gà của Mike và mở rộng chất lượng. Cho dù là loại thực phẩm nào, Trâm sẽ nấu những món ăn yêu thích của cô ấy cho gia đình, bạn bè và khách hàng. — “Những người nhập cư như chúng tôi phải học mọi thứ từ không có gì, các ngôn ngữ và văn hóa đặc biệt khác nhau,” Tramm nói. “Nhưng nó tốt. Nếu bạn thích của tôiNếu bạn làm điều này, bạn sẽ nhận được kết quả “.

Anh Ngọc (theo Dallas News)

Gần 280 người Việt trở về từ Châu Âu

Bộ Ngoại giao đã ra tuyên bố hôm nay rằng chuyến bay được thực hiện từ ngày 21 đến 22 tháng 7, được điều phối bởi chính quyền Việt Nam và các hãng hàng không quốc gia và chính quyền địa phương châu Âu.

Hành khách đi máy bay bao gồm sinh viên, sinh viên đã hoàn thành khóa học, khó tìm chỗ ở, trẻ em dưới 18 tuổi, người già, người có điều kiện sức khỏe cơ bản, khách du lịch, thăm người thân, công nhân có visa hết hạn và hợp đồng lao động bị mắc kẹt ở Romania, Bulgaria , Ba Lan, Ý, Bỉ, Áo, Đan Mạch, Hà Lan, Cộng hòa Séc, Slovakia và Hungary.

Công dân Việt Nam đáp chuyến bay từ châu Âu về nước vào ngày 21-22 / 7. Ảnh: Bộ Ngoại giao

Thực hiện nghiêm túc các quy định phòng chống dịch bệnh và các yêu cầu vệ sinh dịch tễ trong suốt chuyến bay. Khi máy bay hạ cánh tại sân bay quốc tế Đà Nẵng, tất cả hành khách cũng phải trải qua quá trình cách ly y tế và kiểm tra thể chất.

Trong ba tháng qua, Việt Nam đã tổ chức hơn 55 chuyến bay để ngăn chặn hơn 13.300 công dân từ khắp nơi trên thế giới khỏi dịch Covid-19. Việt Nam tiếp tục xây dựng kế hoạch đưa công dân về nước để đáp ứng nhu cầu của công dân nước ngoài và dựa trên khả năng cô lập trong nước.

Anh Ngọc

Gần 270 người Việt từ Cuba và Đức trở về nước

Theo tuyên bố của Bộ Ngoại giao, chuyến bay được thực hiện bởi các cơ quan chức năng, hãng hàng không Việt Nam, và các quan chức Cuba và Đức từ ngày 22 đến 24 tháng 7. Hành khách trên máy bay bao gồm trẻ em dưới 18 tuổi, học sinh, sinh viên đã hoàn thành việc học, người già, bệnh nhân, khách du lịch, thăm cha mẹ và công nhân có thị thực và hợp đồng lao động đã hết hạn. Chuyến bay dự kiến ​​sẽ hạ cánh tại Havana, Cuba và Frankfurt, Đức để chứa những công dân cực kỳ dễ bị tổn thương.

Công dân Việt Nam sẽ trở về từ Châu Âu đến Châu Âu trên đường từ ngày 21 đến 22 tháng Hai. Ảnh: Bộ Ngoại giao

Thực hiện nghiêm túc các biện pháp an toàn, an ninh và vệ sinh trong suốt chuyến bay. Sau khi máy bay hạ cánh xuống sân bay Van Den, người dân ngay lập tức bị giám sát y tế và cách ly theo yêu cầu.

Kể từ ngày 10 tháng 4, Việt Nam đã tổ chức hàng chục chuyến bay và đưa hơn 13.000 công dân đến các quốc gia trên thế giới. Tránh Covid-19. Việt Nam tiếp tục xây dựng kế hoạch đưa công dân về nước để đáp ứng nhu cầu của công dân nước ngoài và dựa trên khả năng cô lập trong nước.

Anh Ngọc

Các nhà sư Việt Nam kết hôn bịa đặt

Bộ phận phòng chống tội phạm của Cơ quan cảnh sát tỉnh Hyogo ở miền tây Nhật Bản hôm nay đã bắt giữ một nhà sư và một phụ nữ Việt Nam từ Nguyễn Văn Nam vì nghi ngờ vi phạm luật di trú. Hai người đến Nhật Bản với tư cách là sinh viên nước ngoài. Ông Nguyễn Văn Nam hiện là người đứng đầu một ngôi chùa Việt Nam ở Himeji và một ngôi chùa khác ở Kobe. Đến từ tỉnh Hyogo.

Cảnh sát cử người đến xem hai ngôi đền ở trên và nơi ở của Nguyễn Văn Nam ở thị trấn Yuegu, huyện Sa Yu. Họ nghi ngờ rằng nhiều người khác cũng tham gia. Theo báo cáo, hai nghi phạm đã kết hôn tại Nguyễn Văn Nam vào tháng 3 và thường trú tại Nhật Bản. Người phụ nữ này trước đây đã kết hôn với một người Việt Nam khác và đang sống với hộ khẩu thường trú. Cô ly hôn cách đây vài năm rồi cưới Nguyễn Văn Nam, nhưng vẫn sống với chồng cũ. Cảnh sát nghi ngờ rằng khi Nguyễn Văn Nam nộp đơn xin gia hạn tình trạng cư trú tại Việt Nam, hai nghi phạm đã nộp giấy chứng nhận kết hôn giả cho Cục quản lý xuất nhập cảnh quận Hyogo. Nhật Bản. Cả hai nghi phạm đều phủ nhận các cáo buộc và nói rằng họ là vợ chồng thực sự.

Huyền Lê (theo báo cáo của Sanspo NHK)

Gần 280 người Việt trở về từ Châu Âu

Bộ Ngoại giao đã ra tuyên bố hôm nay rằng chuyến bay được thực hiện từ ngày 21 đến 22 tháng 7, được điều phối bởi chính quyền Việt Nam và các hãng hàng không quốc gia và chính quyền địa phương châu Âu.

Hành khách đi máy bay bao gồm sinh viên, sinh viên đã hoàn thành khóa học, khó tìm chỗ ở, trẻ em dưới 18 tuổi, người già, người có điều kiện sức khỏe cơ bản, khách du lịch, thăm người thân, công nhân có visa hết hạn và hợp đồng lao động bị mắc kẹt ở Romania, Bulgaria , Ba Lan, Ý, Bỉ, Áo, Đan Mạch, Hà Lan, Cộng hòa Séc, Slovakia và Hungary.

Công dân Việt Nam đáp chuyến bay từ châu Âu về nước vào ngày 21-22 / 7. Ảnh: Bộ Ngoại giao

Thực hiện nghiêm túc các quy định phòng chống dịch bệnh và các yêu cầu vệ sinh dịch tễ trong suốt chuyến bay. Khi máy bay hạ cánh tại sân bay quốc tế Đà Nẵng, tất cả hành khách cũng phải trải qua quá trình cách ly y tế và kiểm tra thể chất.

Trong ba tháng qua, Việt Nam đã tổ chức hơn 55 chuyến bay để ngăn chặn hơn 13.300 công dân từ khắp nơi trên thế giới khỏi dịch Covid-19. Việt Nam tiếp tục xây dựng kế hoạch đưa công dân về nước để đáp ứng nhu cầu của công dân nước ngoài và dựa trên khả năng cô lập trong nước.

Anh Ngọc

Sinh viên Việt Nam đến từ Pháp tụ tập cho tết trung thu

“Hội nghị năm mới” – Lễ hội trăng rằm của Hội sinh viên Việt Nam Lyon (UEVL) được tổ chức vào tối ngày 29 tháng 9 tại Nhà hát vòng tròn Mark Seguin của Học viện Khoa học Ứng dụng Quốc gia ở Lyon. – Hội nghị quy tụ khoảng 120 sinh viên Việt Nam và sinh viên tốt nghiệp từ Lyon. Ngoài ra còn có đại diện của Hiệp hội Rhône-Pháp Việt Nam (UGVR).

Buổi tối này không chỉ là cơ hội để sinh viên chào đón Tết Trung thu, mà còn là nơi tụ tập của sinh viên năm nhất. Các thành viên nhiệt tình cũng có cơ hội tham gia vào ban của Ban chấp hành Phiên họp UEVL IV của Hội sinh viên (2012-2013).

Tại đây, Tiến sĩ Vũ Văn Huân, Chủ tịch Liên đoàn sinh viên quốc tế, Hiệp hội Rhone đã trao Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Việt Nam cho Hội sinh viên Việt Nam tại Lyon, Pháp và 4 người có đóng góp tích cực cho môn thể thao này từ khi sinh ra. Giấy chứng nhận danh dự của ông Dương Chí Dũng. Từ năm 2010 đến 2011, các chứng chỉ danh dự (trái) là kỹ sư Nguyễn Quang Hùng Anh, nghiên cứu sinh tiến sĩ Trần Cẩm Lý, giáo sư đại học Vũ Xuân Hồng, và kỹ sư công nghệ thông tin. tinLêNg xông .

Sinh viên Pháp nhiệt tình tham gia các trò chơi dân gian với sinh viên Việt Nam.

Học sinh thể hiện một biểu cảm trẻ trung, vui tươi và rực rỡ qua bài hát “.”. Bạn cũng có thể thưởng thức bánh trung thu được mang đến Việt Nam từ Việt Nam, và sau đó ăn chúng theo cách của bạn.

Cặp vợ chồng trẻ trẻ con vượt qua người Việt trẻ ở Pháp, nhưng họ không kiên nhẫn. Tham gia tết trung thu cùng bố mẹ.

Đức Anh Ảnh: Văn hóa

Cuộc sống của người Việt ở Singapore

Kể từ đầu tháng 6, chính phủ Singapore đã bắt đầu giảm các hạn chế do Covid-19 áp đặt và đã cho phép mở lại hơn ba phần tư hoạt động kinh tế. Vào thời điểm đó, tình hình lây nhiễm trong cộng đồng của đất nước ổn định ở một con số. Chưa đầy một tháng sau, Singapore bước vào giai đoạn thứ hai mở cửa trở lại an toàn. Chính phủ vẫn kêu gọi các công ty duy trì các biện pháp cần thiết và khuyến khích người dân tiếp tục thực hiện giáo dục phòng chống dịch bệnh.

Hương Anh – Một trong những người Việt ở lại Singapore khi rời xã. Hiệp hội chăm sóc những người thân yêu của họ để điều trị – nói rằng họ không quá lo lắng vì chính phủ và người dân nước này đồng ý về cách chống lại dịch bệnh. Sau tin tức về Covid-19 tại Việt Nam và Singapore, cô và hầu hết người Việt Nam vẫn tuân thủ các biện pháp an ninh. Người Việt Nam cũng cung cấp cho Shangri-La chỗ ở, thực phẩm và vật tư y tế.

Ông Ruan Huanglong, một nhân viên của một công ty xây dựng ở Singapore, nói: “Cuộc sống không thay đổi, giống như Singapore đã thận trọng và cởi mở, nhưng tôi không lo lắng vì cộng đồng bây giờ biết. Mọi người tự nguyện giữ khoảng cách an toàn và chú ý đến vệ sinh cá nhân. Bảo vệ sức khỏe. Thời đại tách biệt xã hội khỏi quan điểm của ông Hoàng Lăng. Ảnh: Hoàng Long .

Theo ông Hoàng Long, lý do tại sao ông có thể tiếp tục sống và làm việc tại Singapore là vì chính phủ minh bạch về số lượng vụ việc. Ngoài ra, quốc đảo này cũng đã áp dụng nhiều công nghệ chống dịch tiên tiến, thường quét mã QR trong các trung tâm mua sắm lớn, cung cấp máy ATM cho mặt nạ y tế và sử dụng SG Clean Ambassadors ở những nơi công cộng. Một bức ảnh được chụp bởi ông Long tại buổi tiếp tân mặt nạ y tế của chính phủ Singapore. Nhiếp ảnh: Hoàng Long.

Nguyễn Thanh Hà là nhân viên của một công ty lớn ở Singapore. Cô ấy nói rằng cuộc sống của cô ấy không thay đổi nhiều, chỉ khi không cần thiết Cô hạn chế đến những nơi đông người. Trong thời gian dịch bệnh, cô vẫn nhận được một mức lương cố định và nhận được sự hỗ trợ từ chính quyền địa phương. Mỗi ngày, cô sẽ lên mạng để tìm hiểu thêm và hoàn thành các bài kiểm tra kỹ năng do công ty cung cấp .

“Công ty chúng tôi thực hiện bài kiểm tra một lần nữa mỗi tuần để cung cấp kiến ​​thức cho nhân viên. Tôi rất may mắn vì tôi vẫn có một công việc ổn định và mức lương ổn định như trước đây “, Thanh Hà nói. Ngoài ra, các cô gái Việt Nam cũng có nhiều thời gian hơn để nấu ăn, tập thể dục và xem phim.

Giống như đồng bào của cô ấy. Mai Thị, một nhân viên của công ty dịch vụ, nói rằng may mắn thay, mọi người có nhiều thời gian hơn để làm những gì họ thích. Họ không có thời gian trước đó và bận rộn với công việc. Tương tự, khi dịch bệnh phức tạp, cô ấy Trái tim tôi cũng rất ấm áp và tôi có thể nhận được nhiều mặt nạ kháng khuẩn (tái sử dụng) và nước rửa tay 500ml từ chính quyền địa phương. Ảnh: TraceTogether .

Dịch thuật, người Việt ở Singapore cũng hỗ trợ lẫn nhau. Mai Tin (Mai Thị) và Thanh Hà (Thanh Hà) cũng cho biết tại Singapore, nhiều tổ chức từ thiện đang hoạt động, kêu gọi quyên góp tiền và hàng hóa để giúp mọi người chống chọi với dịch bệnh để hỗ trợ người Việt Nam không thể về nhà. Nhiều người Việt Nam cũng chuẩn bị bữa ăn miễn phí hoặc giá rẻ cho những người có nhu cầu.

Hạnh, một dịch giả sống ở Hà Nội, nói hoặc đọc tin tức mỗi ngày để bắt kịp anh ta. Tình hình ở Việt Nam và Singapore Tôi có một em gái sống ở nước tôi và cô ấy đang làm việc tại nhà. “” Tôi rất vui khi biết rằng chính phủ Singapore và Việt Nam đang dần thảo luận về việc mở lại biên giới. Tôi tin rằng Singapore sẽ khiến dịch bệnh này trở lại và dịch bệnh của mọi người sẽ sớm trở lại bình thường. Gia đình tôi rất mong được đến thăm em gái tôi. Các biện pháp đang được thực hiện để dần mở cửa trở lại đất nước. Bộ trưởng Phát triển Nhà nước Lawrence Wang nói rằng việc mở cửa trở lại không có nghĩa là “chủ quan và cẩu thả”. Theo ông, các nhân viên thực thi pháp luật của chính phủ sẽ tiếp tục đảm bảo tuân thủ các quy tắc để duy trì khoảng cách an toàn ở những nơi công cộng.

Ngay cả khi cuộc sống dần trở lại bình thường, các đại sứ của SG Clean sẽ tuần tra và gọi lại bất cứ lúc nào. Vi phạm các biện pháp an ninh. Ngoài ra, chính phủ đã tiến hành nhiều cuộc kiểm traGiám sát việc thực hiện các biện pháp an toàn. Những người vi phạm đầu tiên sẽ bị phạt tới 10.000 đô la Singapore, tối đa 6 tháng tù hoặc cả hai. Người vi phạm nhiều lần sẽ bị phạt tới 20.000 đô la Singapore, bị phạt tù tới 12 tháng hoặc cả hai.

Khi vào siêu thị, mọi người sẽ phải sử dụng mã QR để hướng dẫn các quan chức khi nào nên vào dịch. Lim Gina, một nhân viên ở Singapore, cho biết: Nếu có người nhiễm bệnh, nhóm chống dịch có thể tìm và biết những người đi siêu thị cùng một lúc. Nhiều biện pháp an toàn đã được thực hiện trong giai đoạn thứ hai của công việc một lần nữa. Chỉ sau một tuần hoạt động, số lượng người mua sắm tại các trung tâm mua sắm lớn đã tăng vọt lên 80%. Chuỗi thời trang H & M đã xếp hàng trên sàn và đăng nhiều biển hiệu để nhắc nhở khách hàng đứng cách xa ít nhất ba feet.

230 người Việt từ Đài Loan trở về

Theo tin tức được Bộ Ngoại giao công bố hôm nay, chuyến bay này được điều phối bởi chính quyền Việt Nam và chính quyền đảo Đài Loan (Trung Quốc).

Hành khách trên chuyến bay là những người bị mắc kẹt. Do đại dịch Covid-19 và trong những trường hợp đặc biệt, như người già, học sinh dưới 18 tuổi, công việc đã hết hạn, phụ nữ mang thai, người mắc bệnh tiềm ẩn hoặc tai nạn lao động, học sinh tiểu học và học sinh di chuyển vào cuối chương trình đào tạo, Thăm người thân …- Các biện pháp an toàn, an ninh và dịch tễ đã được thực hiện trong suốt chuyến bay. Sau khi máy bay hạ cánh xuống sân bay quốc tế Cam Ranh, hành khách ngay lập tức bị giám sát y tế và cách ly tập trung theo quy định. Các công dân Việt Nam đã trở về nhà tại sân bay Đài Loan ngày hôm nay. Ảnh: Bộ Ngoại giao-Kể từ ngày 10 tháng 4, Việt Nam đã tổ chức hơn 60 chuyến bay hồi hương, đưa hơn 16.000 công dân đến hơn 50 quốc gia và khu vực để tránh dịch bệnh này. Đây là chuyến bay thứ tư để hồi hương người Việt từ Đài Loan.

Việt Nam tiếp tục thực hiện kế hoạch đưa công dân về Việt Nam để đáp ứng nhu cầu và khả năng của người Việt ở nước ngoài. Cô lập trong nước .

Anh Ngọc

230 người Việt từ Đài Loan trở về

Theo tin tức được Bộ Ngoại giao công bố hôm nay, chuyến bay này được điều phối bởi chính quyền Việt Nam và chính quyền đảo Đài Loan (Trung Quốc).

Hành khách trên chuyến bay là những người bị mắc kẹt. Do đại dịch Covid-19 và trong những trường hợp đặc biệt, như người già, học sinh dưới 18 tuổi, công việc đã hết hạn, phụ nữ mang thai, người mắc bệnh tiềm ẩn hoặc tai nạn lao động, học sinh tiểu học và học sinh di chuyển vào cuối chương trình đào tạo, Thăm người thân …- Các biện pháp an toàn, an ninh và dịch tễ đã được thực hiện trong suốt chuyến bay. Sau khi máy bay hạ cánh xuống sân bay quốc tế Cam Ranh, hành khách ngay lập tức bị giám sát y tế và cách ly tập trung theo quy định. Các công dân Việt Nam đã trở về nhà tại sân bay Đài Loan ngày hôm nay. Ảnh: Bộ Ngoại giao-Kể từ ngày 10 tháng 4, Việt Nam đã tổ chức hơn 60 chuyến bay hồi hương, đưa hơn 16.000 công dân đến hơn 50 quốc gia và khu vực để tránh dịch bệnh này. Đây là chuyến bay thứ tư để hồi hương người Việt từ Đài Loan.

Việt Nam tiếp tục thực hiện kế hoạch đưa công dân về Việt Nam để đáp ứng nhu cầu và khả năng của người Việt ở nước ngoài. Cô lập trong nước .

Anh Ngọc