Chợ đêm nhỏ Sài Gòn Việt Nam

Gian hàng này được gọi là Old Saigon tại chợ đêm Little Saigon và phục vụ các món ăn Việt Nam chính thống. Ảnh: OCR

Garden Grove, nằm ở Quận Cam, California, cho biết mỗi tối thứ Sáu, họ thấy chợ đêm bên ngoài Trung tâm mua sắm Asia Garden rất sôi động. Chợ đêm cho năm sau mở cửa vào ngày 15 tháng 6, có âm nhạc sôi động, và các quầy hàng chứa đầy các loại thực phẩm khác nhau.

Chợ nằm ở đại lộ Bolsa 9200 ở Little Saigon. , Pick-up chỉ bắt đầu vào Thứ Sáu và Thứ Bảy (7 giờ tối) mỗi tuần. Cho đến nửa đêm và 7 giờ tối đến 11 giờ tối Chủ nhật và đến ngày 9/9. “Chúng tôi ở đây để kiếm lợi từ cuộc bầu cử. Cư dân Long Beach Dominic Gallegos (Dominic Gallegos) cho biết. Vợ ông gọi đó là “buổi tối thứ sáu.” Hai đứa con của họ, Andrew, 9 tuổi và Christopher, 12 tuổi, đứng cạnh bố mẹ, chơi với một món đồ chơi đô la mới. Họ ném những ngọn cây đầy màu sắc lên không trung, và sau đó chộp lấy chúng khi chúng chạy trở lại mặt đất.

Trứng vịt là món ăn chính cho khách du lịch đến chợ. Ruan nói: “Tôi thực sự thích loại thực phẩm này.” “Chúng tôi đã nếm rất nhiều món ăn” .

Thịt bò và thịt lợn thơm, vàng, thơm, và được làm từ trái cây, đậu xanh, thạch và bột sắn Đồ uống nhiều màu sắc cũng thu hút nhiều khách hàng. — Ảnh về chợ đêm Little Saigon

Daniel Lưu, người quản lý gian hàng Tapioca Express, dựng một trại nhỏ để bán 150 loại trà và đồ uống từ cửa hàng Westminster của bạn. Lưu nhiệt tình mời du khách nếm thử đồ uống của mình, sau đó dừng chân tại cửa hàng trên đại lộ Bolsa.

“Hãy thử My’Cappuchino Snow ‘. Nếu nó không ngon như Starbucks, tôi sẽ trả lại.” Trên thực tế, khách hàng không bao giờ trả lại đồ uống. Họ cũng mua nhiều hơn, “anh nói một cách tự hào.

Tại quầy hàng của Mai An, Tifa Duo mỉm cười và mời trà ngon. Được đặt theo tên cửa hàng gia đình” Trà Mai Anh “, các nguyên liệu được làm từ Được làm từ khoai môn, khoai mỡ và dưa vàng, và trộn với mỡ dừa.

Một quảng cáo rất được ngưỡng mộ cho món ăn này là bánh thịt lợn, vàng nhạt và xanh lá cây, Do, một sinh viên từ Đại học Fullerton ở California cho biết Quan tâm đến việc nếm những chiếc bánh làm từ sắn, lá dứa và đậu xanh.

Dinapoli Nguyễn, 29 tuổi và Cathryn Tran, Westminster, 28 tuổi, cho biết: Khi họ xếp hàng để mua xiên, Ruan chỉ vào một chàng trai trẻ ăn mặc bảnh bao, Và đặt tên Nam Phan theo anh.

Phan đang mua bữa tối cho cháu gái 8 tuổi của mình Ai. Gần Pan của tôi, Phan thích chợ đêm vì điều này Bầu không khí mang mọi người lại gần nhau.

“Thật vui,” Jenn H (Jenn H) uynh cũng là một sinh viên tại Đại học Fullerton và không giấu diếm mong muốn giúp đỡ dì của mình. Lee (Tranle Lee) ) Bán quần áo và trang sức. Bạn có thể gặp rất nhiều người ở đây, không chỉ người Việt Nam, mà còn nhiều nước khác. Nhẫn

Anh Ngọc (Theo Biên niên ký Orange County)

Sốt ớt của triệu phú Việt Nam đã bị thu hồi

Cơ quan Tiêu chuẩn Thực phẩm của Úc và New Zealand (FSANZ), chịu trách nhiệm thiết lập tiêu chuẩn thực phẩm cho hai nước, đã kêu gọi người tiêu dùng loại bỏ 502ml và 828 chai tương ớt Sriracha. Milliliter của sản phẩm có thời hạn hiệu lực là 3/2021.

FSANZ cho biết trên trang web của mình: “Không mở bất kỳ chai nào mà bạn cảm thấy bị sưng và trả lại các sản phẩm này cho điểm bán để được hoàn lại tiền đầy đủ.” Việc tích tụ axit lactic sẽ khiến một chai tương ớt “phình to” và Tiếp tục lên men, làm cho nước tương nổ tung trên áo, mặt hoặc bề mặt.

Nước sốt ớt Sriracha của Huifang Food 828ml. Ảnh: AFP-Ireland đã có một động thái tương tự vào tháng trước, nhớ lại các chai Sriracha. Cơ quan an toàn thực phẩm Ireland (FSAI) đã thu hồi loại tương ớt này từ các cửa hàng vì lo ngại rằng “nội dung của chai có thể phát nổ khi mở ra”.

“Điều này có thể gây nguy hiểm tương tự. Ớt ớt có thể gây kích ứng mắt hoặc da,”. .

Nước sốt ớt Sriracha làm từ ớt, giấm và tỏi là sản phẩm nổi tiếng nhất của Huy Fong Thực phẩm được thành lập bởi người Mỹ gốc Việt David Tran vào năm 1980. Tường được đặt tên là một con gà trống bởi vì ông David là một con gà trống. Bề ngoài, ông có 6 ngôn ngữ, bao gồm tiếng Việt, tiếng Anh, tiếng Thái, tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Pháp. Huifang Food hiện kiểm soát 1,55 tỷ ở Hoa Kỳ Thị trường tương ớt đô la là 9,9% và Sriracha là loại tương ớt phổ biến nhất ở nhiều quốc gia / khu vực trên thế giới. Kể từ năm 2012, doanh thu hàng năm của Huy Fong đã vượt quá 60 triệu đô la Mỹ.

Vào tháng 10, chính quyền Úc đã tịch thu 768 chai Sriracha vì các chai chứa một lượng lớn thuốc. đá. Giá trị 210 triệu đô la Mỹ.

Anh Ngọc (theo tờ New York Post)

Gần 270 người Việt từ Cuba và Đức trở về nước

Theo tuyên bố của Bộ Ngoại giao, chuyến bay được thực hiện bởi các cơ quan chức năng, hãng hàng không Việt Nam, và các quan chức Cuba và Đức từ ngày 22 đến 24 tháng 7. Hành khách trên máy bay bao gồm trẻ em dưới 18 tuổi, học sinh, sinh viên đã hoàn thành việc học, người già, bệnh nhân, khách du lịch, thăm cha mẹ và công nhân có thị thực và hợp đồng lao động đã hết hạn. Chuyến bay ban đầu dự kiến ​​hạ cánh tại Havana, Cuba và Frankfurt, Đức để chứa những công dân có hoàn cảnh khó khăn nhất.

Công dân Việt Nam bay trở về từ châu Âu hôm nay 21-22 / 7 Ảnh: Bộ Ngoại giao — -Cưỡng chế nghiêm ngặt các biện pháp an toàn, an ninh và vệ sinh trong suốt chuyến bay. Sau khi máy bay hạ cánh xuống sân bay Van Den, người dân ngay lập tức bị giám sát y tế và cách ly theo yêu cầu.

Kể từ ngày 10 tháng 4, Việt Nam đã tổ chức hàng chục chuyến bay và đưa hơn 13.000 công dân đến các quốc gia trên thế giới. Tránh Covid-19. Việt Nam tiếp tục xây dựng kế hoạch đưa công dân về nước để đáp ứng nhu cầu của công dân nước ngoài và dựa trên khả năng cô lập trong nước.

Anh Ngọc

Đầu bếp người Trinidad làm món chả giò Việt Nam tại Hoa Kỳ

Sierra, Đức (trái) nướng bánh mì trong nhà hàng Viet Taste. Ảnh: “Washington Post”

Khách hàng ở xa bếp (chủ yếu là người Việt Nam) đang háo hức chờ đợi sự đặc biệt của họ. Đầu bếp người Đức ở Sierra Leone, Honduras đã nhanh chóng cung cấp cho khách hàng thịt nướng và mì rau, món mà ông đã nấu vô số lần. Bạn biết bao nhiêu cá và nước sốt rau phải được thêm vào để làm cho toàn bộ món mì ngon.

“Khi tôi rời Honduras, tôi chưa bao giờ tưởng tượng rằng một ngày nào đó tôi sẽ nấu loại món ăn này”, Serra, 39 tuổi, chia sẻ bằng tiếng Tây Ban Nha. Trước khi dấn thân vào con đường Mỹ 12 năm trước, anh chưa từng nếm thử ẩm thực Việt Nam và không biết gì về ẩm thực châu Á.

Kể từ đó, Sierra đã làm việc trong các nhà hàng châu Á ở khu vực Washington và thành thạo nghệ thuật nấu ăn Việt Nam. Tại nhà hàng Viet Taste ở Trung tâm Eden ở Church Church, Virginia, anh nấu ăn 12 giờ mỗi ngày, 6 ngày một tuần và kiếm được khoảng 550 đô la mỗi tuần.

Serra là một trong nhiều người nhập cư. Cư dân gốc Tây Ban Nha nấu ăn trong các nhà hàng ở khu vực tàu điện ngầm Washington (một trong những ngành công nghiệp nhập cư nhiều nhất). Nhà bếp cũng là nguồn chính của các cơ hội việc làm nói tiếng Tây Ban Nha trong cộng đồng lớn nhất và mạnh nhất ở Hoa Kỳ.

“Ghé thăm bất kỳ nhà hàng nào trong khu vực,” công việc của bạn sẽ chủ yếu nói tiếng Tây Ban Nha “, ông Benjamin Velasquez. Đầu bếp tại trường cộng đồng quốc tế Carlos Rosario nói Velasquez đã đào tạo hàng trăm đầu bếp nhập cư địa phương trong ba thập kỷ qua. Ông nói rằng xu hướng này là đúng ngay cả đối với các nhà hàng ở các quốc gia không thuộc Tây Ban Nha. Trong số các doanh nhân này là người Việt Nam và nên Nhiều người trong số 80.000 người Mỹ gốc Việt trong khu vực đã đến đây để thỏa mãn cơn thèm cà phê, bánh mì và phở. Sau khi thành lập các nhà hàng Việt Nam trong khu vực, nhân viên nói tiếng Tây Ban Nha rất quan trọng đối với loại thực phẩm này. Quan trọng. Thi Quách nói: “Bây giờ thật khó để tìm một đầu bếp Việt Nam, chủ sở hữu Việt Hương vị. Hầu hết người Việt Nam bây giờ rất trẻ. Họ đến đây để học tập và làm công việc chuyên nghiệp, vì vậy họ không muốn ở trong bếp và thế hệ cũ đang già đi. “

– Nghiên cứu cho thấy người nhập cư châu Á có trình độ học vấn cao hơn. Nhập cư hợp pháp và có khả năng có thị thực làm việc nhiều hơn người nhập cư từ các quốc gia khác; ngược lại, hầu hết người nhập cư gốc Tây Ban Nha đến Hoa Kỳ mà không có Giấy tờ và trình độ học vấn thấp khiến chúng trở thành một nguồn lực tiềm năng cho các công việc lương thấp. Tại Trung tâm Eden, bạn không chỉ có thể nói tiếng Anh hoặc tiếng Việt mà còn có thể nói tiếng Tây Ban Nha, phản ánh rõ ràng Câu chuyện: Một giám sát viên của nhà hàng Song Qu nói tiếng Tây Ban Nha, trong khi ông chủ của anh nói tiếng Tây Ban Nha trôi chảy. Câu lạc bộ đêm cũng nói tiếng Latin. Một số tiệm bánh ở Hương Bình Bakery & Deli cũng là phụ nữ nói tiếng Tây Ban Nha. Xu hướng này không chỉ xảy ra ở các nhà hàng Việt Nam. Ví dụ, trong các nhà hàng sushi, các nhà tuyển dụng đang phải vật lộn với các đầu bếp lành nghề từ Nhật Bản đến Hoa Kỳ và phải truyền bí mật nấu ăn của Nhật Bản cho các chủng tộc khác, bao gồm cả người Nam Mỹ .

“Nhiều Latinos, khi họ muốn làm việc, không ai có thể đánh bại họ, “ông Bình” Gene “Nguyen, chủ tịch Phòng Thương mại Mỹ Việt Nam tại Washington, DC nói.” Nếu bạn mời một người Latinh làm bồi bàn, cô ấy sẽ làm tốt. Cô học rất nhanh, mạnh mẽ và không phản bội. “

Nhưng vì công việc này mang lại cho những người như Sierra cơ hội học hỏi các kỹ năng mới, họ kiếm được ít tiền hơn mức lương tối thiểu và dễ bị lạm dụng lao động. Theo các chuyên gia lao động, đây là một điểm thu hút Vấn đề chính trong ngành công nghiệp không chính thức.

Andrés Tobar, người đứng đầu Trung tâm Giáo dục Hạt Arlington và Seerington Jobs, nói rằng trong tình hình kinh tế này, ngày càng có nhiều người nhập cư sẵn sàng Tham gia và duy trì các công việc lương thấp, nhưng công việc của họ rất tồi tệ và không có lợi nhuận. Tobar nói: “Do sự khan hiếm ngày càng tăng, đây có thể là công việc duy nhất mà một số công nhân chỉ có thể làm. “Mọi người đang tìm cách kiếm tiền” -Sierra Leone vàNgười bảo trợ của nhà hàng Việt Thị Thị Quách. Ảnh: Dcintersections

Ông Quách, 41 tuổi, đến Hoa Kỳ năm 1985 lúc 14 tuổi. Anh ta xuất thân từ một gia đình có truyền thống phục hồi, và anh ta luôn muốn giữ gìn di sản gia đình. Sau khi tốt nghiệp trung học và làm việc trong Quân đội Hoa Kỳ được 6 năm, anh mở nhà hàng đầu tiên và thuê Sierra.

Đối với một đầu bếp người Trinidad, nấu ăn là cơ hội để anh khám phá những kỹ năng nấu nướng chưa biết của mình. Bạn bắt đầu làm việc ở đây như một người rửa chén, rồi một sinh viên, rồi một trợ lý đầu bếp, và cuối cùng bạn trở thành một đầu bếp.

“Khi tôi còn là một người rửa chén, tôi đã từng nói với một người bạn cũng làm điều tương tự Serra nói:” Tôi đã từng muốn vào bếp. Anh nói với tôi rằng học ẩm thực Việt Nam rất khó, nhưng tôi có thể học mọi thứ trong cuộc sống của mình. “-Serra rời Honduras năm 2000 mà không có kinh nghiệm nấu ăn để thoát khỏi thời kỳ kinh tế khó khăn và bạo lực ngày càng gia tăng ở nước này. Giáo dục của anh ấy rất kém vì anh ấy kiếm tiền khi còn trẻ và từng sống ở quê nhà San Pede San Pedro Sula lái taxi. Sau khi đến Hoa Kỳ, Sierra đã thử một số công việc, bao gồm xây dựng, và ngay sau đó anh gặp ông Quách, một chủ nhà hàng khác vào thời điểm đó .— -Sierra đã dành rất nhiều thời gian. Học hương vị và ẩm thực Việt Nam. Mỗi ngày, anh ấy sử dụng từ điển tiếng Anh, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Việt để tìm kiếm các món ăn. Sau đó, mọi thứ đều tự nhiên với anh ấy. Mặc dù ông Quách không nói quá nhiều. Tiếng Tây Ban Nha nhiều, nhưng ông dạy tất cả các công thức nấu ăn của mình. Ông Quách nói rằng khi họ không thể giải thích bằng lời, tất cả đều giao tiếp bằng cử chỉ và cử chỉ.

“Tôi mô tả hương vị của thức ăn, ngày qua ngày, ông Đã học mọi thứ và biết chính xác món ăn này được làm như thế nào. “Nhà hàng của anh ấy đã trở thành điểm gặp gỡ giữa tiếng Anh, tiếng Việt và tiếng Tây Ban Nha. Máy chủ của nó đến từ Việt Nam và bốn nhân viên nhà bếp đến từ Trung Mỹ.” “Họ hiểu tiếng Việt”, anh nói với đội bếp. Nhắc đến. “Khách hàng đặt hàng bằng tiếng Việt và họ sẽ đọc kỹ đơn hàng và hiểu nội dung. “-Khi khách hàng nghe người phục vụ, Huang Ruan đang chơi và hát những bài hát tiếng Việt. Đầu bếp nổi tiếng ở phía sau bếp trong phòng ăn, và các đầu bếp đang nghe bachata, cumbia và salsa.

Anh Ngọc ( Bưu điện Washington)

Hơn 300 công dân Việt Nam từ Đài Loan trở về nước

Bộ Ngoại giao Việt Nam thông báo chính quyền Việt Nam đang hợp tác với Cục Văn hóa Kinh tế Việt Nam tại Đài Bắc. Chính quyền Đài Loan đã tổ chức chuyến bay hôm nay để đưa hơn 300 công dân Việt Nam từ Đài Loan về Việt Nam. .

Hành khách trên chuyến bay bao gồm những người bị Covid-19 mắc kẹt và có hoàn cảnh đặc biệt, như người già, sinh viên dưới 18 tuổi và hợp đồng lao động hết hạn. , Phụ nữ đã mang thai được vài tháng, người mắc bệnh nguyên thủy, học sinh tiểu học và học sinh đã hoàn thành việc học, đi du lịch hoặc thăm người thân.

Công dân Việt Nam là công dân Việt Nam tại Sân bay Đào Viên Đài Loan trước khi lên máy bay và trở về máy bay. Ảnh: Bộ Ngoại giao Việt Nam. Để đảm bảo sức khỏe cho công dân và phòng chống lây lan dịch bệnh, các hãng hàng không thực hiện nghiêm túc các biện pháp an toàn, an ninh và dịch tễ. Trong chuyến bay. Sau khi máy bay Việt Nam hạ cánh tại sân bay quốc tế Tân Sơn Nhất, nó ngay lập tức được giám sát y tế và cách ly tập trung theo quy định. Việt Nam tổ chức 4 chuyến bay và tiếp quản hơn 1.000 công dân Đài Loan đã về nước kể từ ngày 29/5. — Trong những tháng gần đây, Việt Nam đã chào đón hàng ngàn công dân trở về từ Hoa Kỳ, Nhật Bản, Hàn Quốc, các nước châu Phi, Nam Á và nhiều quốc gia khác. Các cơ quan chức năng nhà nước và văn phòng đại diện Việt Nam ở nước ngoài tiếp tục xây dựng kế hoạch đưa công dân về Việt Nam để đáp ứng nhu cầu của công dân nước ngoài Việt Nam và cung cấp khả năng cách ly. Trong nước.

Covid-19 đã xuất hiện ở hơn 210 quốc gia và khu vực, gây ra hơn 14,6 triệu ca nhiễm trùng, hơn 609.000 ca tử vong và gần 8,8 triệu ca phục hồi.

Thành phố Wu’an

Các cô gái Việt Nam thích được ở ốc đảo giữa Bắc Kinh

Trong vài ngày vào giữa tháng Hai, nhiệt độ ngoài trời ở Bắc Kinh dao động từ -2 độ C đến -5 độ C, với tuyết rơi dày. Trên tầng năm của ký túc xá sinh viên nước ngoài tại một trường đại học ở thủ đô của Trung Quốc, sinh viên tiến sĩ Trần Thu Trang đang ở một mình. Bạn cùng phòng nước ngoài của cô đã về nhà để tránh virus corona.

Dịch Covid-19 đã bùng phát ở Vũ Hán, tỉnh Hồ Bắc vào tháng 12 năm 2019 và nhanh chóng lan rộng khắp Trung Quốc. , Bao gồm cả Bắc Kinh. Vì các nhà khoa học chưa tìm thấy một loại vắc-xin để điều trị căn bệnh này, số ca tử vong và nhiễm trùng mới đang tăng lên từng ngày. Để hạn chế sự lây lan của virus, Trung Quốc đã ra lệnh phong tỏa Vũ Hán, hạn chế đi lại đến nhiều nơi, hủy bỏ các sự kiện đông đúc và đóng cửa các nhà hàng, doanh nghiệp và trường học.

Từ cuối tháng, chính phủ Trang 02020 đã áp dụng một loạt các biện pháp để ngăn chặn sự lây lan của nCoV, bao gồm đóng các khóa học và đóng thư viện. Sau kỳ nghỉ Tết Nguyên đán, học sinh không được phép quay lại. Những sinh viên không muốn trở về nhà được yêu cầu không rời khỏi trường. Những người muốn đi ra ngoài nên cho quản lý biết chi tiết về địa điểm và thời gian.

Vào ngày 14 tháng 2, đường phố Bắc Kinh, Trung Quốc vắng tanh. Ảnh: Associated Press.

Từ giữa tháng 1, thông báo đã được nghe. Trong quá trình kiểm dịch của trường, Dong Zhuo rất sợ hãi và không biết sống. Đây là lần đầu tiên cô gặp phải một sự thay đổi mạnh mẽ như vậy trong năm năm cô sống ở Trung Quốc. Sau vài đêm mất ngủ, cô nghĩ về Việt Nam như mọi người xung quanh.

“Sau khi suy nghĩ về nó, tôi quyết định ở lại. Nếu tôi bị nhiễm virus, nó sẽ nguy hiểm. Nó quá nguy hiểm”, Tung Li nói. Giật mình Khi bạn bè của mình di chuyển và đóng gói và rời trường, bao gồm 19 người Việt Nam, Trang bắt đầu lên kế hoạch “sống sót trong ốc đảo”. “Vâng. Cô ấy đã mượn tủ lạnh của bạn cùng phòng và mua thêm thực phẩm và nhu yếu phẩm. Trang nói đùa rằng ngoài việc viết bài cuối cùng,” nhiệm vụ chính bây giờ là “ăn và ngủ.” Mỗi ngày, hội đồng ký túc xá cung cấp ba mặt nạ và nhiệt kế cho các nhân viên còn lại để theo dõi sức khỏe của họ, nhân viên trường học xịt thuốc khử trùng 3 lần một ngày, phải rửa tay thường xuyên và không được phép tụ tập.

Trong khuôn viên trường. Cafeterias và các cửa hàng tạp hóa nhỏ mở cửa cho các trường học mỗi ngày để bán thực phẩm khô, nước và nhu yếu phẩm, và giá vẫn không thay đổi so với các ngày trong tuần. Nhà trường cho phép sinh viên và nhân viên đặt thức ăn trực tuyến và nhận tại cửa, nhưng Trang không sử dụng dịch vụ giao hàng này để hạn chế nguy cơ nhiễm trùng. Kể từ ngày 26 tháng 1, cô đã ở cùng với 40 sinh viên từ các quốc gia khác, nhưng cô không gặp ai để tránh bị nhiễm vi-rút. Cô chưa rời khỏi ký túc xá, chủ yếu là trong phòng ngủ, và thỉnh thoảng đi dạo trong sân.

Chính phủ Bắc Kinh đã ghi nhận hơn 350 trường hợp nCoV. Phóng viên của “Washington Post” cho biết mặc dù kỳ nghỉ dài của Tate đã kết thúc và mọi người trở lại làm việc, nhưng dịch bệnh đã khiến thủ đô Trung Quốc “vô cùng cô đơn”. Giữ bình tĩnh và tập trung. Tuy nhiên, khi thư viện đóng cửa, cô vẫn cố gắng tìm tài liệu. Trang không lo lắng về việc thiếu thực phẩm hoặc đồ dùng vì cô có thể tìm sự giúp đỡ từ ban quản lý khách sạn theo chính sách của trường. Cô cũng giữ liên lạc với nhóm sinh viên Việt Nam tại Bắc Kinh, nơi có khoảng 50 người, và thảo luận về tình hình với Đại sứ quán Trung Quốc Việt Nam tại Trung Quốc. Gửi tin nhắn cho các thành viên gia đình tại Việt Nam để cập nhật thông tin về dịch bệnh và yêu cầu các thành viên gia đình thực hiện các biện pháp phòng ngừa. , Bởi vì một số người vẫn còn chủ quan và do đó nghĩ rằng virus ở rất xa. Tôi hy vọng mọi người đều coi trọng căn bệnh này “, Trang nói.

* Tên nhân vật đã được thay đổi – tiếng Việt-Anh

230 người Việt từ Đài Loan trở về

Theo tin tức được Bộ Ngoại giao công bố hôm nay, chuyến bay này được điều phối bởi chính quyền Việt Nam và chính quyền đảo Đài Loan (Trung Quốc).

Hành khách trên chuyến bay là những người bị mắc kẹt. Do đại dịch Covid-19 và trong những trường hợp đặc biệt, như người già, học sinh dưới 18 tuổi, công việc đã hết hạn, phụ nữ mang thai, người mắc bệnh tiềm ẩn hoặc tai nạn lao động, học sinh tiểu học và học sinh di chuyển vào cuối chương trình đào tạo, Thăm người thân …- Các biện pháp an toàn, an ninh và dịch tễ đã được thực hiện trong suốt chuyến bay. Sau khi máy bay hạ cánh xuống sân bay quốc tế Cam Ranh, hành khách ngay lập tức bị giám sát y tế và cách ly tập trung theo quy định. Các công dân Việt Nam đã trở về nhà tại sân bay Đài Loan ngày hôm nay. Ảnh: Bộ Ngoại giao-Kể từ ngày 10 tháng 4, Việt Nam đã tổ chức hơn 60 chuyến bay hồi hương, đưa hơn 16.000 công dân đến hơn 50 quốc gia và khu vực để tránh dịch bệnh này. Đây là chuyến bay thứ tư để hồi hương người Việt từ Đài Loan.

Việt Nam tiếp tục thực hiện kế hoạch đưa công dân về Việt Nam để đáp ứng nhu cầu và khả năng của người Việt ở nước ngoài. Cô lập trong nước .

Anh Ngọc

Nữ sinh viên Việt Nam bị cầm tù sẽ được tha thứ

Diane Tran (trái) và các bạn cùng lớp. Ảnh: CBS News-Diane Tran, 17 tuổi, học sinh năm 11 tại trường trung học Willis gần Houston, đã nhận trát hầu tòa vào ngày 23 tháng 5 vì trường học Quá nhiều khóa học bị bỏ lỡ theo lịch trình. Thẩm phán Lanny Moriarty đã kết án Tran 24 giờ tù và yêu cầu anh ta nộp phạt 100 đô la.

Đây là phán quyết mà Tran bị cộng đồng phản đối mạnh mẽ sau khi biết rằng lý do vắng mặt của anh là Tran phải hành động. Làm việc hai công việc khác để kiếm tiền và cho phép anh chị em của mình đi học. Nhiều luật sư lo lắng rằng lý lịch của Tran có thể là hình phạt không cần thiết và gây khó khăn cho việc tiếp nhận giáo dục và cuộc sống. Ông Moriarty đã bị chỉ trích vì sự cân nhắc liều lĩnh trong những trường hợp đặc biệt.

Fox News hôm qua đưa tin rằng ông đã ký quyết định xóa bỏ tội ác của Tran. Trần cần điền vào bài luận để xóa câu.

Tran đã nghỉ việc 18 ngày trong năm nay và luật pháp tiểu bang quy định rằng sinh viên chỉ có thể bỏ lỡ 10 lần trong sáu tháng. . Tran làm việc cả ngày trong tiệm giặt là và làm thêm giờ cho các nhà hoạch định đám cưới. Công việc này giúp cô có thêm tiền để nuôi sống cô sau khi bố mẹ cô ly thân, nhưng nó cũng khiến cơ thể của Tran kiệt sức khi đi học.

– Video Diane Tran đã khóc sau khi bị giam giữ

Kể từ khi câu chuyện của Tran lan truyền trên mạng, hàng trăm người đã kêu gọi quyên góp ủng hộ cô. Hiện tại, các nhà tài trợ từ 18 quốc gia / khu vực đã quyên góp US $ 100.000. Với con số này, cô gái 17 tuổi có thể làm thêm một hoặc hai công việc để tiếp tục duy trì sức khỏe tốt.

Anh Ngọc

Nghi phạm dẫn độ đưa 39 xác chết Việt Nam vào container

Harrison, từ Bắc Ireland, đã bị dẫn độ từ Ireland sang Vương quốc Anh vào ngày 22 tháng 7 và xuất hiện trong phiên tòa trực tuyến của Tòa án quận Southend vào ngày 23 tháng 7. Du lịch tới Purfleet, Vương quốc Anh vào tháng 10 năm 2019. Harrison bị buộc tội 39 tội ngộ sát. Đề cập đến tội ác của âm mưu để hỗ trợ nhập cư bất hợp pháp và âm mưu giao thông. Nghi phạm không được mời nhận tội và bị giam giữ cho đến khi ông đầu hàng Tòa án Hình sự Trung tâm Luân Đôn vào ngày 20 tháng 8.

Vào ngày 23 tháng 10 năm 2019, cảnh sát đã bắt giữ 39 tại chỗ ở Hạt Essex, Anh Container Việt Nam. Ảnh: PA .

Vào ngày 23 tháng 10 năm 2019, 39 xác chết người Việt Nam đã được tìm thấy trong một chiếc xe container lạnh trong Khu công nghiệp Water thoái, Hạt Essex. Vào tháng 2, nhà chức trách Anh kết luận rằng nguyên nhân cái chết là không đủ oxy và quá nóng.

Cảnh sát Anh đã làm việc với cảnh sát Việt Nam và châu Âu để bắt giữ nhiều nghi phạm trong giao dịch, bao gồm cả tài xế container. Maurice Robinson, 25 tuổi, một tài xế xe tải container ở Essex, đã nhận tội với 39 tội ngộ sát hồi tháng Tư. Vào tháng 11 năm 2019, anh ta đã nhận tội hỗ trợ nhập cư bất hợp pháp. Vào tháng 5, cảnh sát Pháp và Bỉ đã đột kích 26 người có liên quan đến buôn người, trong đó có nhiều người Việt Nam. Từ Pháp đến Anh, mỗi người nhập cư bất hợp pháp phải trả cho những người này 20.000 Euro. Tất cả các cáo buộc buôn người, tội phạm có tổ chức và nghi phạm lừa đảo ở Pháp và Bỉ-Anh Ngọc (theo Express & Star)

Nghi phạm bị bắt vì bán vé cho sinh viên Việt Nam tại Úc

Một nạn nhân Vi Trần đã thông báo rằng, theo Sydney Morning Herald, nghi phạm đã bị bắt hôm qua trong căn hộ của anh ta ở Petersham. Cô bị buộc tội với 10 tội danh lừa đảo và gian lận.

Nghi phạm được tại ngoại và dự kiến ​​sẽ xuất hiện tại tòa vào ngày 3/2.

Trước khi sử dụng tài khoản Facebook trên là Vi Tran, cô gái này đã bán vé máy bay giá rẻ trực tuyến cho hơn 300 sinh viên Việt Nam đã trở về Trung Quốc để ăn tết. Sau khi thu được tiền, sinh viên chỉ được tặng một vé không có giá trị thực tế. Mọi người mất khoảng 1100 đô la Úc (hơn 760 đô la Mỹ) trên vé, Vi Tran biến mất và tổng số tiền lên tới 360.000 AUD (hơn 250.000 đô la Mỹ).

Vi Tran chuyên bán vé trực tuyến tại Úc. Mặc dù cô mới chỉ làm việc được một năm, nhưng cô rất nổi tiếng với các sinh viên quốc tế do giá thấp. Phương thức của anh là thu tiền thanh toán qua ngân hàng rồi gửi hóa đơn cho người mua. Thông tin vé rất rõ ràng. Đây là giờ bay, nhưng thực ra đây chỉ là một đặt chỗ, không phải là một vé chính thức.

Sinh viên Việt Nam Minh Nguyễn nói rằng anh và bạn bè “rất vui” Vi Tran đã bị bắt sau khi họ biết về tấm vé.

“Tôi hy vọng họ có thể trả lại số tiền đã mất của chúng tôi. Có lẽ vào chiều nay, chúng tôi sẽ cố gắng liên lạc với cảnh sát để xem bước tiếp theo là gì.” Minh nói.

Khánh Lynh, Anh ọ