Các vấn đề thương mại Việt Nam của Nga

Quyết định được công bố vào tháng 10 năm ngoái đã gây sốc không chỉ cho tất cả những người Việt Nam đang sinh sống và làm ăn tại Nga, mà còn nhiều gia đình ở Việt Nam. Kể từ đó, vấn đề lớn nhất khiến lòng “quân ta” nóng như lửa đốt mùa đông là làm sao để vượt qua khó khăn để có thể tiếp tục sinh sống và làm ăn hợp pháp tại New Zealand. Tình hình ở Nga? Có tới 80% người Việt Nam ở Nga mưu sinh bằng kinh doanh và thương mại, đối với họ, thị trường đóng một vai trò rất quan trọng. Có ý kiến ​​cho rằng, những người tham gia thị trường là những người đóng vai trò quyết định trong việc ổn định và xây dựng cộng đồng người Việt Nam tại Nga. Vì vậy, mọi thứ liên quan đến thị trường đều trở thành vấn đề nhạy cảm của cả cộng đồng. Đặc biệt là chợ Vòm – ước tính có khoảng 20.000 người Việt Nam giao thương trực tiếp và gián tiếp. 4/5 hệ thống dịch vụ của người Việt cũng tập trung ở đây, và 80% hàng hóa ở chợ Vòm được chuyển đến các thành phố khác. Khi duyệt kinh ngày 12/1, điều khiến tôi chú ý là hình ảnh khắc khổ ở các tấm Sông Hồng 1 và Sông Hồng 3 sẽ ngừng bán từ ít nhất ngày 1/1 cho đến hết tháng này. ,và nhiều cái khác. Kết quả của cuộc đàm phán cụ thể giữa chúng tôi và bạn. Ông Nguyễn Văn Niên, Chủ tịch HĐQT Trung tâm Thương mại Sông Hồng đã phải bay gấp về Việt Nam để trực tiếp tham gia điều hành tình hình. Một phần nguyên nhân là do đã chuẩn bị tâm lý, người thân của cô quyết định bình tĩnh chờ đợi thay vì hoảng sợ, lo lắng quá nhiều, họ cùng nhau nhấn mạnh niềm tin rằng mọi chuyện sẽ ổn thỏa sau ngày 15/1. Nhiều thời gian hơn là Voikov từ Trung tâm Thương mại Sư tử của Tiến sĩ Trịnh Viết Ngọ đến từ Hà Tây. Cuối tuần trước, người dân thành phố Voikov vừa thu xếp hàng hóa vừa ngừng bán hàng theo yêu cầu của nhà chức trách Nga. Vì vậy, trước “giờ G”, tại thủ đô Mátxcơva, người Việt làm chủ 3 chợ đã phải tạm đóng cửa bán hàng, buộc hàng nghìn người ngồi xuống nước chơi. … Đang chờ tin nhắn mới. .

Thương mại vừa phải

Đồng thời, các thị trường còn lại như Saliut 3, Togi, ASEAN … dường như vẫn hoạt động bình thường, đây được coi là điều đáng lo ngại, mang lại ngàn điểm cho các doanh nhân Việt Nam tại thủ đô nước Nga. Một hy vọng. Tại chợ Vòm – nhiều người Việt Nam, Trung Quốc, Azerbaijan, Gruzia, Ukraina, Ả Rập … đang buôn bán và hầu như không có động tĩnh gì. Mọi hoạt động mua bán vẫn diễn ra bình thường, khách mua từ nơi đến vẫn cố định chứ không cố định như trước, một phần do chủ hàng linh hoạt hơn trong việc sắp xếp giao hàng đến các thành phố xa. Cũng như những ngày cận Tết miền Tây, tất cả các khu chợ tạm đóng cửa đều bị bủa vây bởi những ánh mắt u sầu, lo lắng, băn khoăn không biết ngày mai sẽ ra sao. Tôi đến chợ Togi, cách ga tàu điện ngầm Tutskaia không xa. Trời mưa, không phải tuyết. Mùa đông ở Matxcova này buồn lắm, không khí ẩm ướt làm bẩn đường xá. Sự mất mát này không thể bù đắp hàng năm, nhưng tuyết trắng và tinh khiết khổng lồ để lại ấn tượng sâu sắc trong lòng người. Tại quầy Phan Ngọc H-Nghệ An, người lao động bắt đầu xuất khẩu sang Nga từ năm 1988 và hiện là chủ cửa hàng quần jean, quầy hàng vắng tanh, chỉ lác đác vài ông bà khách tây ném “no” trước lời mời chào của những người cò hương. . Đi đến chợ ASEAN bên cạnh Ga Tàu điện ngầm Dubrovska và xem mọi thứ có tốt hơn không-tôi nghĩ vậy. ASEAN có cùng dân số với Togi và do ông Phạm Dũng Tiến, Chủ tịch Trung tâm Mua sắm Thành phố Hồ Chí Minh, dẫn đầu. Mặc dù tên rõ ràng nhưng khung cảnh ở khu chợ này tối tăm như trong mưa lạnh. Một nơi tốt hơn có thể là Saliut 3 ở Trung tâm Thương mại Bến Thành (hiện đang hợp tác với câu lạc bộ bóng đá Dynamo của Nga). Từ năm 1995 đến 1998, đây là trung tâm mua sắm lớn nhất và sầm uất nhất của cộng đồng người Việt Nam và Liên bang Nga. Có ô tô ra vào cũng có khách đến mua bán đồ khô hoặc đồ khô. tươi. Sống cho cư dân chợ. Có vẻ như ngành công nghiệp này vẫn đang được phát triển và chỉ phải sửa chữa. Trần Tuấn A.-Hano, khi bán hàng nông sản cho biết: “Tất nhiên phải sống thua xa thời hoàng kim năm nào”.

Leave A Reply