Thành phố Mỹ là thị trưởng trẻ nhất Việt Nam

Bảo Nguyên, thị trưởng mới của Grove Gardens. Ảnh: “Thời báo Los Angeles”

Theo báo cáo của “Thời báo Los Angeles”, thành viên Hội đồng Giáo dục thành phố Bao Baoning đã đánh bại chính trị gia kỳ cựu Bruce Broadwater chỉ với 15 phiếu trong cuộc bầu cử giữa kỳ. Ông trở thành thị trưởng người Mỹ gốc Việt đầu tiên của hơn 100.000 thành phố và thị trấn ở Quận Cam, California. Năm nay 34 tuổi, anh cũng là thị trưởng trẻ nhất trong lịch sử của Gardens. Grove sẽ trở thành thị trưởng thứ hai của Việt Nam tại Hoa Kỳ.

“Khi tôi tham gia cuộc thi, tôi biết đó sẽ là một cuộc chiến lật đổ đối thủ 22 tuổi này, nhưng tôi tin chắc rằng Garden Grove đã sẵn sàng cho mọi người, những người mới đến,” Bao Ruan nói. —— Thị trưởng mới sinh năm 1980 ở Thái Lan và đến Hoa Kỳ khi mới ba tháng tuổi. Ông học tại Đại học California, Irvine, sau đó trở thành giáo viên, và hiện là nhà tổ chức của Hiệp hội Bảo vệ Người lao động. – “Tôi rất vui khi bắt đầu cải cách. Nhìn chung, văn hóa của tòa thị chính đã được thay đổi để minh bạch, hiệu quả và hoàn thiện hơn”, Bao Ruan nói. “Tôi cũng xin cảm ơn Thị trưởng Bruce Broadwater đã phục vụ chúng tôi trong những năm qua.” -Bao Nguyễn thông thạo ba thứ tiếng: Việt, Anh và Tây Ban Nha. Anh dự định nhân cơ hội này để xoa dịu những khác biệt trong thành phố đa sắc tộc của mình. -Tôi sẽ khám phá lại những giá trị chung của chúng ta và nhấn mạnh một thông điệp. Những người đoàn kết tất cả mọi người, chúng ta là một thành phố, “ông nói,” Với tư cách là một quan chức dân cử, với tư cách là thị trưởng, tôi chắc chắn sẽ lắng nghe mọi người. “- Cùng lúc đó, tại Westminster, thị trấn gần thị trưởng Người Việt Nam San cũng tái đắc cử. Ông này được bầu làm trưởng thành phố vào cuối năm 2012 .—— Little Saigon do người Mỹ gốc Việt Cộng đồng sinh sống trên một khu vực trải dài bốn thành phố của Quận Cam, bao gồm Westminster và Gardens. Grove chiếm vị trí trung tâm. Với tư cách là thị trưởng của hai thị trấn này, Bao Nguyen và Trí Tạ sẽ trở thành thị trấn lớn nhất Hoa Kỳ Tiếng nói lớn của cộng đồng người Mỹ gốc Việt.-Anh Ngọc

Kẻ sát nhân người Việt đối mặt với án chung thân

Cô dâu Thạch Thị Hoàng Ngọc trong ngày cưới.

Một người đàn ông 47 tuổi ở Busan đã giết người vợ 20 tuổi của mình một tuần sau khi chuyển đến. Hai người đã gặp gỡ với một cơ quan hôn nhân nước ngoài vào đầu năm nay.

Một người chồng tên Zhang kể lại rằng anh ta nghe thấy một giọng nói bảo anh ta giết người phụ nữ bị bỏ lại khi hai người cãi nhau.

Thẩm phán Busan nói rằng Zhang là một tội phạm mặc dù anh ta đã được điều trị nhiều lần và có nguy cơ tái phạm.

Zhang thừa nhận rằng anh ta có tội và bày tỏ sự hối hận. Luật sư nói rằng Zhang đã nghỉ việc lạm dụng ma túy và phạm tội sau khi nghe lời kích động của anh ta. Cảnh sát cho biết Zhang đã nhận được 57 lần điều trị bệnh tâm thần kể từ tháng 7/2005. Bồi thẩm đoàn sẽ đưa ra phán quyết trong phiên tòa tiếp theo.

Sau vụ việc chấn động này, chính phủ Hàn Quốc đã công bố ý định cải tổ ngành kinh doanh môi giới hôn nhân nước ngoài. Chính phủ cũng đề xuất các biện pháp giúp các cô dâu nước ngoài có cuộc sống ổn định tại Hàn Quốc. Seoul cũng đã trả 25.000 đô la Mỹ cho gia đình người vợ bất hạnh của anh là Thạch Thị Hoàng Ngọc.

Năm ngoái, hơn một phần ba đàn ông Hàn Quốc (chủ yếu là nông dân và ngư dân) kết hôn với phụ nữ nước ngoài, một phần vì họ không thể tìm thấy phụ nữ trong nước.

Song Min

Việt kiều về nước lo quà

Ông chủ thứ ba là một con chó, và ông chủ cuối cùng là một người đàn ông. Hàng đợi là vui vẻ nhưng chua.

Lần này chồng mình định về quê, vợ đi du lịch, rảnh rỗi cho thoải mái nhưng sau đó lại tốn nhiều tiền. Chồng tôi về nhà mua một chiếc cặp đi học, bỏ vào, khoác lên vai, hai tay ôm hai chiếc vali lớn. Đi công tác cũng được.

Vận chuyển đường dài

Khi còn ở Việt Nam, tôi từng nghe một tài xế taxi thừa nhận rằng anh ta có nghe khách gọi đến đón ở sân bay, và anh ta phải tính toán xem có nên nhận không. Không thể.

“Nếu là người Đức hay người phương Tây, lần này tôi không sao cả, vì họ đi du lịch rất dễ dàng, họ chỉ có một chiếc túi nhỏ với một ít đồ trang sức trên đó,” anh giải thích. “Đối với khách quốc tịch Việt Nam trong đó có hai hành khách đôi về nước, tôi luôn yêu cầu tài xế taxi phải 7 chỗ mới có vali lớn, còn ghế trên xe vẫn để dành cho khách xếp bên kia. – Tôi không biết dòng họ lai tạp kiểu gì, một nửa trong số họ đến từ xuyên đại dương và nửa Việt nửa Tây như chúng tôi sẽ được những tay lái có kinh nghiệm chuyên môn dày dặn phân loại. Tôi chợt nghĩ đến những con chim xứ lạnh di cư sang nửa còn lại của người ấm. Trong hành trình của hàng ngàn con chim, một số vẫn còn, nhưng một số đã bị ném trở lại trên đường khó .—— Tôi vẫn nhớ những người tha hương về quê ăn Tết ở đất nước đông dân nhất Trung Quốc. Nhìn những bức ảnh phản ánh cuộc dịch chuyển khổng lồ này, không ai thấy hoảng sợ vì sự đông đúc và hỗn loạn .—— Chúng ta sắp bước vào cuộc dịch chuyển vĩ đại tương tự trong cuộc đời mình. Không biết khi nào tôi có hai đứa con, Người lớn nhất là ba. Con cái vẫn được mang theo, cộng với những chiếc vali khổng lồ và một người chồng có trình độ văn hóa khác. Điều gì sẽ xảy ra, ầm ầm, đó là lý do tại sao đi du lịch là tốt, tôi không bao giờ nghĩ đến. Nhiều người phải mang quá nhiều quà.

Tôi đã từ bỏ nhiệm vụ của mình, và quần áo được đóng gói riêng là gọn gàng nhất. Quần áo của cả hai đứa trẻ nên mặc nhiều hơn và ít hơn. Phần còn lại Tôi để hành lý làm quà cho người thân và bạn bè, tôi thấy thời gian này là thời gian để bớt lo lắng cho bản thân và học cách nghĩ cho người khác nhiều hơn. – LêMinh Thuật

Nhớ lại tương ớt của một triệu phú gốc Việt

Cơ quan Tiêu chuẩn Thực phẩm của Australia và New Zealand (FSANZ), cơ quan chịu trách nhiệm xây dựng tiêu chuẩn thực phẩm của hai quốc gia này, đã khuyến cáo người tiêu dùng nên loại bỏ tương ớt Sriracha 502 ml và 828 ml vào ngày 26/12 và ghi rõ hạn sử dụng. Tháng 3 năm 2021.

“FSANZ cho biết trên trang web của mình:” Không mở các chai có vẻ bị phồng lên và trả lại các sản phẩm này cho điểm bán hàng để được hoàn tiền đầy đủ. Sự tích tụ của axit lactic sẽ khiến tương ớt bị “trương nở” và tiếp tục lên men, tạo ra một luồng khí nén nước sốt trên áo, mặt hoặc bề mặt.

Sriracha chai 828 ml của Huy Fong Foods. Ảnh: AFP-Ireland đã có hành động tương tự vào tháng trước để thu hồi các chai Sriracha. Cơ quan An toàn Thực phẩm Ireland (FSAI) đã thu hồi tương ớt trong các cửa hàng vì lo ngại rằng “chất chứa trong chai có thể phát nổ khi mở chai”.

“Điều này sẽ gây ra rủi ro về khả năng tương thích”. Nó sẽ gây kích ứng mắt hoặc da. FSAI cho biết.

Tương ớt Sriracha làm từ ớt, giấm và tỏi là sản phẩm nổi tiếng nhất của Huy Fong Foods, do David Tran thành lập tại California, Mỹ vào năm 1980. Tường nuôi chú gà trống này là do David Dao (David Dau), có 6 ngôn ngữ trên bề mặt, bao gồm tiếng Việt, tiếng Anh, tiếng Thái, tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Pháp. Huifeng Foods hiện kiểm soát 9,9% thị trường tương ớt trị giá 1,55 tỷ đô la Mỹ Về thị phần, tương ớt Sriracha đã trở thành loại tương ớt được ưa chuộng tại nhiều quốc gia / vùng lãnh thổ trên thế giới.Tính đến năm 2012, thu nhập hàng năm của Huy Fong đã vượt quá 60 triệu đô la Úc.

Tháng 10, chính quyền Úc tịch thu 768 chai Sriracha Quyền sử dụng để cất giấu lượng methamphetamine trị giá 210 triệu USD. – Anh Ngọc (theo New York Post)

Vợ cũ của chồng tôi ở Canada đã quấy rối tôi

Xin chào tất cả mọi người.

Lần đầu viết tâm sự, mong nhận được những góp ý chân thành.

Năm nay tôi 27 tuổi. Bây giờ tôi thích kết hôn với chồng tôi ở Canada. Anh hơn tôi 15 tuổi, đến gặp tôi mới biết anh đã ly hôn và có hai con gái. Mặc dù với tôi, anh ấy là người đầu tiên trong đời, nhưng ngoài yêu cầu cao của anh ấy, tôi không quan tâm đến quá khứ của anh ấy, tôi yêu các con của anh ấy và mong sẽ bù đắp cho chúng khi chúng bỏ nhà ra đi. Sự bất tiện gây ra. mẹ. Tôi đã làm mọi thứ vì tình yêu của mình. Tôi rất mãn nguyện với cuộc hôn nhân này.

Nhưng một số điều trong cuộc sống nằm ngoài dự đoán của tôi mà tôi không thể đoán trước được. bạn có biết? Khi anh muốn bảo lãnh tôi đến tìm anh thì vợ cũ của anh lại muốn quay lại với anh.

Khi anh ấy không đi làm, cô ấy đến thăm các con, bạn đã xem hồ sơ tài trợ và ảnh cưới của chúng tôi, có cả số điện thoại của tôi. Vì vậy, cô ấy đã gọi cho tôi kể từ đó, nói điều gì đó khó khăn. Lúc đầu cô ấy nói với tôi: Lúc trước cô giận chồng nên ly hôn với anh ấy, để xem anh ấy có tìm được người tốt như cô không, rồi yêu cầu tôi bỏ anh ấy đi và xin anh ấy quay lại với cô để chăm sóc các con. . Lúc đó tôi chỉ biết trả lời “để anh ấy quyết định”

Sau này tôi sẽ nói với anh và hỏi anh còn yêu vợ không, quay lại thì anh chấp nhận. Nhưng anh ấy nói rằng anh ấy rất yêu tôi và anh ấy không thể làm cho cuộc sống của tôi thành công hay thất bại, tôi nói nếu có thì anh nên về Việt Nam sống với tôi nhưng anh ấy từ chối vì nói rằng nếu về Việt Nam thì sẽ không gặp được. bằng cấp. Chăm lo cho gia đình anh ấy (anh ấy làm kế toán)

Em chấp nhận lời đề nghị của chị, sau đó chị gọi lại cho em, lần này do không bình tĩnh được nên em đã to tiếng với chị nên chị này chửi em. . Tôi còn nói với chồng thì anh mắng tôi: Sao cướp nhà mà cứ mở cửa?

Nếu tôi ly hôn để hòa bình, tôi đã nói với cô ấy cách nói cô ấy đừng làm phiền tôi nữa. Từ đó đến nay, ngày nào cô ấy cũng gọi điện cho tôi, làm hỏng chồng tôi, khiến tôi nhớ anh ấy và sẽ suy sụp.

Tôi bực quá, tôi không biết phải làm sao? Nếu em chia tay anh ấy để thanh thản, hay em phải tiếp tục chịu đựng thì hãy góp ý chân thành cho em. Hãy viết bài này hoàn toàn cho tôi.

Lan Nguyen

Mỹ ép phụ nữ Việt Nam trộm hàng nghìn đô la từ tượng Phật

Camera giám sát cho thấy bà Trang Thu Pham trộm tượng Phật trong chùa Trúc Lâm Yên Tử ở Santa Ana. Ảnh: My News LA

Theo My News LA, ngày 26/2, chùa Trúc Lâm Yên Tử bị mất trộm hai pho tượng, mỗi pho tượng trị giá khoảng 1.000 USD. Tượng cao 0,6m được đặt trên bệ thờ nhỏ gần cổng vào chùa.

Toàn bộ vụ trộm được camera giám sát ghi lại, nghi phạm được xác định là Phạm. Người ta cũng tin rằng cô đã trở lại ngôi đền vào ngày 6 tháng 3 và lấy bức tượng thứ ba. Đại diện nhà chùa đã bàn giao video giám sát cho chính quyền. Cảnh sát cho biết trong một tuyên bố: “Sau khi xem đoạn video, nạn nhân, các quan chức đền thờ và ngôi đền đã nhận ra rằng nghi phạm này giống với nghi phạm bị bắt vào năm 2015 vì đã làm hư hại một ngôi đền khác”.

Ms Trang Thu Pham. Ảnh: “Los Angeles Times”

Cô Fan bị buộc tội phá hoại nơi thờ tự vào năm ngoái và bị kết án 268 ngày tù giam và bị giam giữ trong 5 năm. Tuy nhiên, cô không bao giờ xuất hiện trong văn phòng quản chế và sau đó bị bắt mà không được tại ngoại vì vi phạm quản chế.

Người phụ nữ này hiện bị bắt vì hai vụ trộm lớn. .

Anh Ngọc

Người đàn ông Việt Nam bị thương trong vụ nổ ở Lebanon

Theo VOV, hôm nay, Đại sứ Trần Thành Công xác nhận thông tin một công dân Việt Nam bị thương trong vụ đánh bom Beirut. Người này là phụ nữ dọn dẹp cho một gia đình địa phương, bị gãy tay do đồ đạc rơi và được đưa đến bệnh viện.

Đại sứ cho biết: “Chúng tôi cũng đã trao đổi qua điện thoại với công dân thiệt mạng. Sức khỏe của anh ấy hiện đã ổn định và được chăm sóc tốt”. Sau vụ nổ ở cảng Beirut vào ngày 4 tháng 8, lực lượng cứu hỏa đã di chuyển Một người bị thương đã thiệt mạng. Ảnh: Reuters-Khoảng 50 người Việt Nam sống ở các vùng khác nhau của Lebanon, nhưng phần lớn trong số họ ở thủ đô Beirut. Ông Trần Thành Công cho rằng vụ nổ trong cộng đồng người Việt tại đây không ảnh hưởng nhiều.

Ngày 4/8, một vụ nổ lớn đã xảy ra tại một nhà kho gần cảng Beirut, gây ra hỏa hoạn và khiến dư luận xung quanh phải điêu đứng. đôi pho vơi. Ít nhất 78 người thiệt mạng và gần 4.000 người bị thương

Hơn 340 công dân Việt Nam tại Australia về nước

Chuyến bay do các quan chức Việt Nam và Australia phối hợp tổ chức. Hành khách bao gồm trẻ em dưới 18 tuổi, người già, người gốc gác, sinh viên không có khả năng ở do ký túc xá đóng cửa và các hoàn cảnh đặc biệt khó khăn khác. Theo thông báo ngày 8/8 của Bộ Ngoại giao, do hạn chế đến Úc và bị phong tỏa giữa các tiểu bang, các quan chức đã sắp xếp cho quá cảnh ở Sydney và Melbourne.

Hành khách chờ làm thủ tục check in cho chuyến bay trở về từ Australia ngày 7/8. Ảnh: BNG.

Sau khi hạ cánh xuống sân bay quốc tế Tân Sơn Nhất, các thành viên tham gia chuyến bay được làm thủ tục kiểm dịch và đưa về cơ quan kiểm dịch.

Việt Nam đã tổ chức hơn 60 chuyến bay hồi hương công dân kể từ ngày 10 tháng 4. Là một phần của xe tăng Covid-19, nó đã trở thành tâm điểm của sự chú ý toàn cầu. Nó đã đưa hơn 17.000 công dân đến hơn 50 quốc gia và vùng lãnh thổ trong nước Để tránh dịch bệnh. Bốn chuyến bay đã được triển khai, đưa khoảng 1.000 công dân Việt Nam trở lại Australia.

Việt Nam tiếp tục xây dựng kế hoạch đưa công dân về nước để đáp ứng nhu cầu hồi hương của người Việt Nam ở nước ngoài và thích ứng với tình trạng cô lập trong nước.

Chồng Việt tiết lộ người vợ nguy hiểm nhất sinh ra cho Covid-19

Donald Trump vẫn không tin hoặc coi thường CoV, không đeo mặt nạ hay đau khổ xã hội. Vì nhà xác quá đông nên trời lạnh. Ông cho rằng Tổng thống Trump đã quá chậm chạp trong việc phản ứng và coi thường virus. Hãy nhìn vợ tôi, Covid-19 là thật, đây không phải là một trò lừa đảo chính trị. “Cửa sổ phòng ngủ của Mayi bị kéo căng. Sau đó anh ấy quay lại. Anh ấy nói rằng đó là cách duy nhất để cảm thấy gần vợ hơn và giảm đau lòng .-” Mỗi ngày, chi phí chăm sóc đặc biệt là khoảng 10.000 USD, không bao gồm thuốc. Nhưng chúng tôi đã làm điều đó mà không cần tiền. Chúng tôi chỉ muốn chia sẻ câu chuyện này để cảnh báo những ai coi thường Covid-19. Cân nhắc lợi ích chung và tuân theo đề xuất của nhà chức trách. Và bác sĩ, vì dịch này đã không ở lại. “—Với tình trạng hiện tại của Mai, bác sĩ sợ phải xác nhận bất cứ điều gì, trong khi cha con Phúc chỉ chờ đợi .—” Tôi vẫn tin rằng một ngày nào đó vợ tôi sẽ trở về nhà. Cười như trước. “

Hơn 210 người Việt Nam trở về từ Indonesia

Theo thông báo hôm nay của Bộ Ngoại giao, chuyến bay diễn ra vào ngày 29 tháng 7 và được điều phối bởi các cơ quan chức năng của Việt Nam và Indonesia.

Hành khách trên chuyến bay này bao gồm trẻ em dưới 18 tuổi, người già, người bệnh, phụ nữ có thai, sinh viên quốc tế tốt nghiệp, người lao động hết hạn visa và hợp đồng lao động, và một số khách du lịch bị mắc kẹt bởi dịch Covid-19. Các ngư dân bị bắt ở Indonesia đã mãn hạn tù.

Thực hiện nghiêm túc các quy định về phòng, chống dịch bệnh, vệ sinh dịch tễ, an ninh an toàn trong chuyến bay. Sau khi máy bay hạ cánh xuống sân bay quốc tế Cần T, các công dân Việt Nam đã được kiểm tra y tế theo quy định và được đưa về cơ quan kiểm dịch trung ương.

Công dân Việt Nam bay về Indonesia từ hương ngày 29/7. Ảnh: BNG .- — Từ ngày 10/4 đến nay, Việt Nam đã tổ chức hơn 60 chuyến bay khứ hồi, đưa hơn 16.000 công dân đến hơn 50 quốc gia và vùng lãnh thổ trong nước tránh dịch. Việt Nam sẽ tiếp tục thực hiện các kế hoạch để cho phép công dân trong nước trở về nước xuất xứ của họ, tùy thuộc vào sự phát triển của bệnh tật của đất nước và khả năng cách ly quốc tế, địa phương và mong muốn của công dân trở về nước xuất xứ của họ. Vùng dịch lớn nhất Đông Nam Á với hơn 100.000 ca mắc, trong đó hơn 4900 người đã tử vong. Hiện có 446 trường hợp nhiễm nCoV tại Việt Nam, trong đó 369 trường hợp đã khỏi và không có trường hợp nào tử vong.

Anh Ngọc