Cảnh sát Nhật Bản. Ảnh: Reuters-KSB báo cáo về nghi phạm giết người đã cố gắng, Vũ Văn Mai, 26 tuổi, đang thực tập tại một doanh nghiệp ở thành phố Takamatsu, Kagawa. Sau khi trao đổi lời nói trong ký túc xá của công ty, Mai đã đâm vào cổ và tay trái bằng một con dao làm bếp. Nạn nhân 27 tuổi bị thương nặng.
Một người bạn cùng phòng khác đã gọi cảnh sát cho vụ việc. Cảnh sát đang điều tra để làm rõ lý do cho đợt thực tập này.
Trong một ấn phẩm được xuất bản vào tháng 4 năm 2020, tạp chí Forbes của Slovakia đã xuất bản một bài viết về Hương, một trong những quốc gia trong danh sách của Forbes dưới 30 tuổi. Trong hai năm hoạt động, doanh thu của nhà hàng Phở đã vượt quá 3 triệu euro (3,4 triệu USD). Đại diện của Forbes cho biết cô là người Việt Nam đầu tiên xuất hiện trong danh sách tạp chí.
Shao Hong (thứ hai từ trái sang) và một số đại diện dưới 30 tuổi trên trang bìa của Forbes Slovakia vào tháng Tư. / 2020. Ảnh: Forbes Slovakia, Slovakia. “Hương nói với VnExpress,” Tôi rất biết ơn khi được Forbes xếp hạng. Bởi vì nhà hàng của tôi rất trẻ, tôi có thêm động lực để thử nó. — Vũ Thảo Hương sinh ra ở Bratislava năm 1993 và lớn lên tại làng Ivanka Pri Dunaji, cách thủ đô khoảng 15 km về phía tây. Bố cô đến từ Hà Nội và mẹ cô đến từ Nanding. Sau khi hoàn thành việc học ở Châu Âu, hai người gặp nhau tại Warsaw, Ba Lan.
Là con cả trong bốn anh chị em, Hương từ tiểu học đã giúp bố mẹ cô gói quần áo. Kinh doanh tại kho. Ở trường trung học, Hương đã đến Ba Lan cùng cha để mua các mẫu mới và đặt hàng tại các triển lãm và hội chợ trên khắp Slovakia. Là người phụ nữ Việt Nam duy nhất trong làng, cô và các con thường bị chế giễu trên đường phố và trong trường học. Hàng rào Shangrila đôi khi trông giống như một sự nhạo báng của người châu Á.
“Sự phân biệt đối xử của mọi người xung quanh bảo tôi hãy học tập chăm chỉ và cố gắng chứng minh rằng có một câu nói bằng tiếng Việt .— Cô ấy đã tham gia vào nhiều lĩnh vực và Hồng cũng đạt được giá trị từ trường tiếng Anh ở Bratislava Học bổng 35.000 euro, chọn học tại Đại học Harvard ở Hoa Kỳ hoặc Oxford ở Vương quốc Anh, nhưng cô đã gia nhập chi nhánh của trường. Hương đến Vương quốc Anh để học bất động sản tại Đại học Reading khi làm việc cho Heitman, một trong những quỹ đầu tư nước ngoài ở Slovakia Thạc sĩ Đầu tư và Tài chính, sau đó chuyển đến Sharow Capital, một công ty quản lý bất động sản và đầu tư bất động sản. Trong 5 năm làm việc, Hương nhớ lại ước mơ mở một nhà hàng, nơi cô có thể tái tạo không gian cho bữa ăn gia đình. , Mẹ nấu các món ăn truyền thống của Việt Nam. Vào tháng 8 năm 2017, Hương và em họ của cô là Thang Trần đã mang đến cơ hội mang thức ăn Việt Nam đến lễ hội âm nhạc nho Piešťany. Trong hai ngày, nhóm của anh Không làm việc cùng nhau để phục vụ nhóm khách hàng “vô tận” Hai món ăn phổ biến nhất là phở bò và phở bò miền Nam .
Sự hấp dẫn bất ngờ của nho Việt Nam tại lễ hội nho đã thúc đẩy Hương mở ra. Sau khi trò chuyện với chồng Jozef từ khi còn là bạn trai, cô đã gọi Thang Trần và mời anh làm đầu bếp. Thắng cũng là nơi sinh ra món phở bò nổi tiếng của Nam Định Thành viên, Thắng cũng có nhiều năm kinh nghiệm trong các nhà hàng ở Slovakia và Đức.
“Chúng tôi đã mở nhà hàng đầu tiên tại trung tâm thương mại Bory vào cuối năm 2017, và sau ba tháng,” Hương nói nhiệt tình. — -Thao Hương và chồng Jozef rời đi, và em họ của họ Thang Tran đang ở trong một nhà hàng trong chuỗi Phở. Ảnh: Nhân vật cung cấp .
Hương tin rằng yếu tố cơ bản giúp món phở của anh ấy thu hút khách hàng là mùi thơm Và nước dùng tự nhiên, vì xương cần được nấu trong 10 giờ. Vào tháng 12 năm 2018 và tháng 2 năm 2019, Hương đã mở cửa hàng thứ hai và thứ ba của trung tâm mua sắm Avion và Eurovea. Khi Thang Trần phụ trách Hương làm tổng giám đốc của thực đơn. Vì có kinh nghiệm trong lĩnh vực bất động sản thương mại, cô đã phá vỡ định kiến rằng các nhà hàng của nhà hàng rất khó thành công trong các trung tâm mua sắm. Năm 2019, Hương ngừng làm việc tại Sharow Capital và cam kết với Pho. Ý tưởng về “Tôi là ai, một phụ nữ Việt Nam sống trong xã hội Slovakia” đã trở thành quá khứ.
“Mỗi ngày tôi đều mỉm cười, và tôi không còn lo lắng về sự khác biệt của mình. Sự khác biệt này đã khiến Hương nói: “Chúng tôi đã thành công. Chuỗi nhà hàng Phở cũng giúp Hương nhận ra rằng cô ấy được thừa hưởng nhiều điểm mạnh của bố mẹ, những người làm việc chăm chỉ và giữ liên lạc với gia đình của họ. Cô ấy rất Tôi rất vui vì 4 chị em này sống gần Bratislava và có thể dễ dàng gặp nhau trong kỳ nghỉ. Từ khi đến Việt Nam năm 10 tuổi, Hương đã rất say mê gia đình lớn và cũng rất ấn tượng với cô. Ở quê mẹ của cô ấy, quê hương và quê hương của cô ấy, anh họ và em họ của cô ấy đã chăm sóc cô ấy rất tốtMặc dù tôi chưa bao giờ nhìn thấy anh ấy trước đây, tôi rất chu đáo. Sau này, cô thường viết thư cho bố mẹ Việt bằng tiếng Việt. Năm ngoái, cô đưa chồng đi chơi cùng con trai 10 tháng tuổi. Hương thường sử dụng ba ngôn ngữ: tiếng Slovak, tiếng Pháp và tiếng Anh. Khi phải sử dụng tiếng Việt, cô phải mất vài ngày để thay đổi, điều này khiến cô có thời gian để “thay đổi kênh”.
Hương, ở phía xa bên trái, có bố mẹ và hai đứa con. Nhiếp ảnh: NVCC. Niềm đam mê của Hương đối với nhà hàng này bất ngờ gặp phải “cơn bão Tyvid-19” vào đầu năm 2020. Khi châu Âu trở thành dịch bệnh, Slovakia và một số quốc gia khác đã phải phong tỏa các lệnh để ngăn chặn virus này. Khối lượng bán hàng hóa trong các cửa hàng phở giảm mạnh, và doanh thu giảm 80%. Sau khi đánh giá tình hình, Hương đã thực hiện một loạt các biện pháp để duy trì hoạt động của nhà hàng: đăng ký yêu cầu giao hàng trực tuyến, hợp tác với công ty bán hàng trực tuyến, giảm chi phí và ngừng đầu tư. Các tính năng mới, vui lòng kiểm tra kết quả của công việc hàng tuần. Cô cũng yêu cầu nhân viên ngừng sử dụng phương tiện giao thông công cộng thay vì các địa điểm giải trí đông đúc. Để tránh dịch bệnh này, một số nhân viên Việt Nam đã trở về Việt Nam và đồng ý tạm thời giảm lương. Khi Slovakia nới lỏng các biện pháp để ngăn chặn dịch bệnh, Hương đã chọn mở lại một cửa hàng ở khu vực đông đúc, kết hợp với việc bán hàng mang đi và mở rộng phạm vi giao hàng ở Bratislava. Chồng Hương Hương, Jozef, đam mê ẩm thực Việt Nam, và ngay lập tức làm theo, nhìn vợ tận tụy với Phở khi đang mang thai đứa con đầu lòng.
“Tôi ngưỡng mộ vợ tôi vì” cô ấy chỉ nói với tôi rằng cô ấy điều hành một chuỗi nhà hàng chuyên chăm sóc con trai của chúng tôi. Hoạt động này sẽ không khiến anh ấy mất đi sự hài hước, và anh ấy cũng sẽ không quên làm điều gì đó bất thường để kích thích cuộc sống hàng ngày. “Joseph, người làm việc trong lĩnh vực bất động sản, cho biết công ty bất động sản sẽ tiếp tục hỗ trợ cô ấy đầy đủ. -Jozef (Jozef) có thể quên rằng hai người gặp nhau lần đầu tiên khi họ tham dự một bữa tiệc bar vào năm 2012. Anh ta bị mê hoặc bởi vẻ đẹp kỳ dị và thái độ dè dặt, mặc dù anh ta chỉ nói vài lời. Jozef chắc chắn họ sẽ nói nhiều hơn trong tương lai gần. Sau đó, anh ta biết rằng Hương đã giành được vẻ đẹp Việt Nam ở Slovakia Tiêu đề. Nó muốn đảm bảo công việc ổn định của 50 nhân viên, trong đó người Việt chiếm 2/3. Người Việt Nam tuân thủ nguyên tắc “sức khỏe” đầu tiên là yếu tố chính giúp họ duy trì chất lượng thực phẩm ổn định trong chuỗi nhà hàng. ”
“Tôi hy vọng Phở không chỉ cần là” chuỗi cửa hàng lớn nhất trong ngành nhà hàng Trung Quốc-Châu Âu, mà còn là đối tác đáng tin cậy nhất. “Hương nói .
Nhà hàng của Thảo Hương có một tô mì đặc trưng. Ảnh: NVCC .
Xã hội dân sự Hàn Quốc đã diễu hành bên ngoài Nhà Xanh vào ngày 29 tháng 5, đòi hỏi quyền lợi của hai ngư dân Việt Nam. Ảnh: Yonhap – Vào ngày 29 tháng 5, một nhóm các nhà hoạt động dân chủ, bao gồm Liên minh K (KCTU), đã biểu tình bên ngoài Cung điện Xanh và yêu cầu chính phủ của Tổng thống Wenzain đối phó với nó. Vi phạm nhân quyền liên quan đến hai ngư dân Việt Nam đề nghị đồng thời truy tố và thu hồi giấy phép nghi phạm. Ngày hôm sau, theo Korea Times, Liên đoàn Công đoàn Bắc Triều Tiên và các nhóm khác trên đảo Jeju cũng đã trình diễn bên ngoài Trung tâm phúc lợi và việc làm Jeju.
Vào những năm 1920, hai ngư dân Việt Nam làm việc trên những chiếc thuyền đánh cá. Seogwipo trên đảo Jeju. Họ cho biết họ thường bị thuyền trưởng khai thác, bị thuyền trưởng quấy rối tình dục và ném xuống biển gần 6 tháng.
Kể từ tháng 6 năm 2017, Hàn Quốc là một trong hai nạn nhân. Vào ngày 29 tháng 5, một báo cáo của JTBC cho thấy người đàn ông đã vật lộn trong vùng biển phòng thủ cách con tàu vài mét. Nạn nhân cho biết, “thuyền trưởng giận dữ” đã ném anh ta xuống biển, khiến anh ta “sợ hãi khi tay và chân sắp đóng băng”. Ông nói thêm rằng vết sẹo trên mặt cũng là do thuyền trưởng gây ra.
Đoạn video trong báo cáo được một ngư dân Việt Nam khác chụp vào tháng 3. Người đánh cá đã đến Hàn Quốc kể từ tháng 9/2017. Người đàn ông cáo buộc thuyền trưởng “giới thiệu anh ta vào phòng và quấy rối tình dục anh ta. Đoạn video cho thấy ngư dân Việt Nam bị ném xuống biển. Hai người đàn ông, người Việt Nam, cho biết thuyền trưởng thường đe dọa sẽ đe dọa họ bằng dao hoặc các vật thể khác. Gia đình thuyền trưởng đã lạm dụng công việc của họ .
Vào tháng 12 năm 2017, sau khi đến đất liền, họ đã báo cáo vụ việc với cảnh sát Seogwipo. Tuy nhiên, thuyền trưởng đã thuyết phục hai người quay trở lại con tàu, gây ra cơn ác mộng của họ .–
Lực lượng bảo vệ bờ biển Seogwipo đã bắt giữ thuyền trưởng để điều tra vụ việc. Chính phủ cho biết họ đang thu thập thêm bằng chứng vì lời khai của nghi phạm và nạn nhân là khác nhau. – Các cuộc biểu tình ở Seoul và Jeju bị chỉ trích Hàn Quốc, hệ thống làm việc hiện tại của Hàn Quốc. Họ gọi đó là hợp đồng nô lệ, vì các ngư dân chỉ có thể chuyển tàu với sự đồng ý của chủ tàu hiện tại. Rõ ràng theo luật hiện hành, khi chủ tàu rõ ràng là khi chủ tàu rõ ràng. Khi có lỗi, tái định cư là khó khăn. Park Shan-young thuộc Lữ đoàn Công nhân Hàn Quốc cho biết: Hiện đã chứng minh trường hợp của họ cho công nhân nhập cư. Cảnh sát biển Hàn Quốc cho biết vào ngày 31 tháng 5 rằng họ sẽ kiểm tra 83.000 đơn vị trên khắp đất nước từ thuyền đến trang trại cá để xác minh vi phạm nhân quyền, Bao gồm các trường hợp liên quan đến lao động nước ngoài. Kỳ thi sẽ kéo dài đến cuối tháng sáu.
Từ: Nguyễn, Eric Tới: Ủy ban Thế giới Chủ đề: Tết San Jose
Người Việt ở nước ngoài nghỉ vào thứ Sáu trước Tết hoặc ngày làm việc thứ hai sau Tết. Vào cuối tuần trước Tết, mọi người đổ xô đến trung tâm thương mại để xem hoa và bắn pháo hoa. Cha mẹ chuẩn bị thịt mỡ, hành tây và khớp nối màu đỏ. Đi đến lễ hội mùa xuân để xem cuộc diễu hành, và trở lại nhà thờ vào buổi chiều. Khi dùng bữa trong cộng đồng, họ sẽ nhận được tiền may mắn, tất nhiên là nhỏ nhất. Hát karaoke cũng vui.
Bạn có thể mua nhiều loại bánh mứt, gạo xanh, lụa cuộn, trái cây trong các siêu thị ở Trung Quốc và Việt Nam. Đi chợ để mua băng đĩa, năm mới của Thúy Nga với chủ đề Châu Á và Vân Sơn ở Úc. Ngoài ra, don Quên quên xem rằng khi phụ nữ mang thai đại diện bởi Thúy Nga chỉ bán với giá 8 đô la, giá băng nước ngoài bằng 1/3 giá. Mùa xuân vui là đủ. Khoảng 2 tay pháo chỉ có sẵn với giá 5 đô la.
Chủ nhật tuần trước, chúng ta có thể chào đón mùa xuân đến tại hội chợ. Trước mùa xuân, bố mẹ cũng gửi tiền để tặng quà mừng xuân. Tôi cũng bắt chước họ. Vào đầu năm, tôi đã gọi cho mùa xuân để chào đón những người thân yêu của tôi.
Tuy nhiên, tôi đi làm bình thường thay vì nghỉ phép như mọi người.
Một ngày vào tháng 9, Smore ngồi trước màn hình máy tính trong nhà và nhận được một cuộc gọi video từ đầu kia của thế giới. Ở đầu kia của con phố, người phụ nữ gầy gò đang cầm một album ảnh cũ trước ống kính và cho thấy bức ảnh của một cô gái tóc vàng với đôi mắt nâu và khuôn mặt mũm mĩm. Đó là Small và mẹ anh, bà Nguyễn Thị Dep, ở Sài Gòn năm 1975, trước khi hai người ly thân.
Nhỏ 44 tuổi đã sống ở Hoa Kỳ được 44 năm, mọi thứ phụ thuộc vào việc đến Việt Nam để tổ chức nơi này để tìm một cô gái. Thông minh không biết gì cả, cô thậm chí còn không biết tên anh.
“Điều đó thực sự kỳ lạ và chóng mặt. Tôi chưa bao giờ nhìn thấy hoặc lưu giữ những kỷ niệm về mẹ. Đây là điều tôi không biết. Thật bất ngờ”, Small chia sẻ với VnExpress.
Nhỏ nói chuyện với mẹ Đẹp ở Việt Nam qua video. Ảnh: WMTW
Vào tháng 4 năm 1975, Small 3 tuổi là một trong số 3.000 trẻ em được gửi đến Hoa Kỳ để thực hiện các hoạt động Babylift vào cuối Chiến tranh Việt Nam. Sau đó, cô được một gia đình ở Massachusetts nhận nuôi và trải qua một tuổi thơ yên bình, những kỳ nghỉ và những ngày cuối tuần xem bóng đá với cha mẹ nuôi và ba anh chị em (bao gồm một). Tôi được nhận nuôi từ Philippines.
Sau khi tốt nghiệp trung học, Small đi học đại học ở Maine và sống ở đó kể từ đó. Cô đã kết hôn cách đây 20 năm và hiện có hai cặp song sinh 18 tuổi và một cô con gái 16 tuổi.
Cuộc sống ở thành phố ven biển Scarborough kéo dài cho đến khoảng hai năm trước. Khi Nhỏ nhận được tin nhắn từ một người hoàn toàn xa lạ, một tháng. Tin nhắn có nội dung: “Tôi nghĩ rằng chúng tôi là cha mẹ của người Việt Nam và đang tìm kiếm anh ấy.” Hóa ra một người ở Việt Nam đã phát hiện ra anh em cùng cha khác mẹ của Small. Được chấp thuận bởi một cựu chiến binh người Mỹ tên Joe vào năm 2011. Người phụ nữ đã thực hiện xét nghiệm DNA trên công ty nghiên cứu phả hệ của Mỹ Ancombry và xác nhận rằng cô là con gái của ông.
Nhiều năm trước, Small cũng cung cấp DNA cho các trang web chuyên nghiệp. Mong muốn tìm hiểu thêm về nguồn gốc Việt Nam của chúng tôi. DNA của hai người phụ nữ không xác định cuối cùng đã khiến họ trở thành con gái của ông Joe và con gái Smith, con gái của Nguyễn Thị Dep.
Hai mươi bốn giờ sau khi tin nhắn này được phát hành và kiểm tra, ngày sinh và ngày đến Hoa Kỳ, bà Small và bà Depp đã nói chuyện với nhau lần đầu tiên sau 40 năm xa cách.
“Chúng tôi đã nói chuyện trong 4 giờ. Bao nhiêu năm,” Small nói.
Bức ảnh nhỏ và đẹp 44 tuổi được chụp từ Sigon: Next Shark / Van Phạm
Người phụ nữ xinh đẹp cho biết tên thật nhỏ này là Nguyễn Thị Phương Mai, sinh năm 1972 Vào ngày 5 tháng 1, đó là kết quả của tình yêu giữa cô và sĩ quan quân đội Hoa Kỳ Joe. Ba năm sau khi hẹn hò, khi cô tuyên bố mang thai, Joe đã nghỉ hưu và trở về nhà. Sau hai năm trao đổi thư từ, hai người mất liên lạc.
Vào tháng 4 năm 1975, khi kết thúc Chiến tranh Việt Nam, Hoa Kỳ đã lãnh đạo Chiến dịch Babylift. Trong một hoàn cảnh khó khăn, cô kiếm sống bằng cách buông tay, và sau đó muốn gặp lại nhau, vì vậy cô đưa cô đến một trại trẻ mồ côi và vận chuyển không khí đến Hoa Kỳ trong nỗi đau đớn. Khi cô trở lại vào ngày hôm sau thì đã quá muộn.
Cô Dep đọc nhiều sách về Babylift và phát hiện ra rằng khi lớn lên, cô muốn trở về Việt Nam để hỏi thăm trẻ em. Hãy tin tôi, tìm kiếm sự giúp đỡ từ lãnh sự quán Hoa Kỳ tại Việt Nam, tìm kiếm các nhà ngoại giao Hoa Kỳ, viết thư cho tổng thống Hoa Kỳ để được giúp đỡ, tìm kiếm thông tin từ những người bạn sống ở Hoa Kỳ và thử kiểm tra DNA để được giúp đỡ có tổ chức. .. nhưng mọi thứ đều bế tắc. Cô không biết con gái mình được đưa đến Mỹ ở đâu, hay thậm chí liệu cô còn sống. “” Tôi rất buồn khi biết rằng trong hơn 44 năm, cô ấy chưa kết hôn hoặc có bất kỳ đứa con nào khác để dành thời gian. Bản ngã nói: “Bản ngã nói rằng khóe mắt anh ta đỏ lên. Sau khi nghe mẹ kể về những gì đã xảy ra trong quá khứ và chuyện tình của cha anh ta, Little Smer hiểu tại sao mẹ anh ta bỏ anh ta vào ngày hôm đó và tôn trọng cô ấy. Quyết định. — “Mẹ tôi đã rất đau khổ khi rời bỏ tôi. Cô ấy vẫn lo lắng liệu tôi có còn sống và hạnh phúc không. Nỗi lo này giống như một gánh nặng vô hình. Lần này đã ở trên vai anh. “
— Cuộc đoàn tụ của hai mẹ con, bất chấp video và cách thức đáng ngạc nhiên, dành cho bà. Bà For Small đã trút được gánh nặng lớn, tìm thấy mẹ và nhìn thấy hai tháng qua Ở đây, cuộc sống của cô bé đã trải qua nhiều cảm xúc, nhưng đồng thời đầy nỗi buồn và hạnh phúc, anh may mắn hơn bất kỳ đứa trẻ nào khác.Một người khác luôn mong muốn tìm ra gốc rễ của mình.
Smoot đã gặp nhiều trẻ em trong những tình huống tương tự, và nói với chúng về các phong trào chiến đấu và thay đổi vận mệnh khốc liệt. Hàng ngàn trẻ em.
“Không phải ai cũng có một kết thúc có hậu như tôi, nhưng câu chuyện của tôi có thể mang lại cho họ hy vọng, bao gồm cả người Philippines trẻ hơn,” Small nói. “Anh ấy cũng muốn tìm cha mẹ ruột của mình.”
20 năm trước, giống như anh trai, người em lần đầu tiên trở về Việt Nam để tìm mẹ, nhưng vô ích. Hôm nay, cô, chồng và ba đứa con sẽ về Việt Nam một lần nữa với tinh thần hoàn toàn khác. Lần này, cô quay lại tìm mẹ.
“Tôi nghĩ rằng tôi phải đến gặp mẹ tôi càng sớm càng tốt. Tôi không muốn chờ đợi lâu hơn nữa, vì tôi không biết bà ấy khỏe đến mức nào.”, Tiểu thuyết.
Nhỏ (thứ hai từ phải sang) thăm Canada cùng chồng và các con. Ảnh: Nhân vật do gia đình nhỏ này cung cấp sẽ dành năm ngày để đến thăm “Người phụ nữ xinh đẹp”. Họ thừa nhận rằng mặc dù thời gian này ngắn ngủi, nhưng nó vẫn rất có giá trị trong cuộc sống năng động của Hoa Kỳ. Cô hạnh phúc khi biết rằng mẹ chồng và người thân của mình đang chờ đợi cô ở Việt Nam. Cô ấy sẽ mang về nhà một chiếc điện thoại mà hai người có thể dễ dàng liên lạc vì hiện tại cô ấy không có email, máy tính hoặc điện thoại di động.
“Tôi hy vọng tôi có thể ở lại một lúc, nhưng gặp cô ấy và để cô ấy gặp tôi, để cô ấy biết rằng tôi khỏe mạnh và hạnh phúc”, cuốn tiểu thuyết. “Tôi thực sự muốn giảm bớt gánh nặng của mẹ tôi.” -Anh Ngọc
Vòng chung kết cuộc thi Bài hát sinh viên quốc tế Việt Nam sẽ được tổ chức vào tối ngày 18 tháng 4 tại Thính phòng sân khấu Deakin Edge ở Central Plaza, Melbourne, Victoria, Úc.
Vòng chung kết cuộc thi Bài hát sinh viên quốc tế Việt Nam sẽ được tổ chức vào ngày 18 tháng 4. Được tổ chức tại sân khấu Deakin Edge ở quảng trường trung tâm Melbourne, Victoria, Úc.
Sự kiện này được tổ chức bởi Hội sinh viên quốc tế Melbourne Việt Nam (MOVSA). Đêm qua, những vị khách đặc biệt đã tham gia vào các đoàn múa hiện đại, các đoàn múa dân gian, biểu diễn thời trang và biểu diễn âm nhạc.
Sự kiện được tổ chức bởi Hội sinh viên quốc tế Việt Nam (MOVSA) tại Melbourne. Đêm qua cũng bao gồm các đoàn nhảy hiện đại, đoàn múa dân gian, chương trình thời trang và biểu diễn âm nhạc đặc biệt của khách.
Hơn 70 bài hát đã tham gia vào vòng sơ khảo tiêu chuẩn. Ban giám khảo MOVSA GALA 2014 bao gồm Ballarat, Deakin, Monash, Viện Công nghệ Hoàng gia Melbourne (RMIT), La Trobe (La Trobe), Baxter (Baxter) và các trường đại học khác đã chọn ra 13 ca sĩ xuất sắc. -Trong 70 bài viết trong vòng sơ khảo, ban giám khảo MOVSA GALA 2014 được chọn từ như Ballarat, Deakin, Monash, Viện Công nghệ Hoàng gia Melbourne, La Trobe, Baxter.
Biểu diễn nghệ thuật với guzheng.
Biểu diễn nghệ thuật với guzheng.
Sau hơn ba giờ, các thí sinh “đốt cháy trái tim”, để khán giả trải qua nhiều cung bậc cảm xúc âm nhạc, dù phấn khích hay sâu lắng. Trong ảnh, Lê Châu Khánh Vy, sinh viên Đại học RMIT, đã trình diễn màn trình diễn và giành giải ba. -Trong hơn ba giờ, ứng viên đã “kiệt sức” và khiến khán giả phải trải qua nhiều cấp độ liên lạc. Khi âm nhạc tràn đầy sức sống và âm nhạc sâu sắc, hãy cảm nhận âm nhạc. Trong ảnh, Lê Châu Khánh Vy, sinh viên Đại học RMIT, đã trình diễn chương trình và giành giải ba.
Giải nhì đến từ Nguyễn Thanh Nam, sinh viên Đại học Monash. – Giải thưởng thứ hai dành cho sinh viên Đại học Monash Nguyễn Thanh Homme.
Giải thưởng bầu chọn công khai được trao cho cặp vợ chồng Chu Đức Anh và sinh viên Đại học Melbourne Phạm Gia Phúc.
Cặp đôi đã giành được phiếu bầu công khai. Chu Đức Anh và Phạm Gia Phúc là sinh viên của Đại học Melbourne.
Nhóm nhảy hiện đại VSWAG trong buổi biểu diễn .
Nhóm nhảy hiện đại VSWAG trong buổi biểu diễn .
Tham gia cuộc thi Kiếm lâu dài với các lớp, Nguyễn Hồ Y Thảo đã vượt qua 12 thí sinh khác, Và đã giành giải nhất trong lời khai của hàng trăm khán giả từ Đại học Melbourne. Trong ảnh, ông Lương Thanh Nghi, Đại sứ Việt Nam tại Úc, đã tặng hoa cho người chiến thắng đầu tiên.
Trong cuộc thi “Trả nợ dài hạn”, Ruan Haoyi và 12 ứng cử viên khác đã giành giải nhất trước hàng trăm khán giả tại Đại học Melbourne. Trong ảnh, ông Lương Thanh Nghi, Đại sứ Việt Nam tại Úc, tặng hoa cho các thí sinh đạt giải nhất.
Đại sứ cũng đã cấp giấy chứng nhận danh dự cho ông Nguyễn Huỳnh Phương Bảo, Chủ tịch MOVSA. Tổ chức sự kiện. Tiếp tục, và bà Đặng Thị Hương, một sinh viên xuất sắc từ Victoria.
Đại sứ cũng đã cấp giấy chứng nhận danh dự cho Chủ tịch MOVSA Nguyễn Huỳnh Phương Bảo và bà Đặng Thị Hương. Sinh viên xuất sắc ở Victoria.
Sân chơi âm nhạc MOVSA hàng năm là cơ hội giúp kết nối với cộng đồng sinh viên Việt Nam, đặc biệt là tại Melbourne và trên toàn nước Úc. Đây cũng là nơi để chia sẻ văn hóa Việt Nam độc đáo và người dân Việt Nam với bạn bè quốc tế.
Sân chơi âm nhạc hàng năm do MOVSA tổ chức là cơ hội giúp cộng đồng xây dựng kết nối. Sinh viên Việt Nam đặc biệt ở Melbourne và khắp nước Úc. Đây cũng là nơi để bạn bè nước ngoài giới thiệu những nét văn hóa độc đáo của Việt Nam.
Công nhân Việt Nam đếm số tháng cô ấy đã làm việc tại Nhật Bản. Ảnh: Mainichi .
Các nhà bán buôn và hiệp hội nông nghiệp đã thuê 21 thực tập sinh Việt Nam từ Hokkaido, Nhật Bản và đối mặt với nguy cơ bị sa thải sớm. Theo Daily News, tốt nhất là ngày 25 tháng 1. Ít nhất một số trong số họ sẽ bị sa thải trong hợp đồng lao động.
Những người ủng hộ Tổ chức Lao động Việt Nam nói rằng sa thải mà không có lý do có thể là bất hợp pháp. Hai chủ lao động đã ký hợp đồng với nông dân ở tỉnh Hokkaido và đưa thực tập sinh Việt Nam đến đó. Vào tháng 12 năm 2018, họ thông báo bằng miệng rằng họ sẽ bị sa thải.
Thực tập sinh và đại diện của Hiệp hội Nông nghiệp Aichi đã tham gia tuyển dụng đã được thuê. Cuộc họp ngày 8/1. Một người quản lý phân phối giải thích với các học viên rằng số lượng công nhân được chấp nhận đang giảm do mối quan hệ nghèo nàn của công ty với hiệp hội nông dân.
Theo các nguồn tin, 21 công dân Việt Nam này đều là phụ nữ và 6 người trong số họ đã được tuyển dụng dưới 6 tháng. Nhà tuyển dụng không cung cấp thù lao cụ thể cho thực tập sinh. Một phụ nữ 20 tuổi bắt đầu làm việc tại Nhật Bản vào tháng 9 năm 2018 và đến Nhật Bản với một hợp đồng lao động. Trong ba năm, cô đã trả một khoản phí xử lý 850.000 yên (US $ 7,750) và học tiếng Nhật mượn từ ngân hàng và người thân. Cô ấy nói: Đến nay, tôi đã gửi lại 90.000 yên (820 đô la Mỹ). Chỉ được phép khi không thể. Tránh thiên tai hoặc phá sản. Một quan chức cấp cao của nhà phân phối sản phẩm nói rằng các chủ nhân khác sẽ “quan tâm” đến các học viên, đồng thời cho biết công ty đang thảo luận về việc bồi thường cho công dân Việt Nam. -vui sướng
Cảnh sát Hyogo cho biết Duobe Thi The có trụ sở tại Kobe bị cáo buộc đã trả tổng cộng 150.000 yên (1.370 USD) cho nhân viên lãnh sự để giao tài liệu cho năm người Việt Nam khác từ tháng 5/2017 đến tháng 1 năm nay. Trong các tài liệu này, Việt Nam có giấy chứng nhận kết hôn và lãnh sự quán thường không cung cấp thị thực cho khách du lịch từ Nhật Bản trong thời gian ngắn.
Cảnh sát đã tiến hành kiểm tra tại một trạm kiểm soát an ninh ở Tokyo. Ảnh: AFP – Theo cảnh sát, kể từ tháng 2 năm 2016, công ty đã bắt đầu quảng cáo trên mạng xã hội và các dịch vụ khác để giúp người Việt Nam xin cư trú. Kể từ khoảng tháng 5 năm 2016, The đã chuyển tiền vào tài khoản lãnh sự hơn 200 lần dưới danh nghĩa đại lý lãnh sự, tổng cộng 4 triệu yên (37.750 đô la Mỹ). Kết hôn để có được quyền ở tại Nhật Bản, “một sĩ quan cảnh sát nói.” – Anh ta thừa nhận cách cư xử của mình và rời Nhật Bản với một lãnh sự 38 tuổi. Tổng lãnh sự Việt Nam tại Fukuoka tuyên bố rằng ông “không biết gì về vụ việc này”. Người quen thuộc với vấn đề này cho biết: “Chúng tôi đang điều tra vấn đề này.” Theo luật pháp Nhật Bản, hối lộ các quan chức công chúng nước ngoài có thể bị phạt tới 5 năm tù hoặc phạt 5 triệu yên hoặc cả hai. Tuy nhiên, không có lệnh trừng phạt đối với các quan chức nước ngoài bị nghi ngờ về các hành vi đó. -Đây là lần thứ hai cảnh sát Nhật Bản bắt giữ một nghi phạm nghi ngờ tham ô. Ngoài ra, Lê là người nước ngoài đầu tiên bị bắt về tội danh. Năm 2013, cảnh sát tỉnh Aichi đã bắt giữ một cựu giám đốc điều hành Nhật Bản từ một nhà sản xuất xe hơi vì hối lộ các quan chức địa phương Trung Quốc.
Bà Shaina Tran, chủ sở hữu Câu lạc bộ và Spa, làm móng cho khách. Ảnh: KOB4 – Các quan chức của Ủy ban điều tiết và cấp phép tiểu bang New Mexico (RLD) cho biết các nghi phạm đã gọi ít nhất 10 tiệm nail và yêu cầu họ trả từ 500 đến 1200 đô la để tránh ra tòa hoặc đóng cửa hàng. Chủ sở hữu Câu lạc bộ và Spa Shaina Tran nói rằng người đàn ông đã gọi cho cô và nói rằng người đàn ông đó thuộc về RLD và chỉ yêu cầu anh ta trả tiền phạt mới. “Tôi nói, nếu tôi không muốn ra tòa, vui lòng chuyển 500 đô la “Trần nói. “Số tiền rất lớn. Chúng tôi làm việc 10 giờ mỗi ngày và làm việc rất chăm chỉ.” Nghi phạm cũng được gọi là Nini Nguyen, chủ sở hữu của La Luxe Nail. Nguyễn nói: “Tôi sợ.” Người đàn ông nói tiếng Việt và Nguyễn ban đầu nghĩ đó là kiểm tra thực sự vì số điện thoại của cơ quan. trạng thái. Mặc dù anh chưa bao giờ đến tiệm này, anh luôn biết tên của thanh tra đã từng đến La Luxe Nail trước đây.
Người này thậm chí đã gửi cho bà Nguyễn một tài liệu có đóng dấu của New Mexico. Và chữ ký của nhân viên quốc gia. Chủ tiệm làm móng Việt Nam chỉ nghi ngờ tình huống này khi người đàn ông gửi tin nhắn đến điện thoại. “Bà nói.- Bà Nguyễn và bà Trần đều gọi cho các quan chức nhà nước và nhanh chóng xác nhận rằng các thanh tra là giả. Đại diện của Liên minh Dân chủ Robert Unthank nói rằng cơ quan này không yêu cầu thanh toán qua điện thoại. Nhân viên sẽ đến thẩm mỹ viện để được bồi hoàn. Xác minh sức khỏe và giấy phép của nhân viên, nếu họ thấy có lỗi, họ sẽ cho thẩm mỹ viện 30 ngày để sửa chữa, và sau đó trả tiền phạt.
Ông tin rằng ít nhất 10 tiệm nail cũng trở thành mục tiêu lừa đảo. Anh nói: “Chúng tôi biết rằng người đó có thể nói thông thạo tiếng Việt. Nó nhắm vào các cửa hàng Việt Nam, “Cảm ơn.”
Chủ tịch Trương Tấn Sang và đồng bào trước tượng vua Lý Thái Tổ. Ảnh: VCP
Theo truyền thống, ông Công và ông Apple sẽ trở lại bầu trời mỗi ngày. Kế hoạch được tổ chức bởi Ủy ban Quốc gia Việt Nam ở nước ngoài và Bộ Ngoại giao. Người Việt Nam ở nước ngoài được chào đón để tổ chức Lễ hội mùa xuân truyền thống. Chương trình quê hương mùa xuân năm nay có chủ đề “vùng đất bức xạ”. Nó đã sắp xếp cẩn thận nhiều buổi biểu diễn đặc biệt ca ngợi quê hương và nông thôn, truyền tải một bầu không khí ấm áp và chào đón mùa xuân mới và sôi động trên cả nước. Trên cả nước .
Tại buổi lễ, Tổng thống Việt Nam Tang Rongsheng nói trong một cuộc trò chuyện với người Việt ở nước ngoài rằng năm 2013, tình hình kinh tế toàn cầu rất phức tạp và ảnh hưởng lớn đến sản xuất. , Doanh nghiệp trong nước và cuộc sống. Trong bối cảnh đó, với những nỗ lực của toàn bộ hệ thống chính trị, Trung Quốc đã vượt qua nhiều khó khăn và thách thức và đạt được những kết quả đáng chú ý. Nền kinh tế vĩ mô vẫn ổn định và an ninh xã hội tiếp tục phát triển. Đất nước ý chí, quyết tâm và nỗ lực bao gồm lực lượng đoàn kết dân tộc mạnh mẽ, bao gồm cả sự đóng góp to lớn của cộng đồng hải ngoại Việt Nam.
Tổng thống nhấn mạnh rằng người Việt ở nước ngoài vẫn đang tìm kiếm quê hương của họ và có nhiều đóng góp trong các lĩnh vực khác nhau. Những hành động này thể hiện truyền thống tốt đẹp của việc yêu thương dân tộc như thể người dân Việt Nam yêu họ. Do đó, dù bạn kinh doanh ở đâu, sống ở đâu, ngay cả khi bạn không ở nhà, dòng máu của Honghu Lần hơn 4 triệu trái tim vẫn luôn giống như trái tim quê hương, tình yêu của đất nước Việt Nam. Đảng, đất nước và nhân dân cả nước luôn khẳng định người Việt sống ở nước ngoài là một phần của cộng đồng dân tộc Việt Nam.
Thứ trưởng Ngoại giao Ruan Qingshan cho biết: Việc chuyển gần 10 tỷ đô la Mỹ đã được hồi hương là trái tim của một đứa trẻ ở xa vào năm 2012 trong thời kỳ suy thoái kinh tế toàn cầu. Trong những năm qua, người nước ngoài không chỉ yêu trái tim của họ, mà cả hành động thực tế của họ. Người nước ngoài đã vượt qua vô số khó khăn và nỗ lực rất lớn để gửi một số tiền nhỏ trở về nhà của họ. Đây là những món quà “nói” để bảo vệ trái tim của người nước ngoài.
Chúng ta có thể nói rằng trong những năm gần đây, “quê hương của mùa xuân” đã trở thành một hoạt động quan trọng, đã khơi dậy tình yêu của các thế hệ tương lai. Người từ Honghu đang sống và làm việc ở nhiều nước trên thế giới. Ông Chu Wandan nói rằng nền kinh tế thế giới rất khó khăn và cộng đồng người Việt ở Cộng hòa Séc cũng gặp phải điều đó. Khó khăn, nhưng “chúng tôi vẫn ít nhiều cố gắng đầu tư vào quê hương để giúp đất nước vượt qua khó khăn và thử thách.” Bà Cui Xiping-Duke of Vietnam Overseas từng nói rằng năm nay chính phủ đã tổ chức một cuộc họp rất đặc biệt từ nước ngoài , Sống ở nước ngoài, địa điểm được chọn là Hồ Hoàn Kiếm (Hồ Hoàn Kiếm), khung cảnh rất hài hòa. Trương Tấn Sang thả cá chép ở chùa Ngọc Sơn.
“Trong điều kiện kinh tế khó khăn hiện nay, đất nước vẫn chăm sóc người nước ngoài sống ở nước ngoài. Họ rất phấn khích và sẽ nỗ lực hết sức để truyền bá những thứ này.” Xin hãy quay trở lại đất nước của bạn để ăn mừng năm mới “, bà Ping nói. Cô Helena Fan, một người nước ngoài đến từ Thụy Điển, nói rằng đây là điều đầu tiên sau thành công của anh ở quê hương. Đây là về đầu tư vào quê hương để giúp xây dựng một đất nước ngày càng giàu có và xinh đẹp. Giúp quê hương xây dựng đất nước không chỉ là ý tưởng của cô mà còn là ý tưởng của bất kỳ người Việt Nam nào ở xa quê hương .